Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License