Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License