Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License