Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
What do you think, Miss West? | あなたはどうお思いになって、ウェストさん? | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. | スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 | |
Mrs. Brown wrote a book on politics. | ブラウンさんは政治についての本を書いた。 | |
Do you know how old Miss Nakano is? | 中野さんの年齢を知っていますか。 | |
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
Dr. Klein recommended you to me. | クライン医師から紹介を受けました。 | |
Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. | ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | |
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
Lincoln set the slaves free. | リンカーンは奴隷たちを自由にした。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか? | |
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. | いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 | |
The radio was invented by Marconi. | ラジオはマルコーニによって発明された。 | |
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. | リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 | |
Mrs. Wood was a very good cook. | ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。 | |
Lincoln set out to abolish slavery in the United States. | リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 | |
Detective Columbo is always in a frayed raincoat. | コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。 | |
He met Sammy Davis, Jr. on his way home. | 彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. | ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 | |
Mrs. North is very proud of her children. | ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。 | |
Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
Miss Kanda can swim well. | 神田さんは泳ぐのが上手です。 | |
This is Miss Curtis. | こちらカーティスさんです。 | |
Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
Everyone knows that Bell invented the telephone. | 誰でもベルが電話を発明したことを知っている。 | |
This is a genuine picture by Picasso. | これはピカソの本物の絵だ。 | |
My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
I, as an American, admire Lincoln. | アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。 | |
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study. | 田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。 | |
Faber wrote books about insects. | ファーブルは昆虫についての本を書いた。 | |
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
Columbus proved that the world is not flat. | コロンブスは世界が平らでないことを証明した。 | |
Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 | |
Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。 | |
Mr Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
Mrs. Brown understands Japanese. | ブラウン夫人は日本語が分かる。 | |
I want to speak to Mr. Sato, please. | どうぞ佐藤さんをおよび下さい。 | |
The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee. | 1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。 | |
Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 | |
D.H. Lawrence is a novelist and poet. | D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。 | |
We'll call Dr. Shiegal for you. | こちらからシーガル先生に電話しておきます。 | |
The butler announced Mr. and Mrs. Smith. | 使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。 | |
Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now. | スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。 | |
Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
You can always count on Holmes in any emergency. | いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。 | |
Ms. Asada was appointed chairperson. | 浅田さんが議長に任命されました。 | |
Lincoln granted liberty to slaves. | リンカーンは奴隷に自由を許した。 | |
Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
Lincoln was a great statesman. | リンカーンは偉大な政治家であった。 | |
Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
You must be Miss Kenny. | あなたはケニーさんですね。 | |
Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
There were six children in the Evans family. | エヴァンス一家には子供が6人いました。 | |
The Johnsons love to have parties. | ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。 | |
Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんを知っていますか。 | |
Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
Lincoln is admired because of his leadership. | リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。 | |
Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
The Bakers have a farm up the river. | ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | |
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
Schweitzer was a musician as well as a doctor. | シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。 | |
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
Mr. Tanaka can play the piano well. | 田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
This painting is attributed to Picasso. | この絵はピカソの作品だと考えられている。 | |
Miss March gave me an English dictionary. | マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 | |
This book contains the complete works of Shakespeare. | この本にはシェークスピアの全作品が載っている。 | |
I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free. | リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。 | |
Are you related to the Nagashima family? | あなたは長島さん一家と親戚ですか。 | |
Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
Can you tell me how to get to Lincoln Center? | リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。 | |
Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
Miss Thomas teaches us history. | トマス先生は私達に歴史を教えている。 | |
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. | ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 | |
He knows Mr. Davidson well. | 彼はデービットソン氏をよく知っている。 | |
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。 | |
President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 | |
Mrs. Smith gave birth to her second child. | スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 | |
I met a Smith at the party. | 私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。 | |
Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
Mrs. Parker greeted him with a smile. | パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。 | |
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. | リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 | |
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. | J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。 | |
Miss Jones made a face when she heard the news. | ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。 | |
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. | 森さんが会いに来られないとは残念だ。 | |
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
How long have you known Miss Smith? | スミスさんとはいつからおしりあいですか。 | |
Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
Dr. White acted as our interpreter. | ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。 | |
His present assistant is Miss Nokami. | 彼の現在の助手は野上さんです。 | |
May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
Edison invented the electric lamp. | エジソンは電燈を発明した。 | |
George Washington was born in 1732. | ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。 | |
You could say that Mrs. Smith is a television addict. | スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 | |
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 |