Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License