Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License