Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License