Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License