Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License