Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License