Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License