Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License