Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License