Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License