Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License