Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License