Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Mary ran.メアリーは走った。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License