Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| I am looking at the pictures of Jane. | ジェーンの写真を見ているところだ。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| It was easy for us to find Jane. | 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 | |
| Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
| Nancy has a piano. | ナンシーはピアノを持っています。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Mary felt happy when she learned the results of the election. | メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| I was given this present by Ann. | 私はこのプレゼントをアンからもらった。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
| Could you bring this flower to Kate? | ケイトにこの花を持っていってもらえますか。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 |