Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License