Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License