Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
How is Mary?メアリーは元気?
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License