Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Kate made an apple pie. | ケイトはアップルパイを作った。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| How is Mary? | メアリーは元気? | |
| Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? | ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
| I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I persuaded Yoko to give up smoking. | 私は洋子を説得してタバコを止めさせた。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| It was not until Kay received the doll that she stopped crying. | ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| From Kate's point of view, he works too much. | ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| The first time I met Betty, I was nervous. | 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 |