Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License