Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License