Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
| The man extricated Ellie from a dangerous situation. | その人はエリーを危険な状況から救った。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
| In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| I was invited to Sachiko's party. | 私は佐知子さんのパーティーに招待されました。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
| Hanako turned out to be a surprisingly nice person. | 花子さんって意外にいい人だったんだねえ。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
| Nancy has a piano. | ナンシーはピアノを持っています。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| Judy spends a lot of time looking in the mirror. | ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 |