Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない。 | |
He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. | もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 | |
For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 | |
Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
Jane was a stewardess when she was young. | ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 | |
Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
Mary stared back at him in surprise. | メアリーは驚いて彼を見つめ返した。 | |
Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
Susan burst into tears. | スーザンがわっと泣き出した。 | |
Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
Mary and Jane are cousins. | メアリーとジェーンはいとこだ。 | |
Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. | ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。 | |
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 |