Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
How is Mary?メアリーは元気?
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License