Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License