Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mary ran.メアリーは走った。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License