Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License