Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License