Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License