Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License