Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
How is Mary?メアリーは元気?
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License