Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Nancy smiled happily. | ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| I thanked Mary for her help. | 私はメアリーの助けに感謝した。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Aoi dances very well. | 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Jane cannot have said such a thing. | ジェーンがそんなことを言ったはずはない。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Jane will get straight A's. | ジェーンはオールAをとるだろう。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。 | |
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 |