Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Who's Emily?エミリーってだれ?
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License