Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane was a stewardess when she was young. | ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| Aoi dances very well. | 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 | |
| Jim went out, but Mary stayed home. | ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. | もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| I persuaded Yoko to give up smoking. | 私は洋子を説得してタバコを止めさせた。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. | ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
| Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 |