Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License