Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Mary ran.メアリーは走った。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Keiko sings.恵子さんは歌います。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License