Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
Lucy is a pretty little girl. | ルーシーはかわいい女の子だ。 | |
Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ。 | |
I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. | リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。 | |
Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
Mary and I are in the same class. | メアリーと私は同じクラスだ。 | |
I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
Martha is an excellent pianist. | マーサはすぐれたピアニストだ。 | |
I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
Either you or Jane has to go there. | あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。 | |
Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 |