Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License