Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License