Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Beth looked after our dog while we were away. | 私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Mary was given a raise by her employer. | メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| I wonder when Anne will come. | アンはいつ来るのかしら? | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| Misako married a Canadian last June. | ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| He put the ring on Mary's finger. | 彼はメアリーの指に指輪をはめた。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| The deer is three times as heavy as Jane. | その鹿はジェーンの三倍重い。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシック音楽が好きです。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| My letter made Susie angry. | 私の手紙はスージーを怒らせてしまった。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 |