Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
How is Mary?メアリーは元気?
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License