Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License