Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License