Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License