Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| I'm going to make a cake for Mary's birthday. | メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Marcia looked grim when I told her the story. | マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. | リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| I had not waited ten minutes before Mary came. | 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| I saw Christine here yesterday. | 私はきのうここでクリスティーンに会いました。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| Naoko is a swimmer. | 直子さんは泳ぎ手です。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシック音楽が好きです。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
| Julia felt like crying when she heard the news. | ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。 | |
| Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| He recently traded in his jeep for a new Mercedes. | 彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| Yoko is interested in collecting stamps. | ヨーコは、切手の収集に興味がある。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. | トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。 | |
| I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 |