Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 |