Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 |