Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 |