Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 |