Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 |