Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 |