Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 |