Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 |