Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
He is as healthy as ever.彼はいつもと代わらず健康です。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License