Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 |