Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 |