Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 |