Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 |