Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 |