Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 |