Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I have hives.じんましんが出ました。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
What do I have?何の病気ですか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I have a pain here.ここが痛いです。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I have a cough.せきが出ます。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Open your mouth!口を開けてください!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License