Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
Open your mouth! | 口を開けてください! | |
I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
I have hives. | じんましんが出ました。 | |
Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
I have a cough. | せきが出ます。 | |
Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
What do I have? | 何の病気ですか。 | |
I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 |