Example English - Japanese sentences tagged with 'idiom'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
Let's go Dutch today.今日は割り勘にしよう。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋は渡りたくない。
I was taken for a ride.私はいっぱい食わされた。
His bark is worse than his bite.彼のほえるのはかむのよりひどい。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
It's a piece of cake.こんなのちょろいちょろい。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Save your breath.言わなくていいよ。
I'll just cross that bridge when I come to it.その時はその時さ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
That was a close shave.際どかった。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
You're barking up the wrong tree.お門違いですよ。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
What are you driving at?なにが言いたいのですか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
You can bank on that.当てにしていていいよ。
He will make you eat dirt.彼は君に塵を食べさせようとしている。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
Bite the bullet.我慢してくれ。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
His opinion is for the birds.彼の意見はくだらない。
Hawaii's really the land of milk and honey.ハワイってまさにパラダイスだもの。
You're still green.お前はまだ「青い」
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
It's all Greek to me.私にはさっぱり。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
You can bank on that.君はそれを当てにできる。
I don't quite follow you.あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
He is not the only pebble on the beach.あの男しかいないわけではないよ。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
I've got to catch some Z's.少し眠らなきゃ。
This soup smacks of fish.このスープは魚の味がする。
What are you driving at?何をなさるつもりですか。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
I'm broke.文無しなんだ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
He's sleeping like a baby.彼は赤ん坊のように眠っています。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
What are you driving at?どうするつもりなのか。
Break a leg.成功を祈るわ。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
I can't for the life of me remember her address.どうしても彼女の住所が思い出せない。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
That's the way the cookie crumbles.人生とはそんなものさ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
He sometimes drops in on me.彼はときどき私をたずねてくる。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
He is just pulling your leg.ただ君をからかっているだけだ。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
He twisted my arm.彼は私の腕をねじり上げた。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
That was all Chinese to me.私にはちんぷんかんぷんでした。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
You can search me!さあね。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I'm sick of this hand-to-mouth existence.こんなその日暮らしはもういやだ。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
My car is on its last legs.私の車はおんぼろになってしまいました。
He twisted my arm.彼は私に圧力をかけた。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
I'm feeling a little blue today.今日は少し気がめいっている。
I guess that's just the way the cookie crumbles.たぶんそんなところじゃないかと思ったよ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
I need to get some shut-eye.少し眠りたい。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I passed the test with flying colors.見事テストに合格しました。
I'll bet my bottom dollar he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
He didn't do a stitch of work.彼は少しも仕事をしなかった。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
He kicked in a lot of money.彼は大金を寄付した。
The name Edwin doesn't ring a bell.エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I'm broke.金欠なんだ。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
You can search me!私は知らない。
Come off it!格好つけるな。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
I don't quite follow you.君の言っていることはよくわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License