Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Go to school.学校へ行きなさい。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Cover your head when you are in the sun.ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
Listen carefully.よく聞きなさい。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
Wait here till I return.私が戻るまでここで待っていなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Go on board.乗船する。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Carry this for me.これを運んでください。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Get to the point!はっきり言えよ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Just wait for me there.そこで待っててください。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Pretend you're me.あなたが私のふりをしなさい。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Don't worry about that.そのことで悩むな。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Do it at once.すぐにそれをせよ。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Write on every other line.一行おきに書け。
Put it there, not here.ここではなくあそこに置きなさい。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Give it all you've got.全力でやれ。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Get me my glasses.私のめがねを取って。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Give me three pieces of salmon.鮭を3切れ下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License