Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be quiet while I am speaking. | 私が話をしている間は静かにしなさい。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。 | |
| Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person. | あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| Wait till I count ten. | 私が10数えるまで待ちなさい。 | |
| Don't throw trash here. | ここにゴミを捨てるべからず。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| Look at that picture. | あの絵を見てごらん。 | |
| Drop me a line. | またメール頂戴。 | |
| Make your choice. | 君の好きなものを選びなさい。 | |
| Let me take a look at your driver's license. | あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口にものをほおばってしゃべるな。 | |
| Deposit this check in my checking account. | この小切手を銀行の当座に入れなさい。 | |
| Don't expect too much of me. | 私にあまり多くの期待をしないでください。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Don't open this door, please. | このドアを開けないで下さい。 | |
| Show me some others. | 何かほかのものを見せてください。 | |
| Keep out of the way, please. | 道を開けておいて下さい。 | |
| Tell me when he will come. | 彼がいつ来るのか教えて。 | |
| Stop pestering me, I'm busy. | いいかげんにしてくれよ忙しいから。 | |
| Don't leave the door open. | ドアを開けっ放しにしてはいけません。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| Hand in your examination papers. | 答案を提出しなさい。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Charge it to my account. | 私の勘定につけておいてください。 | |
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| Don't lean too much on others. | あまり人を当てにするな。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| Leave my camera alone. | ぼくのカメラに触らないでくれ。 | |
| Stop bothering me! | 私を困らせるのはやめて。 | |
| Do your best in anything you do. | やることは何でも全力をつくせ。 | |
| Let me see a menu. | メニューをお願いします。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| Say it in English. | 英語でそれを言ってごらん。 | |
| Look at the picture on the wall. | かべにかかっている絵をごらんなさい。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| Raise your hand if you know the answer. | 答えの分かった人は手を挙げなさい。 | |
| Don't forget to put a stamp on your letter. | 手紙に切手を貼るのを忘れるな。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Put the tables end to end. | テーブルを一列に並べなさい。 | |
| Keep children away from the pond. | 子供を池に近づかせないでください。 | |
| Put on your shoes. Let's go out for dinner. | 靴を履いて夕食を食べに行きましょう。 | |
| Wait here for a while. | しばらくここで待て。 | |
| Never tell lies. | うそを言ってはいけないよ。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Tell me what to do with it. | それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。 | |
| Give it all you've got. | 全力でやれ。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| Don't judge a man by his appearance. | 外見で人を判断するな。 | |
| Cheer up! | 元気を出せよ。 | |
| Put me in touch with her. | そんな事忘れてしまえ。 | |
| Bring me a dry towel. | 乾いたタオルを持ってきて。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| Do not interfere! | 邪魔をしてはいけないよ。 | |
| See to it that this never happens again. | こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。 | |
| Try to see things as they really are. | 物を有るがままにみようよしなさい。 | |
| Don't sit on that bench. | あのベンチに座ってはいけません。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| Stop sticking your nose into other people's business. | 人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。 | |
| Let me know the results later. | 後で結果を知らせなさい。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| Mind your own business. | 人の事に手を出すな。 | |
| Try and calm down. | 気持ちを落ち着かせるようにしなさい。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Keep off the grass. | 芝生に入らないでください。 | |
| Look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で見つけなさい。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Live and let live. | 己も生き他も生かせ。 | |
| Watch your language. | 言葉づかいに気を付けなさい。 | |
| Don't worry. It's a common mistake. | 心配するな。よくある間違いだから。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| Have fun, but don't get lost. | 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 | |
| Don't walk so fast. | そんなに速く歩くな。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。 | |
| Don't let your children go to dangerous places. | 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 | |
| Don't take it out on me. | オレに八つ当たりするなよ。 | |
| Say hello to your father for me. | お父さんによろしく。 | |
| Come home early. | 早く帰ってらっしゃい。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| Tell him not to be late for school. | 彼に学校に遅れないように言いなさい。 | |
| Open the hood. | ボンネットをあけて下さい。 | |
| Mind your own business. | よけいなお節介だ。 | |
| Remember to answer his letter. | 手紙の返事をお忘れなく。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| Try to lose weight by jogging. | ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。 | |
| Cheer up! Everything will soon be all right. | 元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| Live and let live. | 世の中は持ちつ持たれつだ。 | |
| Do one thing at a time. | 一度に一つのことをせよ。 | |
| Don't dwell too much upon the subject. | その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 | |
| Don't let him do it alone. | 彼に一人でそれをさせてはいけません。 | |
| Don't scrape your chair on the floor. | いすで床をこすらないでちょうだい。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Don't cut the cake with a knife. | そのケーキはナイフで切ってはいけない。 | |
| Let me pay my share. | 自分の分は払います。 | |
| Bring me the key. | キーを持ってきて。 | |
| Ask whichever of the boys you see first. | どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 | |
| Let me have a look at it. | それを見せてよ。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Don't interfere in other people's affairs. | 他人のことに干渉するな。 | |
| Tell me about it! | 教えてよ! | |
| Don't give me such a sad look. | そんな悲しい目で見ないで。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| Give me liberty or give me death. | われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。 | |
| Count me out if you go bowling. | ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。 | |
| Keep children away from the pond. | 子供を池に近づけるな。 | |
| About, face! | 回れ右! | |
| Give me something to drink. | 何か飲みものをください。 | |
| Don't leave your things behind. | 持ち物を置き忘れないように。 | |
| Get me the newspaper. | 新聞を取って。 | |
| Be quiet while I am speaking. | 私が話している間、静かにしなさい。 | |
| Come home before six. | 6時前に帰って来なさい。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| Choose one from among these. | これらの中から1つ選びなさい。 | |
| Come here and help me. | ここへ来てそして私を手伝ってよ。 | |
| Don't try to do two things at a time. | 1度に2つの事をしようと思うな。 | |
| Just look in the mirror. | ちょっと鏡を見てごらん。 | |
| Don't go into that area. | あの地域には入るな。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| Look at those clouds. | あの雲を見てごらん。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| Tell me how to use the washing machine. | 洗濯機の使い方を教えてください。 | |
| Keep in touch with me. | ときどき連絡してくれたまえ。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番気に入ったものを取りなさい。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| Tell me the story. | その話を聞かせなさい。 | |
| Don't eat so much. You'll get fat. | そんなに食べてはいけません。太りますよ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Bring me today's paper, please. | 今日の新聞を持って来てください。 | |
| Don't cut down those trees. | その木を切り倒さないでください。 | |
| Put this sentence into English. | この文を英語に訳しなさい。 | |
| Put it back where you found it. | もとの場所へ戻しておきなさい。 | |
| Give credit where credit is due. | 悪人でも手柄は認めてやれ。 | |
| Write it down here, please. | ここに書いて下さい。 | |
| Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
| Choose the color you like the best. | 君が最も好きな色を選びなさい。 | |
| Let me see that. | それを見せて。 |