Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write with a pen, not with a pencil.鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
Look at the picture.絵を見なさい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Let me make my stand clearer.私の立場をもっとハッキリさせよう。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Pack them in the box.それらをその箱に詰めなさい。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Keep it up.その調子でがんばって。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Get out.外に出ろ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Come quick!早く来い。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Send me a new catalog.新しいカタログを送って下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Don't hit me so hard.そんなに強くぶたないで。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Give me the bill, please.勘定を頼むよ。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Move along, please.前に行ってください。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Behave yourself.お行儀よくしなさい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Take it easy.リラックスしてください。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Hold still a moment while I fix your tie.ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Look out for pickpockets.スリには気を付けなさい。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Have him come.彼に来てもらえ。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Put that book aside for me.あの本を私のためにとっておいて下さい。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Let me in.私も参加させてください。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Lend me a hand.手を貸してください。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Give me a break.いいかげんにして。
Listen carefully.よく聞いて。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License