Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Follow me.私に従ってきなさい。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Lock the door.ドアをロックして。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Get yourself a decent suit.いい服を買え。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Look back!後ろを見ろ。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Hurry up! We are all waiting for you.いそぎなさいみんながあなたを待っているんだから。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Don't worry about the result of your test.テストの結果は気にするな。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Do as you like.好きにしろよ。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Leave me alone.放っといて。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Go ahead!どうぞ、お先に!
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Don't hold back.遠慮しないで。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Give me another cup of coffee.コーヒーをもういっぱいください。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Take it easy.のんびり行こう。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Do come by all means.ぜひ来てください。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Divide the pizza among you three.そのピザを三人で分けなさい。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Hands off.触るな!
Come here.こっちおいで。
Give me time.時間をください。
Wash your hands before meals.食事の前に手を洗いなさい。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Let me take a look.私にちょっと見せて下さい。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Take care.用心しなさい。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Give me the book.その本ちょうだい。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Take your time.ゆっくりやってくれ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn the radio down.ラジオのボリュームを下げてください。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Guess what he told me.彼が何て言ったか、当ててみて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License