Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
Don't worry about it!気にしないで。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Abandon ship!船を離れろ。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Sign your name there.そこに署名してください。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Add more water to it.それにもっと水をたしなさい。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Write on every other line.一行おきに書け。
Cheer up!元気出して。
Take it easy.のんびり行こう。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Don't move, please.動かないでください。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Drop me a line.またメール頂戴。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Give me just a little.ほんの少しください。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Check it out!君も見てごらん!
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Never tell lies.うそを言ってはいけないよ。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Do as you like.勝手にすれば?
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Look at that building.あの建物を見て。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Don't let go.手を離すなよ。
Go up the stairs.階段を上がる。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Tell me which you want.どちらがほしいのか言いなさい。
Don't be afraid.恐れるな。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Set your mind at ease.安心してください。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Don't use slang if you can help it.できることなら俗語は使わないようにしなさい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License