Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Don't let the soup get cold.スープをさまさないように。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
Come quick!早く来い。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Shut the door behind you.はいったらドアをしめよ。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Give me a break.いいかげんにして。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Do as you like.好きにしてください。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Come to my house.家に来てよ!
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Don't press your luck, kid.あまり強気になるなよ。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
Don't make me laugh.よく言うよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Don't hold back.遠慮しないで。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Draw a line from A to B.AからBまで線をひきなさい。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
You keep out of this.干渉しないで。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Call us toll-free at 1-800-446-2581.フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Don't go near the dog.その犬に近寄っては行けない。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Never tell lies.うそを言ってはいけないよ。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Don't move, please.動かないでください。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
Eat more fresh vegetables.もっと新鮮な野菜を食べなさい。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Don't tell lies.うそを言うな。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Step aside.ちょっとどいて。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
Come on in!入っておいでよ。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't worry about it!心配しないで。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Don't give up hope.失望するな。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License