Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Tell me how he got it.彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Open the window.窓を開けなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Don't get involved with those people.あんな人たちと関わり合いになるな。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Don't throw in the towel.降参するな。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Shut the door.戸を閉めろ。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Don't speak ill of your classmates.クラスメートを悪く言ってはいけない。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
Go to school.学校へ行きなさい。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Let me handle this.俺に任せろ。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Let me see.見せて。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Put it down.それを下に置きなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Move along, please!前に行ってください。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Open your mouth.口をあけなさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Do your best.ベストを尽くせ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Look at the sports car over there.あそこのスポーツカーを見なさい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Don't breathe a word of it to anyone.おくびにも出すな。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Wait till six.6時まで待ちなさい。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Look at me.私を見て。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Check it out!君も見てごらん!
Call the police!警察を呼んで!
Don't give me that.そんなこと言うなよ。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
Get me up at eight.8時に起こして。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Come here.ここに来な。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License