Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sing the song once more, please.どうかその歌をもう一度歌ってください。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Look at me.私を見なさい。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Take care.お体を大切に。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Try to live within your means.収入相応の暮らしをしなさい。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Put it down.それを下に置きなさい。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Hand me the wrench.そのスパナを取ってくれ。
Don't be afraid.恐れるな。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Don't leave the door open.ドアを開けっぱなしにするな。
Have a good time.楽しいひとときを。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Give it to me straight.はっきり言ってください。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Keep the change!つりは要らんよ。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Drop me a line.私にお便りください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Never let me go.決して放さないで。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Mind your own business!君の知ったことか。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Let me see.えっと。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
See above.前記参照。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Wash your face.顔を洗いなさい。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
See below.下を見ろ。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Have a nice time.楽しんできてください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Beat it.どっか行け。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Don't cut in line.割り込んではいけません。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License