Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you in a hurry? | 急いでいるんですか。 | |
| He is above telling lies. | 彼はうそを付くようなことはしない。 | |
| I concentrated on what he was saying. | 彼の言うことに注意を注いだ。 | |
| Do you feel at home anywhere? | どこにいてもくつろげます? | |
| You can have it for nothing. | それは無料でもらえます。 | |
| Jim is Canadian. | ジムはカナダ人です。 | |
| It's all the same to me. | 僕はどっちでも結構です。 | |
| I had to do everything alone. | 私は一人で全てをやらなければならなかった。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| We were looking at the picture. | 私たちはその絵をながめていた。 | |
| I was amazed at the results. | 私はその結果に仰天した。 | |
| You can read between the lines. | 行間を読みなさい。 | |
| Who knows? | 誰が知るものか。 | |
| His store is always crowded with customers. | 彼の店はいつも客で混み合っている。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| He was dumped by his girlfriend. | 彼はガールフレンドに捨てられた。 | |
| Something's wrong with my e-mail. | 最近メールの調子が悪い。 | |
| He spoke under his breath. | 彼はひそひそと話した。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| This rule applies to all cases. | このルールはすべての場合に当てはまる。 | |
| The cherry blossoms are in full bloom. | 桜が満開である。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周囲を回る。 | |
| He is anything but handsome. | 彼は決してハンサムではありません。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| I've got a good idea. | いい考えがあります。 | |
| Which direction did he go? | 彼はどっちの方向へ行きましたか。 | |
| Many small companies went bankrupt. | 多くの小さな会社が倒産した。 | |
| He openly confessed his faults. | 彼は過ちをあからさまに白状した。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| He believed that the earth was round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| I got my shoes wet. | 私は靴をぬらした。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| I'm going to attend to the customer. | その客の応対は私がします。 | |
| You should have been more careful. | 君はもう少し注意すべきだったのに。 | |
| Did Ming's father play tennis yesterday? | ミンのお父さんは昨日テニスをしましたか。 | |
| The sun was about to set. | 太陽がまさに沈むところだった。 | |
| He has seen better days. | 彼も昔は羽振りがよかった。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| Your garden needs some attention. | お宅の庭は少し手入れが必要です。 | |
| A growing child requires more food. | 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| He makes good use of his time. | 彼は、時間をうまく利用する。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| Jim is not what he was. | ジムは、昔の彼ではない。 | |
| His success was mentioned in the paper. | 彼の成功の事は新聞に書いてあった。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| My favorite song is Hungry Spider. | 私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。 | |
| Please open the door. | ドアを開けてください。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| I will make some coffee. | コーヒーを作るわ。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| The first violins carry the melody. | 第一バイオリンが、メロディーを演奏する。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| You must be back by 10 o'clock. | 10時までにもどらねばならない。 | |
| I would like to see it. | それを見たいものです。 | |
| I saw something strange in the sky. | 空に何か奇妙なものが見えた。 | |
| He comes on strong. | 彼は強気だ。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| They are melons. | メロンです。 | |
| He has learned to be patient. | 彼は辛抱強くなった。 | |
| Mayuko was alone in the room. | マユコはその部屋でひとりだった。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局そんにはならない。 | |
| My grandmother became sick last week. | 祖母は先週病気になった。 | |
| Do you like summer? | 夏は好きですか。 | |
| He tried to open the door. | 彼はドアを開けようとした。 | |
| Has a change in ocean currents occurred? | 海流に変化が起きたのだろうか。 | |
| The rule doesn't apply in this case. | その規制はこのケースには適用されない。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海を怖がる。 | |
| He enjoyed cycling. | 彼はサイクリングを楽しんだ。 | |
| A mustache grows on the upper lip. | 口髭は鼻の下にはえる。 | |
| All is calm tonight. | 今夜は全てが静まりかえっている。 | |
| I made him do so. | 私は彼にそうさせました。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| Is this the bus for Park Ridge? | このバスは、パークリッジ行きですか。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| I did not want to alarm you. | あなたを驚かせたくなかったのです。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| Do you hear any sound? | 何か音が聞こえるかね? | |
| Everyone went there, didn't they? | みんなそこに行ったのですね。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| Didn't you hear her speaking French? | 貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。 | |
| Please wrap these gifts up together. | これらの贈り物をいっしょに包装してください。 | |
| I wrote a letter to Jim. | 私はジムに手紙を書いた。 | |
| When did you miss the purse? | いつ財布がないのに気付いたのか。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でもまちがう事はあるんだから。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| Mayuko came directly home. | マユコはまっすぐ帰宅した。 | |
| What he said was over my head. | その人の言ったことはさっぱりわからない。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| I am willing to take your offer. | あなたの申し出はお受けします。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語の話し方を知っていますか。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| What is the latest news? | 最新のニュースは何ですか。 | |
| Dad rarely gets back home before midnight. | お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 | |
| I'm on top of the world. | 幸福の絶頂にいる。 | |
| Do you know each other? | お知り合いなんですか。 | |
| Our school has twenty-four classes in all. | 私たちの学校には、全部で24クラスある。 | |
| There is little water in the pond. | その池にはほとんど水がない。 | |
| Would you cash these travelers checks, please? | このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 | |
| Why do American parents praise their children? | なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。 | |
| He has access to the stored information. | 彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| It is easy to swim. | 泳ぐことはやさしい。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| This mushroom is not good to eat. | このきのこは食べられない。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| I can't eat any more. | これ以上食べられない。 | |
| The result is neither good nor bad. | 結果は可もなく不可もなしと言ったところです。 | |
| Press down on the lever. | レバーを押しあげて下さい。 | |
| It's absurd never to admit your mistakes. | 間違いを一度も認めないというのは不合理である。 | |
| Unfair tariffs are imposed on foreign products. | 海外製品に不公平な関税が課せられている。 | |
| You're too young to marry. | あなたは結婚するには若すぎますよ。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| You must take care of yourself. | あなたは体を大事にしなければいけません。 | |
| I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはたいへん楽しい。 | |
| Everyone praises the boy. | だれもみなその少年をほめます。 | |
| The U.S. economy is in good health. | アメリカ経済は順調ですよ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| He lit a candle in the dark. | 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 | |
| Our train stopped suddenly. | 私たちの乗った電車が急に止まった。 | |
| We all knelt down to pray. | 我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| He is a man of position. | 彼は身分のある人です。 | |
| Sometimes he spends time by himself. | 彼は一人だけで時間を過ごすことがある。 |