Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fill in the blanks. | 空所を埋めろ。 | |
| I met your father just now. | つい先ほど君のお父さんに会いました。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| Maybe he will be a good teacher. | たぶん彼は立派な教師になるだろう。 | |
| We would love to work with you. | ぜひ取引させていただきたいと思います。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| I felt something touch my foot. | 私は何かが足に触れるのを感じた。 | |
| I am going to play tennis tomorrow. | 私は明日テニスをするつもりです。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| Happy Thanksgiving Day. | 感謝祭おめでとう。 | |
| He took us back in his car. | 彼は私たちを車で送り返してくれた。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を学ぶ。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| We are willing to help you. | 私たちは喜んでお助けします。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| In the end, he did not come. | やっぱり、彼が来なかった。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽狂だ。 | |
| I love you. | 大好き。 | |
| Remove your hat when you go inside. | 室内に入る時は帽子をとりなさい。 | |
| I'm afraid there isn't any coffee left. | コーヒーは少しも残っていないと思う。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I think it's true. | 僕はそれが本当だと思う。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| Mac helped me carry the vacuum cleaner. | マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| The taxi has arrived. | タクシーが到着した。 | |
| He did his best. | 彼は最善をつくした。 | |
| His room is always out of order. | 彼の部屋はいつも乱雑だ。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| Bring it back to me. | それを私に戻して下さい。 | |
| He has made me what I am. | 私が今日あるのは彼のおかげだ。 | |
| I have a favor to ask. | 実はおねがいしたいことがありまして。 | |
| I have something to tell you. | ちょっと話があります。 | |
| We had a snowball fight. | 私たちは雪合戦をした。 | |
| What time is the concert? | コンサートは何時からですか。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| There's a black sheep in every flock. | どの群れにも必ず黒い羊がいる。 | |
| I'm afraid you've taken the wrong seat. | 席をお間違えじゃないでしょうか。 | |
| These days few people suffer from tuberculosis. | 最近、肺結核を患う人はほとんどいない。 | |
| He turned a somersault. | 彼はトンボ返りをした。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| His letter doesn't make any sense. | 彼の手紙は意味をなさない。 | |
| Will you go with Tom? | トムといっしょに行きませんか。 | |
| That is how he always treats me. | 彼はいつもそんなふうに私をあしらうのです。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| Playing cards is fun. | トランプは面白い。 | |
| Don't open your umbrella in the hall. | 玄関で傘をささないように。 | |
| I pumped up the tire. | タイヤに空気を入れた。 | |
| I looked him in the eyes. | 私は彼の目をまともに見た。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| His carelessness resulted in an accident. | 彼の不注意から事故が起きた。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は非番だった。 | |
| Did you practice the piano this morning? | 今朝ピアノの練習をしましたか。 | |
| They all looked happy. | みな幸福そうだった。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| I wonder where he is hiding. | あいつどこに雲隠れしたのかな。 | |
| I've lost a little weight. | 少しやせました。 | |
| You and I are men. | あなたと私は男です。 | |
| Honesty doesn't always pay. | 正直がいつも割に合うとは限らない。 | |
| He is an authority on physics. | あの人は物理学の大家です。 | |
| Were you present at the meeting? | その会議に出席したのですか。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I ache all over. | 私は全身が痛い。 | |
| A lot of students do part-time jobs. | たくさんの学生がアルバイトをする。 | |
| Almost all of the dogs are alive. | ほとんどすべてのイヌが生きています。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Do you have today's tickets? | 当日券はありますか。 | |
| Did you have a nice Christmas? | いいクリスマスを過ごしましたか。 | |
| What are you implying? | 何が言いたいの。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| I've just come back. | たった今帰ったところだ。 | |
| The widow was dressed in black. | その未亡人は黒衣をまとっていた。 | |
| His dream has finally come true. | 彼の夢がついに叶った。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| You talk as if you knew everything. | まるでなんでも知っているような口ぶりだね。 | |
| I'm glad to meet you, too. | 私もあなたに会えてうれしいです。 | |
| The ship dropped anchor. | 船は錨を下ろした。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急がないと電車に遅れるよ。 | |
| He has been to many places. | 彼はあちこちに行ったことがある。 | |
| I couldn't get in touch with him. | わたしは彼と連絡を取れなかった。 | |
| I collect dolls from different countries. | 私はいろいろな国の人形を集めています。 | |
| We must keep our hands clean. | 手をきれいにしておかなければならない。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| One must love one's neighbor. | 人は自分の隣人を愛さなければならない。 | |
| I don't like the idea much. | その考えはあまり気に入らない。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| Cows provide us with milk. | 牛は私たちに牛乳を供給してくれる。 | |
| What grade is your sister in? | 君の妹さんは何年生なの。 | |
| I had no idea what to do. | どうしていいのか分からない。 | |
| Have a good time. | 楽しんできてね。 | |
| What are you worrying about? | あなたは何を心配しているのですか。 | |
| I'm just another man. | 僕はどこにでもいるような男です。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| Everybody knows the news. | だれでもみなそのニュースを知っている。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| How did it come about? | それはどうして起こったのか。 | |
| What are you looking at? | 何を見てるの? | |
| He should be put in prison. | あんな男は刑務所に入れた方がいい。 | |
| The church is just across the street. | 教会はちょうど通りの向こう側にある。 | |
| This building is off limits now. | この建物は、現在立ち入り禁止だ。 | |
| There are too many things to do! | やらなければならない事がありすぎる! | |
| Put your name on all your belongings. | 自分の持ち物には全て名前をつけなさい。 | |
| Please speak as slowly as possible. | 出来るだけゆっくり話して下さい。 | |
| The teacher collected the papers. | 先生は答案用紙を集めた。 | |
| Do you offer any half-day tours? | 半日のツアーはありますか。 | |
| He is responsible for the accident. | 彼はその事故に対して責任がある。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| You make me happy. | きみは僕を幸せにする。 | |
| Don't take me seriously. I'm only joking. | まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| He is a very modest man. | 彼はとても腰が低い。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| I have money enough to buy it. | 私はそれを買うだけのお金がある。 | |
| I admire your courage. | 君の勇気には感心する。 | |
| You must be kidding! | まさか、嘘でしょう。 | |
| As time goes on, grief fades away. | 時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。 | |
| The priest pronounced them man and wife. | 司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。 | |
| What's your opinion? | あなたの意見はどうですか。 | |
| Honesty is not always the best policy. | 正直は必ずしも最上の策とは限らない。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| She called while I was out. | 私の外出中に彼女は来た。 | |
| Attention please! | 御知らせします。 | |
| It's not important. | 大したことじゃないんだから。 | |
| That's a cheap store. | あの店は物が安い。 | |
| The address on this parcel is wrong. | この小包の宛名が間違っている。 | |
| I was able to pass the test. | 私はそのテストに合格できた。 | |
| What a beautiful flower! | なんてきれいな花だ。 | |
| He went on doing it. | 彼はやり続けた。 | |
| You may choose whichever you like. | どちらでも好きな方を選んでよろしい。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本史に興味がある。 | |
| Do you remember his name? | 彼の名前を覚えていますか。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 |