Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
| It is four centimeters thick. | それは4cmの厚さです。 | |
| I have a car. | 私は、車を所持しています。 | |
| I ordered the book from England. | 私はイングランドからその本を注文した。 | |
| I must go and see him. | 私は彼に会いに行かなければならない。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| He was small, but strong. | 彼は小さいが強かった。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| He was foolish enough to believe it. | 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 | |
| How much is your hourly pay? | 時給はいくら? | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| Boys will be boys. | いたずらをするのは仕方が無い。 | |
| I've not been feeling very well lately. | 私は最近あまり調子がすぐれない。 | |
| Something is wrong with the engine. | エンジンに何か故障がある。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Please drive carefully. | どうぞ注意深く運転してください。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何かつまむものある? | |
| How did you come by this painting? | この絵をどうやって手に入れたのですか。 | |
| I'm sorry. Would you mind turning around? | すみません、少しもどってもらえますか。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| I couldn't help laughing at his haircut. | 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 | |
| He came straight up to me. | 彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。 | |
| I remember hearing the story once. | その物語を一度聞いた覚えがあります。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 | |
| This lake is deep. | この湖は深い。 | |
| The area is built up now. | この地域は今や立て込んできた。 | |
| He cut the envelope open. | 彼は、その封筒を切り開いた。 | |
| Might I ask you a personal question? | 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| I met nobody on my way home. | 帰路私はだれにも会わなかった。 | |
| He remained silent. | 彼は黙ったままだった。 | |
| He is pleased with his new shoes. | 彼は新しい靴が気に入っている。 | |
| He painted a picture of a dog. | 彼は犬の絵を書いた。 | |
| The curtain has not yet risen. | カーテンはまだ上がっていなかった。 | |
| The girl resembles her mother. | その女の子は彼女の母親と似ている。 | |
| I live with my parents. | 私は両親と暮らしています。 | |
| You must learn from mistakes. | 君達は失敗から学ばなければならない。 | |
| Can I walk down here? | ここから歩いていかれますか。 | |
| This is, strictly speaking, a mistake. | これは厳密にいえば間違えである。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| He looked up at the stars. | 彼は星を見上げた。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| I want this letter registered. | この手紙を書留にしてもらいたい。 | |
| I am already acquainted with that situation. | 私はその状況を既に知っている。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I was obliged to go out yesterday. | 私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。 | |
| He will be back in ten minutes. | 彼は10分で戻ります。 | |
| Be kind to old people. | お年寄りには親切にしなさい。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Japanese houses are small. | 日本の家は小さい。 | |
| Thank you for inviting me. | ご招待いただきありがとうございます。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| I am glad to have her company. | 私は彼女と同席できてうれしい。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼は写しを元のものと比較してみた。 | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| The girl flung her arms around him. | 少女は彼に抱きついた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| Did you watch TV yesterday? | あなたは昨日テレビを見ましたか。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| Strike while the iron is hot. | 好機を逃がすな。 | |
| I missed the 7:00 train. | 7時発の電車に乗り遅れた。 | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさん月給をもらっている。 | |
| Pets offer us more than mere companionship. | ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。 | |
| Nothing is more important than time. | 時間ほど大切な物はない。 | |
| He did his best to the last. | 最後まで彼は最善を尽くした。 | |
| What did the announcement just say? | 今のアナウンスは何だったのですか。 | |
| He tried to open the door. | 彼はドアを開けようとした。 | |
| Please stick this notice to the door. | この掲示をドアにはってください。 | |
| That town is two miles away. | その町は2マイル離れている。 | |
| He was confronted with some difficulties. | 彼は困難に直面した。 | |
| I clapped my hands. | 私はぽんと手を打った。 | |
| What subject are you good at? | どの教科が得意ですか。 | |
| He doesn't mix well. | 彼は人つきあいがよくない。 | |
| Hi, Mimi! How are you doing? | こんにちは、ミミさん!どう、元気? | |
| His application went through. | 彼の申し込みがやっと受理された。 | |
| Watch your step. The floor is slippery. | 足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| He is very stingy with his money. | 彼はとてもけちだ。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| None of us have been to Hawaii. | 私達の誰もハワイへ行ったことがない。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| In fact, he even loved her. | いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。 | |
| The boats collided head on. | 船が正面衝突をした。 | |
| I've often heard about you. | あなたのうわさはしばしば聞いています。 | |
| Accidents often result from carelessness. | 事故はしばしば不注意から生じる。 | |
| He waited his turn. | 彼は自分の順番を待った。 | |
| He wrote this novel at twenty. | 彼は20歳の時にこの小説を書いた。 | |
| Mike asked that he not be disturbed. | マイクはじゃまをしないでくれと頼んだ。 | |
| I seem to be lost. | 道に迷ったようだ。 | |
| Good luck to you! | お元気で! | |
| Well begun is half done. | さいさき良ければ半ば成功。 | |
| Tom is a very good tennis player. | トムはテニスがとても上手い。 | |
| I know only this. | ぼくはこれだけしか知らない。 | |
| I have some good news for you. | 君に良い知らせがある。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Could you please get me a taxi? | タクシーを呼んで頂けますか。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| His brother was nasty to me. | 彼の兄は私に意地が悪かった。 | |
| My brother swims well. | 兄は泳ぎがうまい。 | |
| He is close to the president. | 彼は大統領に近い存在だ。 | |
| Stop talking loudly. | 大声で話すのはやめなさい。 | |
| Please get whatever you like. | 何でも好きなものをどうぞ。 | |
| I will never tell a lie from now on. | これからは決してうそをつきません。 | |
| I was born 20 years ago. | 私は二十年前に生まれた。 | |
| I think you've gone too far. | あなたは言い過ぎだと思う。 | |
| Please give me a cup of tea. | 紅茶をいっぱいください。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| What does this stand for? | 何の略字ですか。 | |
| He knows Mr. Davidson well. | 彼はデービットソン氏をよく知っている。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| You should buy an answering machine. | あなたは留守番電話を買うべきだ。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| He's a good person. | いい人です。 | |
| Admission is free for preschool children. | 未就学児入場無料。 | |
| How do you account for your absence? | 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 | |
| You don't have to work so hard. | あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 | |
| It will do him no harm. | それは彼に何の危害も与えないでしょう。 | |
| Is one thousand yen enough? | 1000円で十分ですか。 | |
| Having seen him before, I recognized him. | 以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。 | |
| He ignores my problems. | 彼は私が困っていても知らんぷりしている。 | |
| Which club do you want to join? | あなたはどのクラブに入りたいですか。 | |
| I feel like another person. | なんだか別人になったみたいだ。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| The child is always begging for something. | その子はいつも何かねだってばかりいる。 | |
| I'll leave it to you to buy the tickets. | 切符の手配は君に任せよう。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| Let's wait until six o'clock. | 6時まで待ちましょう。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| I agree to your proposal. | あなたの申し出に同意します。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| I put in an appearance. | 私はちょっと顔を出した。 | |
| The tongue of a cat feels rough. | 猫の舌はざらざらしている。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Every dog has his day. | どんな犬にも全盛期がある。 | |
| The boy ran away. | その少年は逃げて行った。 | |
| This news is official. | この報道は公式のものだ。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 |