Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any others? | 他のものがありますか。 | |
I'm looking forward to it. | 楽しみにしております。 | |
My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
The levee kept the floodwater back. | 堤防が洪水を防いだ。 | |
Let sleeping dogs lie. | 触らぬ神に祟りなし。 | |
He is always finding fault with others. | 彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。 | |
He remained poor all his life. | 彼は終生貧乏のままだった。 | |
I speak Japanese, English, and French. | 私は日本語、英語、フランス語を話します。 | |
Can you order it for me? | 取り寄せていただけますか。 | |
There seems no need to hurry. | 急ぐ必要はなさそうだ。 | |
Whether he comes or not, I'll go. | 彼が来ようが来まいが、私は行く。 | |
What tempted him to propose to her? | 彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか? | |
The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
Each country has its own customs. | 各国にはそれぞれの習慣がある。 | |
It's already seven. | もう7時よ。 | |
Have you cleaned your room yet? | もう部屋を掃除しましたか。 | |
I'd like some shoes. | 靴がほしいのです。 | |
Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
They are both very excited. | 2人ともたいへん興奮している。 | |
The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
The door bolts on the inside. | 戸は内側でかんぬきがかかる。 | |
Ken goes to school by bus. | 健はバス通学をしている。 | |
Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
Look at the man crossing the street. | 通りを渡っている人を見なさい。 | |
I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
I'm much younger than you. | 私は君よりもずっと若い。 | |
The dog walked across the street. | 犬がとおりを渡った。 | |
His name is mud. | 彼はすっかり信用を無くした。 | |
What's the point of doing this? | これをして何のためになるの。 | |
Those children are waiting for their mother. | あの子供たちはお母さんを待っています。 | |
Have you ever seen him swimming? | 君は彼が泳いでいるのを見たことがありますか。 | |
I like my steak rare. | ステーキはレアが好きです。 | |
The cars collided head on. | 自動車が正面衝突した。 | |
Let's make believe that we are pirates. | 海賊ごっこをしようよ。 | |
He is sure to win. | 彼はきっと勝つ。 | |
Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
What do you like? | 何がお好きですか。 | |
It is a difficult problem. | それは難しい問題である。 | |
It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
I didn't consider the subject seriously. | 私はその問題を真剣には考えなかった。 | |
I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
Delivery is not included in the price. | この価格には、運賃は含まれていません。 | |
Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
We must execute his orders. | 彼の命令を実行しなければならぬ。 | |
The document bore his signature. | その書類には彼の署名がしてあった。 | |
While we were speaking, he kept silent. | 私が話している間、彼は黙っていた。 | |
I don't know who made the cake. | 私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。 | |
We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
This bread is fresh from the oven. | このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。 | |
He is an Italian. | 彼はイタリア人だ。 | |
I tried in vain to open it. | それを開けようとしてみたがだめでした。 | |
I believe in you. | 君を信頼している。 | |
I'm a doctor. | 私は医師です。 | |
Many trees are bare in winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
Please sit down on this chair. | このいすにお掛けください。 | |
Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
You are right in a way. | あなたの言うことはある意味では正しい。 | |
There is always something to do. | いつでも何かしら仕事がある。 | |
You must show your passport. | あなたはパスポートを見せなければならない。 | |
Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
He went to New York by airplane. | 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 | |
I watch television in the evening. | 私は夕方にテレビを見る。 | |
The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
You can't buy it under 1,000 yen. | それは千円以下では買えません。 | |
Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
We all wish for permanent world peace. | 私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。 | |
Like father, like son. | この親にしてこの子あり。 | |
Do you like San Francisco? | サンフランシスコは気に入りましたか。 | |
I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
Plum blossoms come out in March. | 梅の花は3月にさく。 | |
Did you go out last night? | 君は昨晩外出しましたか。 | |
That boy's name is Shintaro Wada. | あの少年の名前は和田慎太郎です。 | |
Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
Do you think fish can hear? | 魚は音が聞こえると思いますか。 | |
He got me wrong. | 彼は私を誤解した。 | |
The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
Where are your manners? | お行儀はどうしたの? | |
He wakes up early. | 彼は早く目が覚める。 | |
I can testify to that. | 私はそれを立証する。 | |
I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
That black one is mine. | あの黒いのは私のです。 | |
Hey, you! What are you doing? | おい、君!何をしているのだ。 | |
The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
The violinist has excellent technique. | そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 | |
I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
Most people think so. | たいていの人がそう考える。 | |
The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
Soccer is more popular than tennis. | サッカーはテニスより人気がある。 | |
What are they made of? | それらは何でできていますか。 | |
I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
I envy you so much. | あなたがとても羨ましい。 | |
What did you do with my glasses? | ぼくの眼鏡をどうしたの。 | |
The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
He is homeward bound. | 彼は帰国の途についている。 | |
What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
There are no pens on the desk. | 机の上にペンが一本もありません。 | |
He has a straight-A report card. | 彼の通信簿はオールAだよ。 | |
The hole is about five feet across. | その穴は直径およそ5フィートだ。 | |
I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
The mayor addressed the general public. | 市長は大衆を前に演説をした。 | |
He turned pale at the news. | 彼はその知らせを聴いてまっさおになった。 | |
What is he like? | 彼はどんな人ですか。 | |
He is what we call a scholar. | 彼はいわゆる学者である。 | |
I hope to marry her. | 私は彼女と結婚したいと思っています。 | |
Where is he standing? | 彼はどこに立っていますか。 | |
You should eat more fruit. | もっと果物を食べるべきです。 | |
Give it to anyone you like. | それを誰でも好きな人にあげなさい。 | |
He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
Is there a flight in the morning? | 午前中の便はありますか。 | |
He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
We must examine the various aspects. | 多角的に見なければならない。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
You can do better on your tests. | テストでもっといい成績がとれる。 | |
Two thousand people fit into this hall. | このホールには人が二千人入れる。 | |
He wants the camera badly. | 彼はひどくそのカメラをほしがっている。 | |
Man is mortal. | 人間は死ぬべき運命にある。 | |
I'm proud of you. | 私はあなたを誇りに思います。 | |
My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君のとは全く違う。 | |
I walked alone. | 私は独りで歩いた。 | |
Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
He's always chasing girls. | 彼は女の子の尻ばかり追いかけている。 | |
The sky grew darker and darker. | 空はますます暗くなった。 | |
I can't praise him enough. | どんなに彼をほめてもほめきれない。 | |
I can't speak French at all. | フランス語は全くできません。 | |
I'll be right back. | すぐに戻ります。 | |
I'll bring my sister when I come next time. | 今度来る時には妹を連れて来ます。 | |
Both his brothers are teachers. | 彼の兄弟は二人とも、先生です。 | |
I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
It's not worth the pain. | 痛みを感じる価値さえない。 | |
You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
You ought to be ashamed. | 君は恥を知るべきだ。 | |
We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
Silk feels soft and smooth. | 絹は手触りが柔らかくすべすべしている。 | |
I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
Barley is our main product. | 大麦は我国の主産物である。 | |
I know where he comes from. | 私は彼がどこの出身か知っています。 | |
Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 |