Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our company pays badly. | われわれの会社は賃金が低い。 | |
| Are you kidding? | 人をからかわないで。 | |
| I usually wake up at six. | 私は普通六時に目が覚めます。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| He lives from hand to mouth. | 彼はその日暮しをしている。 | |
| How do you like your coffee? | コーヒーはどのようにいたしますか。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| The forward kicked a goal. | フォワードがゴールを決めた。 | |
| I saw him swim across the river. | 私は彼が泳ぎわたるのを見ました。 | |
| There are 50 members in the club. | クラブのメンバーは50人です。 | |
| The bill must be paid today. | 勘定は今日支払わなければならない。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| I compromised with her on the point. | 私はその点について彼女と妥協した。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| Turn back, please. | 後ろ向きになってください。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| A tiny object moved in the dark. | 暗闇の中で小さな物が動いた。 | |
| You can rely on her. | 君は彼女を信頼してよい。 | |
| How did you come to know her? | どうして彼女と知り合いになったのかい。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| We learned that he had an accident. | 彼に事故にあったことを我々は知った。 | |
| It is no use your resisting. | あなたが抵抗しても無駄だ。 | |
| He got a nice job recently. | 彼は最近いい仕事を手に入れた。 | |
| Misery loves company. | 不幸は仲間を好む。 | |
| Do you have any cough medicine? | 咳止めはありますか。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| Our team lost all its games. | 我がチームは全敗を喫した。 | |
| These trousers need pressing. | このズボンはアイロンをかける必要がある。 | |
| Fact is stranger than fiction. | 事実は小説よりも奇なり。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| I had trouble getting a taxi. | タクシーを拾うのに苦労した。 | |
| I was affected by the summer heat. | 暑さにあたった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I know how to cook dinner. | 私はディナーの料理のしかたを知っている。 | |
| Do you think I should go alone? | 私は一人で行くべきだと思いますか。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| Tom has collected a great many butterflies. | トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| He is watching TV. | 彼はテレビを見ています。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| It seems that he knows everything. | 彼はすべて知っているらしい。 | |
| The child is always begging for something. | その子はいつも何かねだってばかりいる。 | |
| There were more than 100 students there. | そこには100人以上の生徒がいた。 | |
| I will show you the picture. | 私はあなたに絵を見せましょう。 | |
| Has anyone asked for me? | 誰か私に会いにきましたか。 | |
| I'll call you at seven. | 七時に電話をかけます。 | |
| This work is beyond me. | この仕事は私の力に余る。 | |
| It isn't always summer. | いつも夏というわけではないのだよ。 | |
| He often lets me use his typewriter. | 彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。 | |
| The Prime Minister has resigned. | 総理大臣が辞任した。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前はかねてから承知いたしております。 | |
| He's good at cards. | 彼はトランプがうまい。 | |
| What am I to do now? | 私は今何をすべきですか。 | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| A map is available upon request. | ご要望により地図を送ります。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| The umpire said that he was out. | 審判は彼にアウトを宣した。 | |
| Your nose is bleeding. | あなたは鼻血がでているよ。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| You have to distinguish fact from fiction. | 事実と虚構を見分けなければならない。 | |
| He was very fun. | 彼はとても楽しかった。 | |
| I can't keep up with you. | 君についていけない。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| This dress comes in three sizes. | このドレスには3つのサイズがある。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周りを公転している。 | |
| I concentrated my attention on the subject. | その問題に私の注意を集中した。 | |
| He was wounded in the fight. | 彼は戦闘で負傷した。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
| May I draw the curtains? | カーテンを引いてもいいですか。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗いところでも目が見える。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| This information checks out all right. | この情報は調べたところ間違いない。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| You don't have to come tomorrow. | あしたは、来なくていいよ。 | |
| He is independent of his parents. | 彼は親離れしている。 | |
| I wonder who to invite. | だれを招待したらいいのかしら。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| I have no money on me. | お金の持ち合わせがない。 | |
| The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Where did you find this wallet? | この財布はどこで拾ったのですか。 | |
| This dictionary is superior to that one. | この辞書はあれより優れている。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| He leaned on his elbows. | 彼はひじに身をもたせかけた。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| He was seized with fear. | 彼は恐怖におびえた。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| The meeting is ten days away. | 会議は10日後。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| Perhaps he knows this story. | 彼はたぶんこの話を知っているでしょう。 | |
| I'm coming at once. | すぐに行きます。 | |
| The other day I saw the girl. | 先日私はその少女を見ました。 | |
| My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した。 | |
| How I've missed you! | 君に会いたかったよ。 | |
| We should keep our promise. | われわれは約束を守るべきである。 | |
| The meeting lasted until 5. | 会議は五時まで続いた。 | |
| The climate affected his health. | その気候で健康を害した。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| Only God knows. | 神のみぞが知る。 | |
| She took care of the children. | 彼女は子どもたちの面倒を見た。 | |
| Are you the owner of this house? | あなたはこの家の主人ですか。 | |
| Who wrote this book? | だれがこの本を書いたのですか。 | |
| Let's watch TV. | テレビみようよ。 | |
| May I take a shower? | シャワーを浴びてもよいでしょうか。 | |
| I don't regret coming here. | 私はここに来たことを後悔していない。 | |
| Honesty is the best policy. | 正直は最善の策。 | |
| Nobody likes being laughed at. | だれでも笑われるのは好きでない。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| Finally, he lost his temper. | あいつは、とうとう切れた。 | |
| Whose books are these? | これらの本はだれのですか。 | |
| How about some milk? | ミルクはいかが? | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| He is a great authority on economics. | 彼は経済学の大家です。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I cannot thank you enough. | あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| My dictionary is very useful. | 私の辞書はとても役にたちます。 | |
| He is subject to fits of anger. | 彼はかっとなりやすい。 | |
| You hardly ever work, do you? | ほとんど仕事しないんだろう。 | |
| Oh, I'll probably just stay home. | うん、私はたぶん家にいるわ。 | |
| Nothing would tempt me to deceive him. | どんなことがあっても彼を騙そうという気持ちにならないでしょう。 | |
| That's a tall order. | それは難題だ。 | |
| I have an interest in Oriental ceramics. | 東洋の陶器に興味があります。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Columbus argued that the earth was round. | コロンブスは地球は丸いと主張した。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| He is prepared to help me. | 彼は喜んで私を手伝ってくれる。 | |
| Always keep this dictionary handy. | いつもの辞書を手近においておきなさい。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | 鞭を惜しむと子供は駄目になる。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| I felt myself lifted up. | 体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 |