Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The man blew out his own brains.その男は自分の脳を撃ち抜いた。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
I prefer coke to coffee.コーヒーよりコーラの方が好きだ。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
I studied for one hour.私は一時間勉強しました。
About how long will it take?だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Who were you talking to?誰に話しかけていたんだ。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
I have to think of my children.私は子供達のことを考えなければならない。
Something I ate yesterday disagreed with me.昨日食べたものがあたった。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
The trip cost me a lot.その旅行はとても金がかかった。
He fainted and fell on his back.彼は気を失いあお向けに倒れた。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
An ugly man knocked on my door.1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
I bought this book at Maruzen Bookstore.私はこの本を丸善書店で買った。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
We made friends with them.私たちは彼らと親しくなりました。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
You might at least say "thank you."ありがとうぐらい言ってもよさそうなのに。
Rome wasn't built in a day.ローマは一日にして成らず。
I got out of the taxi.私はタクシーから降りた。
The door blew open.戸が風で開いた。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
Let's make it about a three-day trip.3日ほどの旅行と見ておきましょう。
We had to abandon our plan.我々は計画を断念せざるをえなかった。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
The door would not open.その戸はどうしても開かなかった。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
He drank a whole bottle of milk.彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。
Something must be wrong with the machinery.どこか機構が悪いに違いない。
I couldn't make myself understood in English.私は英語で自分が思っていることを言えなかった。
My watch is ten minutes fast.時計は10分進んでいる。
I'll say no more.もう言うまい。
There's very little we can do now.今となっては私たちができることはほとんどありません。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
I want someone to talk to.だれか話し相手がほしい。
Will you join us?君も仲間に入りませんか。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
He was shot to death.彼は射殺された。
Let's leave it up to him.彼に任せよう。
Actions speak louder than words.口先よりも実践が大事。
Smoking is permitted.タバコを吸っても構わない。
We must execute his orders.彼の命令を実行しなければならぬ。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
We are in good condition.私達は健康です。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
I'm sorry, I can't help you.私があなたを援助できればいいのに。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
You must go home at once.君はすぐに家に帰らなければいけません。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
Please write with a pen.ペンで書いて下さい。
A yard is equal to three feet.1ヤードは3フィートに等しい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
I can't do without coffee after meals.食後私はコーヒーなしではいられない。
There used to be a bridge here.かつてはここに橋があった。
I regarded Tom as a friend.私はトムを仲間だと考えた。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
He's a pushover.甘いなあ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Will you take on the job?君はその仕事を引き受けますか。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Every dog has his day.だれにでも得意な時代がある。
I can't eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
Tom is getting better.トムは段々よくなっている。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Must I go there at once?すぐそこに行かなければなりませんか。
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
The dog ran around and around.犬はぐるぐる駆け回った。
Why me?何でわたしなの?
All of us stood up.私たちはみな立ち上がった。
The rumor must be true.そのうわさは本当にちがいない。
There's nothing there.あそこに何もありません。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
Whenever I see this, I remember him.これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
He is a teacher.彼は教師です。
I'll never forget you.私はいつまでもあなたを忘れません。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二つ下だ。
Success does not come from laziness.なまけていては成功しない。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Which is your pen?あなたのペンはどれですか。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
That child can count to twenty.あの子は20まで数えられる。
What do you like?君は何が好きですか。
Are there any balls here?ここにボールがいくつかあります。
I caught three fish yesterday.きのう魚を3匹とった。
I tried to tell you.だから言っただろう。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
These shoes have lasted one year.この靴は一年もった。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
I bought this camera for 25,000 yen.私はこのカメラを25000円で買った。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
The road curves gently toward the lake.道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
I had a toothache yesterday.私はきのう歯が痛かった。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
It just goes on forever.これじゃ、きりがないな。
He has any number of books.彼はかなりたくさんの本を持っている。
Misery loves company.同病相憐れむ。
Having finished lunch, we went skating.昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。
It's a piece of cake.こんなのちょろいちょろい。
Do you have a match?マッチを持っていますか。
It is true in a sense.それはある意味では本当だ。
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Familiarity breeds contempt.慣れすぎは侮りのもと。
We were surprised at the news.我々はそのニュースを聞いて驚いた。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
Don't run risks.危ない事をするな。
I wonder if he is at home.彼は家にいるのだろうか。
I was trying to kill time.時間を潰そうとしていた。
There are some books on the desk.机の上に数冊の本がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License