Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I read the New York Times. | 私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。 | |
| What seats do you want? | どこの席がいいですか。 | |
| I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた。 | |
| I'm glad to see you again. | またお会いできて嬉しいです。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Where can I park? | どこへ駐車すればいいですか。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| Who do you work for? | お勤めはどちらですか。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| He was a burden to his parents. | 彼は、両親の負担になった。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Tom is scrupulous in matters of business. | トムは仕事のことでは真っ正直だ。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| Please hold the line a moment. | しばらく電話を切らずにお待ちください。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| In fact, he even loved her. | いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| The nurse soothed the crying child. | 看護婦は泣く子をなだめた。 | |
| Keep in touch with me. | 連絡して下さい。 | |
| It's nonsense to try that. | そんなことをしても無意味だ。 | |
| I have tennis practice. | 私はテニスの練習があります。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| His words rendered me speechless. | 彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。 | |
| Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
| You can have this book for nothing. | ただでこの本をもっていっていいよ。 | |
| How did you obtain this painting? | どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かを待っているのですか。 | |
| The office was besieged by anxious inquiries. | 会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。 | |
| Look at those fish in the pond. | 池にいるあの魚を見てごらん。 | |
| Come quick! | 早く来い。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| Mayuko came directly home. | マユコはまっすぐ帰宅した。 | |
| The incident took place at midnight. | その事件は真夜中に起こった。 | |
| You will never get him to agree. | 彼の同意は得られないだろう。 | |
| These flowers bloom earlier than others do. | この花は早咲きだ。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| I'm home, Mom! | ただいま、お母さん。 | |
| I saw his mother scold him. | 私は彼のお母さんが彼を叱るのを見た。 | |
| I found the field trip very educational. | その実施見学は非常にためになった。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| Riding a horse is really thrilling. | 馬に乗ることは本当にスリルがある。 | |
| A red dress looks good on her. | 赤い服は彼女によく似合う。 | |
| Was he lying on his back? | 彼は仰向けに倒れていたのですか。 | |
| None of us is perfect. | われわれは誰ひとりとして完全ではない。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| Strictly speaking, the earth is not round. | 厳密に言えば、地球はまん丸ではない。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I will not attend the party. | 私はそのパーティーに出席しません。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| I try. | やってみる。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| I'm a baker. | 私はパン屋です。 | |
| He will have his own way. | その子供はあくまでわがままを通そうとする。 | |
| I am acquainted with the custom. | 私はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| His sudden appearance surprised us all. | 彼が突然現れたので我々はみな驚いた。 | |
| He decided on a red car. | 彼は赤い車に決めた。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| Like father, like son. | 蛙の子は蛙。 | |
| I will be glad to help you anytime. | いつでも喜んでお手伝いいたします。 | |
| Which party do you belong to? | 君は、どちらの派に所属しているのですか。 | |
| She took care of the children. | 彼女は子どもたちの面倒を見た。 | |
| Tadpoles become frogs. | オタマジャクシはカエルになる。 | |
| I belong to the rugby football club. | 私はラグビー部に入っています。 | |
| Is this jacket right for me? | このジャケットはわたしに合っているかしら? | |
| I'll be back by seven or eight o'clock. | 7時か8時には帰ります。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| His long speech bored everyone. | 彼の長話に皆うんざりした。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Parents are responsible for their children's education. | 両親は子どもの教育に対して責任がある。 | |
| I'm looking over his report. | 彼の報告書に目を通しているところです。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| He is driven. | 彼はやる気満々です。 | |
| We were surprised at the news. | 我々はそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| His ideas are difficult to understand. | 彼の考えは理解しにくい。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| The total is one hundred. | 合計は100だ。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| Definitely! | もちろんだよ! | |
| I heard of his involvement in crime. | 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| Never again did she enter the house. | 2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。 | |
| He was excluded from the team. | 彼はそのチームから除外された。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| Knowing is one thing, teaching quite another. | 知っていることと教えることは別物だ。 | |
| Easy come, easy go. | 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。 | |
| We went on board a ship. | 私達は乗船した。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| He was kind enough to help me. | 彼は親切にも私を助けてくれた。 | |
| You should have told him the truth. | 君は彼に本当のことを言うべきだった。 | |
| The fare is one dollar each way. | 運賃は片道1ドルです。 | |
| Math and English were my favorite subjects. | 数学と英語は私の大好きな教科でした。 | |
| His proposal is out of the question. | 彼の提案は問題外だ。 | |
| This book is divided into four parts. | この本は四部に分かれている。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| I work hard and play hard. | 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 | |
| He cut down a cherry tree. | 彼は桜の木を切り倒した。 | |
| That's enough for today. | 今日はこのくらいにしておこう。 | |
| We are faced with many difficulties. | われわれは多くの困難に直面している。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| You have a good memory. | あなたは記憶がよい。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I'll call for you at three. | 3時にあなたを迎えに行きます。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| He was elected captain of the team. | 彼はチームのキャプテンに選ばれた。 | |
| The hen hatched five eggs. | そのめんどりは5個の卵をかえした。 | |
| I'm looking for you. | 私はあなたを探している。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語とフランス語をしゃべることができます。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| You'll get it someday. | 今にバチがあたるぞ。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| You won't be in time for school. | あなたは学校に間に合わないでしょう。 | |
| The beginning of the story was interesting. | その物語の初めはおもしろかった。 | |
| I am suspicious of him. | 彼が怪しいと思う。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I am curious. | 私は好奇心旺盛なのです。 | |
| I'll never forget seeing you. | 私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| If we hurry, we'll make it. | 急げば大丈夫です。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| Don't worry about others. | 他人のことは気にするな。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| We'll call Dr. Shiegal for you. | こちらからシーガル先生に電話しておきます。 | |
| The problem was too much for me. | その問題は私には理解できなかった。 | |
| Your answer is wrong. | 君の答えは間違っている。 | |
| I showed them how to do it. | 私はそのやり方を彼らに示してやった。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| Put your hands up! | 手をあげろ! | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのへんはよく知りません。 | |
| He can make himself understood in English. | 彼は英語で自分の意思を伝えられる。 | |
| Why do you think he said so? | なぜ彼はそう言ったと思いますか。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |
| He is nothing more than a clerk. | 彼は一介の事務員にすぎない。 | |
| I can't help it. | それはやむを得ないね。 |