Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Please make way for him. | どうぞ彼のために道をあけて下さい。 | |
| It really hit the spot. | それは申し分ないです。 | |
| You had better go at once. | すぐに行った方がいいですよ。 | |
| He has a sweet voice. | 彼はよい声をしている。 | |
| The little girl did nothing but cry. | その女の子はただ泣くだけだった。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| All that he says is true. | 彼が言うことはすべてほんとうだ。 | |
| I don't have much money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| How much is the entrance fee? | 入場料は一人いくらですか。 | |
| Don't be noisy in this room. | この部屋でさわいではいけません。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| The dog always barks at me. | その犬はいつも私にほえつく。 | |
| We elected her captain of our team. | 私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。 | |
| Without water, we would soon die. | 水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。 | |
| No pain, no gain. | 困難なくして栄冠なし。 | |
| I never saw him in jeans. | 彼がジーンズをはいているのを見たことがない。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | その知らせを聞くと、彼女は青くなった。 | |
| Tom is scrupulous in matters of business. | トムは仕事のことでは真っ正直だ。 | |
| Do you think it likely? | そんなことが有りそうなことだと思いますか。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| Let me go in place of him. | 彼の代わりに僕を行かせて下さい。 | |
| I found that restaurant by accident. | 偶然そのレストランを見つけた。 | |
| He looked around the waiting room. | 彼は待合室を見回した。 | |
| Our teacher demanded that we keep quiet. | 先生は私達に静かにしてるよう命じた。 | |
| I hope to marry her. | 彼女は結婚したいと思っています。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| The dog seems to be sick. | その犬は病気らしい。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| He chucked me the apple. | 彼はりんごをぽいとなげてよこした。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I sometimes dream of home. | 私は時々故郷の夢を見る。 | |
| He founded the school five years ago. | 彼は5年前にその学校を創立した。 | |
| My wife was a Smith. | 私の妻はスミス家の出身でした。 | |
| He wants to be a tennis player. | 彼はテニスの選手になりたい。 | |
| Send this by sea mail. | 船便で出してください。 | |
| I'll tell you the truth. | 私はあなたに本当の事を話そう。 | |
| Look! There goes a shooting star. | あ、流れ星だ! | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| He is well spoken of by everybody. | 彼は皆からの評判がいい。 | |
| It's a very delicate question. | それは非常に繊細な問題だ。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| The news took us by surprise. | そのニュースは私たちを驚かせた。 | |
| We will get through the jungle somehow. | 我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Everyone said that I was wrong. | 誰もが私は間違っているといった。 | |
| I've lost my glasses. | 眼鏡を無くしてしまったのです。 | |
| The brass band played three marches. | ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| He acted like a madman. | 彼は狂人のように振る舞った。 | |
| I have a stomachache. | 腹痛があります。 | |
| He is not ashamed of his misconduct. | 彼は自分の違法行為を恥じていない。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Don't get involved with those people. | あんな人たちと関わり合いになるな。 | |
| Tom is growing a mustache. | トムは口髭を伸ばしている。 | |
| That's why I was late. | そういうわけで遅くなったのです。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| I paid 10 dollars for it. | それに10ドルを支払った。 | |
| He put down his racket. | 彼はラケットを下に置いた。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Ten years is a long time. | 10年といえば相当な時間だ。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| You gave me only fifty cents. | 50セントしかくれませんでしたよ。 | |
| What has brought you here? | どのようなご用件でいらっしゃいましたか。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明らかです。 | |
| He is away from home. | 家にはいない。 | |
| This is never going to end. | きりがない。 | |
| He managed to make both ends meet. | 彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。 | |
| He looked at me in surprise. | 彼は驚いて私を見た。 | |
| Will you turn on the TV? | テレビをつけてくれる。 | |
| I got the ticket for free. | 私は無料でその切符を手に入れました。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| What a surprise! | 何という驚き。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| His leg was bitten by a crocodile. | 彼の足はワニにかまれた。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
| You should leave it for tomorrow. | それはもう明日にしておけよ。 | |
| Either Tom or I must go. | トムか私かどちらかが行かねばなりません。 | |
| I believe you'll get over it soon. | すぐに立ち直るよね! | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| This is her pen. | これは彼女のペンです。 | |
| It is wrong to tell lies. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I demand an explanation for this mistake. | この手違いについて説明を要求します。 | |
| Her hat looked funny. | 彼女の帽子はおかしかった。 | |
| There is a television in this room. | この部屋にはテレビがある。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| You'd better consult your doctor. | お医者さんに診てもらった方がいいですよ。 | |
| I am to meet him at six. | 私は彼と6時に会うことになっている。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| What is sukiyaki made of? | すき焼きはどんな材料を使うのですか。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| Let's get together here once a week. | 1週間に一度ここで集まりましょう。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| It doesn't surprise me. | 驚くことではないね。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| He found my bike. | 彼は私のバイクを見つけてくれた。 | |
| I'm sorry for what I did. | そんなことをしたのは残念である。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| Don't leave door open. | 戸を開けっ放しにするな。 | |
| This is very nice to look at. | これは見た目に気持ちがよい。 | |
| I had to hurry the work. | 私は仕事を急いでやらねばならなかった。 | |
| I had him wash the car. | 私は彼に車を洗わせた。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| He teaches us English. | 彼は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I got to know him. | 彼と知り合いになった。 | |
| I saw him running away. | 私は彼が逃げるのを見た。 | |
| The method was crude, but very effective. | その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 | |
| I'm looking at the flower. | わたしはその花を見ている。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| We are very grateful to those people. | 私たちはその人に大変感謝しています。 | |
| Tell me something about your country. | あなたの国について私に何か教えて下さい。 | |
| I saw him after ten years. | 彼は十年ぶりに見た。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| There is a cat. | ネコがいる。 | |
| One stayed and the other went away. | 一人はとどまり、もう一人は出て行った。 | |
| We must develop renewable energy sources. | 私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。 | |
| His efforts come to nothing. | 彼の努力は無駄におわった。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| Let me fix the switch. | 私にスイッチを修理させて下さい。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| Oh, let me show you. | 見せてあげる。 | |
| Give it to whoever needs it. | だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。 | |
| The king reigned over the island. | その王は島を治めた。 | |
| I remember seeing him somewhere before. | 私は彼に以前どこかで会った覚えがある。 | |
| One is never too old to learn. | いくつになっても学ぶことはある。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| The baby cried herself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| How should I know? | そんなこと、分かるわけないでしょう。 | |
| I must learn this poem by heart. | 私はこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Come here. | こちらに来なさい。 | |
| He was accompanied by his girlfriend. | 彼は恋人を連れていた。 | |
| He always takes notes. | 彼はいつもメモをつけています。 | |
| I cannot accept an excuse like that. | そんないいわけは、認めるわけにはいけません。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 |