Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| He denies nothing to his children. | 彼は子供たちに何一つだめだと言わない。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| He has agreed to do the task. | 彼はその職務を承諾している。 | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| Can Bob be sick? | ボブはいったい病気なのだろうか。 | |
| I agreed with him on that point. | 私はその点で彼と意見が一致した。 | |
| I invited them to the party. | わたしはかれらをパーティーに招待しました。 | |
| As I grew older, my health declined. | 年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。 | |
| He suspects me of telling a lie. | 彼は私が嘘をついていると疑っている。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| I prefer being poor to being rich. | 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| I could recite the story by heart. | 私はその話を暗唱することができた。 | |
| Tom is getting better. | トムは良くなってきている。 | |
| The people set up a new government. | 国民は新しい政府を作った。 | |
| This cloth will not last long. | この布地は長持ちしないだろう。 | |
| You have him there. | その点では君は彼より上だ。 | |
| You have a lot of nerve. | いい度胸してるな。 | |
| His hair got thinner and thinner. | 彼の髪はますます薄くなった。 | |
| What are you doing? | 何をしていますか。 | |
| We cut our living costs. | 生活費を切りつめた。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I used to a lot. | 昔はよくした。 | |
| You need not have come so early. | そんなに早く来る必要はなかったのに。 | |
| He is tired of watching television. | 彼はテレビを見るのに飽きている。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは車の往来が激しい。 | |
| I left my umbrella in the cab. | タクシーに傘を忘れてしまった。 | |
| Everyone knows the law. | 誰もがその法律を知っている。 | |
| Where is the laundry? | 洗濯場はどこですか? | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| When can I see you next time? | この次はいつ会えますか。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| You should live within your means. | 収入の範囲内で暮らすべきだ。 | |
| He broke his leg skiing. | 彼はスキーで足を折った。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいのになあ。 | |
| I like French food very much. | フランス料理は私の甚だ好む所だ。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The market is glutted with cheap imports. | 市場は安い輸入品であふれている。 | |
| His skill qualifies him for the job. | 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| Take my word for it. | そのことなら私のことばを信じてください。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| She said that it might be true. | それは本当かも知れないと彼女は言った。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| He is always day-dreaming. | 彼はいつも空想にふけっている。 | |
| What has brought you here? | 何の用でここに来たのですか。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| He gave a short talk. | 彼は短い演説をした。 | |
| I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
| I mentioned your name to him. | 彼に君の名を言っておきました。 | |
| We have plenty of time. | 私たちは時間がたくさんある。 | |
| Don't be afraid to try new things. | 新しい物事に手を出すのを恐れるな。 | |
| These scissors cut well. | このはさみは、よく切れる。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| Your advice is always helpful to me. | 君の助言はいつも私の役に立つ。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Carlos waited a moment. | カルロスは少し待った。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
| Your work is far from being satisfactory. | あなたの仕事はぜんぜんなっていない。 | |
| I'd love to come with you. | 私は君と行きたい。 | |
| I don't understand English. | 私は英語がわかりません。 | |
| I drew back the curtain. | 私はカーテンを開け放した。 | |
| I usually get up at about six-thirty. | 私は普通六時半頃おきます。 | |
| I will warn him. | 私から彼に忠告しよう。 | |
| Do you think that dress suits her? | あのドレスが彼女に似合うと思いますか? | |
| Tom hid under the table. | トムはテーブルの下に隠れた。 | |
| I like tennis very much. | ぼくは、テニスが大好きです。 | |
| He took out some coins. | 彼はいくつかのコインを取り出した。 | |
| The festival will be held next week. | そのフェスティバルは来週開催されます。 | |
| I don't mean to challenge your theory. | 君の理論間違っているといいたいのではない。 | |
| He always takes sides with her. | 彼はいつも彼女の味方をする。 | |
| I often played tennis with her. | 私はしばしば彼女とテニスをした。 | |
| I asked him to make tea. | 私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。 | |
| You can go anyplace you like. | 好きなところへ行ってよい。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| You should leave now. | 今すぐ出かけた方がいいですよ。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| Peter didn't come after all. | ピーターは結局来なかった。 | |
| His proposal was out of the question. | 彼の提案は全く問題にならなかった。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| I've always wanted to meet you. | ずっと会いたいと思っていたんだよ。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| He told me to speak more slowly. | 彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。 | |
| You should not leave the baby alone. | 赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| He was aware of the danger. | 彼は危険に気がついていた。 | |
| The Giants got clobbered yesterday. | 昨日、ジャイアンツぼろ負け!! | |
| He took the first prize. | 彼は1位を勝ち取った。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語かフランス語かどちらか話せる。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| She did not let failure discourage her. | 失敗しても彼女は落胆しなかった。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| It can not be true. | 本当の筈がない。 | |
| This apple is bad. | この林檎は腐っている。 | |
| Despite all his faults, everybody likes him. | 欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。 | |
| It is no joke. | それは決して冗談ではない。 | |
| Is there anything on the floor? | 床の上に何がありますか。 | |
| The plants were damaged by the frost. | その植物は霜で被害を受けた。 | |
| Young people love adventure. | 若者は冒険を愛する。 | |
| Let's go out before it gets hot. | 暑くならないうちに出かけよう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Our company's base is in Tokyo. | 我が社の本拠地は東京にある。 | |
| We cut off the rope. | 私たちはロープを切り落とした。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I have something to ask of you. | ものは相談だけど。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Why did you go to his house? | なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。 | |
| I am sick and tired of him. | あの人にはあきれてしまった。 | |
| Why are you crying? | なぜあなたは泣いているのですか。 | |
| Please don't misunderstand me. | 私のことを誤解しないでください。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Let me take a look. | 私にちょっと見せて下さい。 | |
| He has his own car. | 彼は自分の車を持っている。 | |
| These three countries were united into one. | これら三つの国が連合して一つの国になった。 | |
| Which shall I begin with? | どちらから始めましょうか。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| The results were far from satisfactory. | 結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| We lost by two points. | 私たちは2点差で負けた。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| How did all this come about? | これは全てどのようにして起こったのですか。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| I was disappointed in her. | 私は彼女に失望した。 | |
| This is smaller than that. | これはあれよりも小さい。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| I have not read all the books. | その本はどれも読んでない。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| He is able to speak five languages. | 彼は5ヶ国語を話すことができる。 | |
| He walked ahead of me. | 彼は私の前方を歩いた。 | |
| Both you and your brother are wrong. | 君も君の弟も、どちらも間違ってます。 | |
| Jim likes to play the drum. | ジムはドラムを演奏するのが好きだ。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| Some factories pollute the environment. | 環境を汚染する工場がある。 | |
| I will protect you from danger. | 私はあなたを危険から守りましょう。 | |
| I remember seeing the movie before. | その映画は前にみた覚えがある。 | |
| An idea came to me. | ある考えが心に浮かんだ。 |