Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
The admission is ten dollars a person. | 一人10ドルです。 | |
Just brush your hair. | 髪にブラシをかけなさい。 | |
When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
How far is it to the airport? | 空港までどれくらい距離がありますか。 | |
He is said to be dead. | 彼は死んだと言われている。 | |
That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
Is he your teacher? | 彼があなたの先生ですか。 | |
I was injured while I was skiing. | 私はスキーでけがをした。 | |
This dictionary contains about 40,000 headwords. | この辞書は見出し語が約4万はいっている。 | |
I did so at his request. | 私は彼の依頼でそうしたのです。 | |
Go and help wash the dishes. | 行って皿洗いを手伝いなさい。 | |
Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
We all regarded the situation as serious. | 私たちみな、事態は深刻だと考えた。 | |
He lives near my house. | 彼は家の近くに住んでいる。 | |
An epidemic has broken out. | 疫病が発生した。 | |
The whole town knows about it. | 町中だれもそれを知っている。 | |
Let's keep in touch. | これからも連絡を取り合いましょうね。 | |
By the way, where do you live? | ところで、君はどこに住んでいるの。 | |
Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
I can speak English. | 私は英語を話す事が出来ます。 | |
His brother goes to school by bus. | 彼の兄さんはバスで学校へ行きます。 | |
We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
Everybody is happy nowadays. | 最近はみんなが幸せそうに見える。 | |
We ate sandwiches, cakes, and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
She will be here this evening. | 今晩、彼女はここに来るだろう。 | |
You broke the rule. | 君は規則を破った。 | |
I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
You are too critical of other's shortcomings. | 君は他人のあらさがしをしすぎるよ。 | |
We were moved to tears. | 我々は感動して泣いた。 | |
I wish you had come with us. | あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。 | |
I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
Rabbits are related to beavers and squirrels. | ウサギはビーバーやリスと同族です。 | |
Let's read Lesson 3. | 第3課を読もう。 | |
You should talk to the teacher yourself. | 君が自分で先生に話すべきだよ。 | |
Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
That's a beautiful dress. | とてもすてきな洋服ですね。 | |
The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
I wrote a love letter last night. | 昨夜ラブレターを書きました。 | |
Is world peace made possible by friendship? | 世界平和は友情によって可能となるか。 | |
Let's get discount tickets. | 格安航空券を利用しよう。 | |
Bill will return next week. | ビルは来週帰って来ます。 | |
We must act at once. | ただちに行動を起こさなければならない。 | |
There were forty people present. | 出席者は40人だった。 | |
Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
Why should you suspect me? | なぜあなたは私を疑うのですか。 | |
You must not open the door. | ドアを開けてはならない。 | |
It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
What shall I do next? | 次に何をしましょうか。 | |
He usually gets up at six. | 彼はいつも6時に起きる。 | |
Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
I can't imagine what he is thinking. | 彼が何を考えているのか私には解らない。 | |
He is close to the president. | 彼は大統領に近い存在だ。 | |
We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない。 | |
I have enough time for that. | そのための時間は十分ある。 | |
How long will this nice weather last? | この天気はどのくらい持つのだろう。 | |
Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
I've never played golf. | 私はゴルフをしたことがありません。 | |
Boys will be boys. | 男の子のいたずらはしょうがない。 | |
I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
He was relieved of his heavy responsibility. | 彼は重い責任から解放された。 | |
Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
Don't put on weight. | 太ってはいけません。 | |
The sun is just setting. | 太陽は今沈むところだ。 | |
The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
His failure taught me a good lesson. | 彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。 | |
I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
It took many years to build it. | それを建てるのに何年もかかった。 | |
These are my books. | これは私の本です。 | |
Does it have a toilet? | トイレが付いていますか。 | |
The meaning of this sentence is ambiguous. | この文の意味は曖昧だ。 | |
He finds faults with everything I do. | 彼は何でも僕のすることに文句をつける。 | |
The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
Your answer differs from mine. | あなたの答えは私のとは違っている。 | |
George is quite talkative. | ジョージはとても話好きだ。 | |
The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
Don't work yourself too hard. | あまり無理するなよ。 | |
Let's wait here till he comes back. | 彼が戻ってくるまでここで待とう。 | |
I have class tomorrow. | 明日授業があります。 | |
The neighbors made a fool of him. | 近所の人たちは彼をばかにした。 | |
His interests clash with mine. | 彼の利害は私と一致しない。 | |
Scores of people came to the concert. | 多くの人々がそのコンサートに来た。 | |
The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
I will pay the money to you. | 私があなたにそのお金を払いましょう。 | |
I have no idea. | 全然わかりません。 | |
This is how the accident happened. | このようにして事故がおきたのだ。 | |
I'm afraid not. | 間に合わないんじゃないだろうか。 | |
Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
The teacher emphasized the importance of education. | その先生は教育の重要性を強調した。 | |
I regret going there. | 私はそこへ行ったことを後悔している。 | |
We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
That's a lot! | スゴイ量だね! | |
How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
Someone caught me by the arm. | 誰かが私の腕をつかまえた。 | |
How soon are we going to arrive? | 後どのくらいで着きますか。 | |
That naughty child needs a good beating. | あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。 | |
My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
I went there dozens of times. | 私は何十回もそこへ行きました。 | |
He belongs to the upper class. | 彼は上流階級の人だ。 | |
You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
He's a contemporary of mine. | 彼は私と同い年です。 | |
You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
He seems to have left the country. | 彼はその国を去ったらしい。 | |
Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
He had to think for himself. | 彼は自分で考えなければならない。 | |
I know her very well. | 私は彼女をとても良く知っています。 | |
The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
I like my steak rare. | ステーキはレアが好きです。 | |
Did you hear that, Mike? | マイク、今の話聞いたかい。 | |
Don't you have a bicycle? | 自転車を持っていないのですか。 | |
How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
Our class consists of fifty boys. | 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 | |
I love strawberries on Christmas cake. | 私はクリスマスケーキの苺が好きです。 | |
I was looking at her. | 私は彼女を見ていた。 | |
Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
Where's the restroom? | トイレは、どこにありますか。 | |
Maru crawled out from under the table. | マルさんはテーブルの下から這い出した。 | |
What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
We have no time. | もう時間はない。 | |
He is a DJ. | 彼はDJです。 | |
His voice carries very well. | 彼の声はよく通る。 | |
You've done it! | あなた、やっちゃったじゃない。 | |
I almost believe you. | 信じるとこよ。 | |
Water is dripping from the wet towel. | ぬれたタオルからしずくがたれている。 | |
You'd better not tell him. | 彼には話さない方がよい。 | |
He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
The president is difficult to approach. | あの社長は近寄りにくい。 | |
Why not come in and wait here? | 中に入ってお待ちになったらどうですか。 | |
The odds are in his favor. | 彼のほうに分がある。 |