Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| I'm not at all satisfied with her. | 私は彼女にはまったく満足していない。 | |
| I usually wake up at six. | 私は普通六時に目が覚めます。 | |
| All of us were homesick. | 私たち全部がホームシックにかかった。 | |
| I put on my shoes at once. | すぐに靴を履いた。 | |
| He was laid off. | 彼は一時解雇にされた。 | |
| Do you have that bottle? | あなたはその瓶を持っていますか。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Let's talk about solar energy. | 太陽エネルギーについて話そう。 | |
| I accused him of cheating. | 私は彼の浮気を責めた。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| One must keep one's promises. | 約束は守らなければならない。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| I was drinking milk. | 私はミルクを飲んでいた。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| He is afraid of death. | 彼は死ぬのを怖がっている。 | |
| He kept a seat for me. | 彼は私に席を取っておいてくれた。 | |
| He looked down at the valley below. | 彼は下の方の谷を見下ろした。 | |
| Has the bell rung? | ベルは鳴りましたか。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| My parents aren't old yet. | 私の両親はまだ年寄りではない。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| I know every inch of New York. | 私はニューヨークはすみからすみまで知っている。 | |
| Can I do anything? | 私に何ができますか。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| Look at the setting sun. | 沈んでいく太陽を見てごらん。 | |
| The fish aren't biting today. | 今日は魚の食いが悪い。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| He was standing behind the door. | 彼はドアの後ろに立っていました。 | |
| He laughed in spite of himself. | 彼は思わず笑った。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコインを集める事です。 | |
| These lilies smell lovely. | このユリはいいにおいがする。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| He lives in comfort. | 彼は快適な暮らしをしている。 | |
| Let's play something. | 何かして遊ぼうよ。 | |
| Sound travels very quickly. | 音はとても早く伝わる。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| Add salt and pepper to taste. | お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。 | |
| Why did you come here this morning? | あなたはどうして今朝ここにきたのか。 | |
| It is plain that he is wrong. | 彼が間違っているのははっきりしている。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でもまちがう事はあるんだから。 | |
| Are you through with the work? | その仕事をもう終えましたか。 | |
| We were young once, weren't we, Linda? | 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| I was lucky enough to escape unhurt. | 私はさいわいけがをせずにすんだ。 | |
| All but Tom were present. | トムの他はみな出席した。 | |
| She wears the trousers in that house. | あの家は女房が亭主をしりに敷いている。 | |
| Blood is thicker than water. | 他人より身内。 | |
| First cousins are too close for marriage. | いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| I have only five thousand yen. | 私は5千円だけしか持っていません。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I left my card at home. | 家にクレジットカードを忘れてきた。 | |
| Are you good at mathematics? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| He is not available. | 彼は今電話に出られません。 | |
| My weight is 58 kilograms. | 私の体重は58キログラムです。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| This is a small book. | これは小さい本です。 | |
| I love music, too. | 私も音楽が大好きです。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Why did he quit his job? | なぜ仕事をやめたのか。 | |
| I was very poor in those days. | その頃、私は非常に貧乏だった。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| This novel was translated from English. | この小説は英語から訳されました。 | |
| Cows provide us with milk. | 雌牛はミルクを供給する。 | |
| His car has no wheels. | 彼の車にはホイールがありません。 | |
| When will he go home? | 彼はいつ家に帰れるのですか。 | |
| Prices are stable these days. | このところ物価が安定している。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| He is a teacher at our school. | 彼は私たちの学校の先生です。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| He struck at me with a stick. | 彼は私にステッキで殴りかかった。 | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| Let's get it over with. | それを片付けてしまおう。 | |
| Please bring me some glasses. | コップをいくつか持ってきて下さい。 | |
| What are you reading? | 何読んでるの? | |
| He works with me at the office. | 彼は会社の仲間です。 | |
| I will be sixteen next birthday. | 私は次の誕生日で16歳になる。 | |
| Pigs share certain characteristics with human beings. | ブタはある特性を人間と共有している。 | |
| You should have worked harder. | 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 | |
| Everybody came to the class on time. | 皆は、時間通りにクラスにきた。 | |
| Please answer the phone. | 済みません、電話に出て下さい。 | |
| Everybody puts me down. | みんな僕のこと悪く言うんだ。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Why do you think he said so? | なぜ彼はそう言ったと思いますか。 | |
| At first, everything seemed difficult. | 初めは何でも難しそうに見えた。 | |
| He behaved himself like a man. | 彼は男らしく振る舞った。 | |
| There is plenty of food. | 食べ物はたっぷりある。 | |
| What made you so angry? | なぜそんなに怒ったのですか。 | |
| How did it come about? | それはどうして起こったのか。 | |
| He provided us with everything we needed. | 彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| I'm very glad to see you. | あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 | |
| There are many books, aren't there? | たくさん本がありますね。 | |
| Send this by airmail. | これを航空便で出してください。 | |
| How are you doing these days? | お変わりなくやっておられますか。 | |
| I realized how rare happy people were. | 私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。 | |
| We are thinking of moving back home. | 私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。 | |
| Where is the end of this line? | この線の終点はどこですか。 | |
| I do not read books. | 私は本を読まない。 | |
| I need a concise explanation. | 簡潔な説明をしてほしい。 | |
| Leave me alone. | 私を1人にして。 | |
| Thank you for coming. | お見舞いありがとう。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| The store raised all the prices. | その店は値段を全部上げた。 | |
| He is popular with the students. | 彼は生徒の間で人気がある。 | |
| I think we can get along well. | 私たち、うまくやっていけると思うの。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| I'm sick of her excuses. | 私は彼女の言い訳にうんざりしている。 | |
| You need not go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| Women use talking to maintain personal relationships. | 女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。 | |
| He certainly is smart. | 彼は実に如才ない男だ。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| I think I hurt his feelings. | 彼の気持ちを傷つけたと思う。 | |
| Please don't mumble. | もごもご言うのはやめてください。 | |
| Please show me another one. | ほかのを見せてください。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| Let's put that on hold. | その件は保留にしておこう。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| My house faces to the south. | 私の家は南向きです。 | |
| I had trouble with this question. | この問題は分からなかった。 | |
| This law applies to everybody. | この法律はすべての人に適用される。 | |
| He did badly at school. | 彼は学校の成績が悪かった。 | |
| He has a considerable income. | 彼の収入は相当なものだ。 | |
| There are many modern buildings around here. | この付近はモダンな建物が多い。 | |
| Unexpected results were announced. | 意外な結果が発表された。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| He is an unmanageable child. | あのこは手におえない。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| What a big eater! | なんて大食いなのだろう。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けになった。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| Come on any day you like. | いつでも好きな日に来なさい。 | |
| This clock is out of order. | この時計はこわれている。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I can't thank you enough. | 君にはいくら感謝してもしきれない。 |