Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you like movies? | 映画は好きですか。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は我々の忠告を無視した。 | |
| Please come to talk to me. | 相談に来てください。 | |
| He was refused medical treatment. | 彼は治療を断られた。 | |
| Hi, Mimi! How are you doing? | こんにちは、ミミさん!どう、元気? | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| Fill out this registration card, please. | この宿泊カードに記入して下さい。 | |
| I didn't mean to hurt your feelings. | 傷つけるつもりはなかったんだ。 | |
| You have got a lot of nerve. | 度胸があるな。 | |
| Rock appeals to young men and women. | ロックは若い男女に人気がある。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| I let in the cat. | 私は中へ猫を入れた。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| I don't want to hear you speak. | おまえらの声なんか聞きたくもない。 | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| He held on to the rope. | 彼はロープにしっかりつかまっていた。 | |
| Please explain it to me later. | あとで教えて下さい。 | |
| I enjoyed your company very much. | あなたと一緒でとても楽しかった。 | |
| We hardly realize how important it is. | それがどんなに重要かほとんどわかっていない。 | |
| Don't trample on the grass. | 芝生を踏みつけるな。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語しゃべれる。 | |
| Emperor Nero was an extremely evil tyrant. | 皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。 | |
| Will you send it by mail? | それを郵送してくれますか。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| I myself have never seen a UFO. | 私自身はユーフォーを一度も見たことがない。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功するものと確信している。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| May all your dreams come true! | あなたの夢がみんな実現されますように。 | |
| What time is the concert? | コンサートは何時からですか。 | |
| There is no getting along with him. | 彼とうまくやっていくことはできない。 | |
| My parents discouraged me from traveling. | 私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| I call him Mike. | 私は彼をマイクと呼びます。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| Keep away from me. | 俺に近づくな。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| There is no limit to the universe. | 宇宙には限りはない。 | |
| Even the upper atmosphere is polluted. | 大気の上空でさえ汚染されている。 | |
| A puppy followed me wagging its tail. | 子犬がしっぽをふってついてきた。 | |
| He attributes his success to good luck. | 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The armed forces occupied the entire territory. | 軍部は全領土を占領した。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | 明日は晴れるといいな。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| I claimed my baggage. | 私は私の荷物を請求した。 | |
| The players scrambled for the ball. | 選手達はボールを奪い合った。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| He presented her with a doll. | 彼は、彼女に人形を贈った。 | |
| I was a rich man. | 私は金持ちでした。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| There is no bus service after nine-thirty. | 9時半をすぎるとバスが無くなる。 | |
| You've been very helpful. | とても助かりました。 | |
| I will be glad to help you anytime. | いつでも喜んでお手伝いいたします。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| This knot will not hold. | こんな結び方ではほどけてしまう。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| The accident happened late at night. | その事故は夜遅く起こった。 | |
| They sell fish and meat. | 魚や肉を売っている。 | |
| We had a history quiz this morning. | 今朝は歴史の小テストがあった。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| He is past forty. | 彼は40過ぎです。 | |
| He is quite at home in English. | 彼は英語に精通している。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I forgot to turn off the gas! | ガスを消すのを忘れたわ。 | |
| There is no doubt about it. | そのことについてはまったく疑いがない。 | |
| We debated the matter at length. | 私たちはその件を詳細に検討した。 | |
| Get up as early as you can. | できるだけ早く起きなさい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He deeply deplored the situation. | 彼は現状を大いに嘆いた。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| He lost his memory. | 彼は記憶を失った。 | |
| We had to cooperate with each other. | 私たちは互いに協力せざるを得なかった。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| He will be back in a second. | 彼は今すぐ帰ってきます。 | |
| How did the news get out? | そのニュースはどうして漏れたのだろう。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| I like R & B. | 私はリズム&ブルースが好きです。 | |
| We charge a commission of 3%. | 手数料は3パーセントかかります。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| Could I sit on the aisle? | 通路側には座れる。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| They were dancing with the music. | 音楽に合わせて踊っていた。 | |
| The strike affected the nation's economy. | ストライキは国民経済に影響を与えた。 | |
| Do you think it likely? | そんなことが有りそうなことだと思いますか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Put in a good word for me. | 言葉添えを頼む。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼には知識があり、また経験もある。 | |
| His horse won by three lengths. | 彼の馬は3馬身の差で勝った。 | |
| This book looks interesting. | この本は面白そうだ。 | |
| You will find the job easy. | その仕事は楽にできるだろう。 | |
| Napoleon was exiled to St. Helena. | ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| Do you like playing sports? | スポーツは好きですか。 | |
| I'm fine. | 私は大丈夫です。 | |
| Please come back as soon as possible. | できるだけ早く帰ってきてください。 | |
| What do you mean? | それはどういうことか。 | |
| The girl is lonely. | その彼女は孤独だ。 | |
| Flies and mosquitoes interfered with his meditation. | ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。 | |
| The documents were tampered with. | 書類は勝手にいじられた形跡があった。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He's a big boy. | 彼は大物だぜ。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| The boy was naked to the waist. | その少年は上半身裸であった。 | |
| He stared at me. | 彼は私をじっと見つめた。 | |
| I feel like going out. | 外へ出たい。 | |
| This microscope magnifies objects by 100 times. | この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 | |
| I will wait for my sister here. | 私はここで妹を待ちます。 | |
| Have you ever visited a foreign country? | あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。 | |
| I am not alone in thinking so. | そう考えるのはひとりではない。 | |
| Somebody caught me by the arm. | 何人かが私の腕をつかんだ。 | |
| It's been nice meeting you. | 会えて嬉しかったです。 | |
| Where is the check-in counter? | 搭乗手続きをするのはどこですか。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Her heart ached for the poor child. | その哀れな子供に彼女は心を痛めた。 | |
| Come quick! | 早くいらっしゃい。 | |
| My stomach is growling. | お腹がグーグー鳴っている。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| The market was flooded with foreign goods. | 市場は外国製品であふれた。 | |
| Perhaps that's true. | あるいはそれは本当かもしれない。 | |
| Choose any dress you like. | 好きなドレスをどれでも選びなさい。 | |
| How did you come by these books? | これらの本をどうやって手にいれたのですか。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへ行こうともくろんでいた。 | |
| He would not admit his fault. | 彼はどうしても非を認めなかった。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| I am immune to smallpox. | 私は天然痘に免疫になっている。 | |
| He is here to stay. | これからは彼の時代だ。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は泳ぐことをこわがっている。 | |
| This tire needs some air. | このタイヤは空気を入れる必要がある。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| I've got a splendid idea. | すばらしいアイデアがうかんだよ。 | |
| We applauded his honesty. | 我々は彼の正直さをほめた。 |