Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| He is tired from overwork. | 彼は過労である。 | |
| His proposal is out of the question. | 彼の提案は問題外だ。 | |
| He is staying with his relatives. | 彼は親戚の家に身を寄せている。 | |
| He is at church right now. | 彼は今礼拝中だ。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
| Watch out for that man. | あの男に用心しなさい。 | |
| What happened to him? | 彼に何が起こったのだろう。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I can play the guitar. | 私はギターが弾けます。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| Who doesn't know such a simple proverb? | こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 | |
| Shakespeare is too hard to read. | シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。 | |
| Your ideas are hardly practical. | あなたの考えはとても実際的とはいえない。 | |
| Just finished it. | 仕上がったばかり。 | |
| He will not say yes. | 彼はどうしてもうんと言わない。 | |
| His application was rejected. | 彼の申し出は拒否された。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| I know what you mean. | 分かる、分かる。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| That boy won't tell me his name. | その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。 | |
| Will you take a check? | 小切手で受け取ってもらえますか。 | |
| The bus was filled to capacity. | バスは満員だった。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| He is engaged in medical research. | 彼は医学の研究に携わっている。 | |
| Turn down the volume, please. | 音量を下げてください。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| The news made her very sad. | その知らせは彼女をたいへん悲しませた。 | |
| His brother passed away last month. | 彼のお兄さんは先月亡くなった。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| We have run out of gas. | ガソリンが尽きてしまったよ。 | |
| The President desires peace, doesn't he? | 大統領は平和を望んでいるのだね。 | |
| We gathered around the teacher. | 私達は先生の前に集まった。 | |
| Don't count on his help. | 彼の援助を当てにしてはいけません。 | |
| The girls were sitting side by side. | 女の子たちは並んで座っていました。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| Who do you think will be chosen? | 誰が選ばれると思いますか。 | |
| It may occur at any moment. | それは今にも起こるかもしれない。 | |
| I got the information from him directly. | 私は彼から直接その情報を入手した。 | |
| War is not inevitable. | 戦争は避けられないものではない。 | |
| This book deals with anthropology. | この本は人類学を扱っている。 | |
| Give me something to do. | 何か仕事を下さい。 | |
| We need more workers. | もっと人手が必要だ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| What is going on? | いったい何が起こっているのか。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは泳ぐのが上手です。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| The park is filled with children. | 公園は子供達でいっぱいだ。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| That child is full of mischief. | あの子は本当にいたずら好きだ。 | |
| Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて、階段は急だよ。 | |
| We live in a civilized society. | われわれは文明社会に生きている。 | |
| Is there a post office near here? | この近くに郵便局はありますか。 | |
| You know I can't. | そんな事できないのあなた知ってでしょう。 | |
| I never eat meat. | 私は決して肉を食べません。 | |
| The girl still believes in Santa Claus. | その少女はサンタクロースがいると今も信じている。 | |
| It will cost around fifteen dollars. | それは15ドルぐらいの値段でしょう。 | |
| We studied Greek culture from various aspects. | 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。 | |
| The mechanic assembled the engine. | 修理工はエンジンを組み立てた。 | |
| The party went on for three hours. | パーティーは三時間続いた。 | |
| I filled this glass with milk. | このコップをミルクで満たした。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| He studied very hard. | 彼は一生懸命勉強した。 | |
| His dog was named Popeye by him. | 彼の犬は彼にポパイと名付けられた。 | |
| Those books are mine. | そのほんは私のです。 | |
| I studied English when I was there. | 私は、そこにいた時に英語を学びました。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| I relayed the message to her. | 伝言は彼女に伝えました。 | |
| I went to Nagasaki. | 私は、長崎に行った。 | |
| I was fortunate to make his acquaintance. | 彼の知己を得たのは幸いだった。 | |
| We used to compete furiously in college. | 我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。 | |
| This is a great moment. | ハラハラするな。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Please have someone else do that. | それを誰か他の人にやらせてください。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| Will you make it to take out? | 持ち帰りにしてもらえますか。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| He just returned from abroad. | 彼は外国から帰ったばかりだ。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| You swim well, don't you? | あなたは上手に泳ぎますね。 | |
| He gave a deep sigh. | 彼は深いため息をついた。 | |
| I didn't see a doctor last year. | 私は去年医者に行きませんでした。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| I would often play tennis with him. | 私は彼とよくテニスをしたものです。 | |
| I hope to marry her. | 彼女と結婚したいと思っています。 | |
| This place has a mysterious atmosphere. | この場所には不思議な雰囲気がある。 | |
| You had plenty of time. | 時間はたっぷりあった。 | |
| He did me a good turn. | 彼は私に親切にしてくれた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Excuse me, but can you help me? | すみませんが、手伝っていただけませんか。 | |
| Everything depends upon your decision. | すべては君の意志ひとつだ。 | |
| What made you come here? | ここへ来たきっかけは何ですか? | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| The incident took place at midnight. | その事件は真夜中に起こった。 | |
| I held him by the collar. | 私は彼のえりをつかんだ。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑するな。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| Why do you accuse my son? | 君はなぜ私の息子を非難するのか。 | |
| That's a bright idea. | それはすばらしいおもいつきだ。 | |
| He cannot have said so. | 彼がそんなことを言ったはずがない。 | |
| He risked losing all his fortune. | 彼は全財産を失うような危険を犯した。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| This apple tastes very sour. | このリンゴはとてもすっぱい味がする。 | |
| We crossed the lake in a boat. | ぼくらはボートでその湖を横断した。 | |
| My brother has joined the baseball club. | 弟は野球部に入った。 | |
| Is there a McDonald's near here? | 近くにマクドナルドは? | |
| You've been very good to me. | とても親切にしていただきました。 | |
| You have no obligation to help us. | あなたは我々を援助する必要はない。 | |
| Lie on your right side. | 右を下にして横になってください。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| Come over here and join us. | ここへきて仲間に入りなさい。 | |
| It is time he went to school. | 彼はもう学校へ行く時間です。 | |
| Do you have an English dictionary? | 英語の辞書をいつも持っていますか。 | |
| I'll come to your house later. | あとで君の家にいくよ。 | |
| I'll be there by eight somehow. | 何とかして8時までにそこへ参ります。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| It's five o'clock somewhere now. | どこかは今五時だろう。 | |
| In a sense, you are wrong. | ある意味では、きみが間違っている。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| You are in a safe place. | 君は安全な場所にいる。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| This bed looks solid. | このベッドは頑丈そうです。 | |
| Life is more interesting than any book. | 人生はいかなる本よりも興味深い。 | |
| Where do you go to school? | 学校はどちらですか。 | |
| What does Tony do? | トニー君の職業はなんですか。 | |
| Do you have anything further to say? | 何かこれ以上言うことがありますか。 | |
| Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って、預金は増加している。 | |
| He is a danger to society. | 彼は社会にとって危険人物だ。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| May I see the timetable? | 時刻表を見せてください。 | |
| Can you guess the price? | 値段を当てられますか。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| Have confidence in yourself. | 自分自身を信頼なさい。 | |
| What's your relation with him? | 君と彼とはどういう間柄なのだ。 | |
| Food is necessary for life. | 食生活は生存に必要である。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| He burst into laughter. | 彼は急に笑い出した。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| English is not easy for us. | 英語は私達にはやさしくない。 |