Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love you with all my heart. | あなたを心から愛しています。 | |
| Are you fond of Maltese dogs? | あなたはマルチーズは好きですか。 | |
| I had intended to attend the meeting. | 会合に出席するつもりだったのだが。 | |
| He goes to London once a month. | 彼は月に一度ロンドンにいく。 | |
| I will compensate you for your loss. | あなたの損失は償います。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| Experience is the best teacher. | 経験は最良の教師である。 | |
| He is apt to forget people's name. | 彼は人の名前を忘れやすい。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| Rural life appeals to me very much. | 私は田舎生活にとても引かれる。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| I'd like to pay by credit card. | クレジットカードで支払いたいのですが。 | |
| He just barely succeeded. | 彼はかろうじて成功した。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| Don't bother to answer this letter. | この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。 | |
| Where do you come from? | 君の国はどこですか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Could you spare me a little time? | 私に少し時間を割いて下さいませんか。 | |
| He leaves for school at seven. | 彼は7時に学校に向かいます。 | |
| Marriage is a lottery. | 結婚は運次第。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| No one man could do it. | だれでも一人でそれはできないだろう。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| Why is life so full of suffering? | 何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ? | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| When does this plane reach Narita? | この飛行機はいつ成田につきますか。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| He cannot be an artist. | 彼は画家であるはずがない。 | |
| He checked out of the hotel. | 彼は精算をしてホテルを出た。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Health is the most precious thing. | 健康が最も貴重なものである。 | |
| You must provide for a rainy day. | まさかの時のために備えなければならない。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| Do you live here? | 君は当地に住んでいるのか。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さねばならない。 | |
| Shakespeare is too hard to read. | シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語とフランス語をしゃべることができます。 | |
| Tom went back to his hometown. | トムは故郷へ戻って行った。 | |
| We joined in on the chorus. | 私たちは一緒に歌った。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| He lay awake all night. | 彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| How much money does he have? | 彼はお金をどのくらい持っていますか。 | |
| Quit talking, will you? | しゃべるのもいい加減にしたら。 | |
| Have you ever read Milton's works? | ミルトンの作品を読んだことがありますか。 | |
| I like summer better than winter. | 私は冬より夏が好きだ。 | |
| May I talk to you? | お話してもよいですか。 | |
| Two from ten leaves eight. | 10から2を引くと、8残る。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| What were you doing then? | その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| He went for the doctor. | 彼は医者を呼びに行った。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| Do you have any allergies? | アレルギー体質ですか。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は決して紳士的ではない。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| The company has changed hands three times. | その会社は、経営者が3回替わっている。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| The accident resulted from his carelessness. | その事故は彼の不注意から生まれた。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| I was at a loss for words. | どういったらいいのか分からなかった。 | |
| She is no beauty. | あの女が美人なものか。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| May I accompany you on your walk? | 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 | |
| This curry is too hot. | このカレーは辛すぎる。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| Do you have that bottle? | あなたはその瓶を持っていますか。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| He told me not to swim there. | 彼はそこで泳がないように言った。 | |
| Who do you work for? | お勤めはどちらですか。 | |
| You won't be in time for school. | 君は授業に間に合いませんよ。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Didn't he go there? | 彼はそこに行かなかったのですか。 | |
| I was deceived by her appearance. | 私は彼女の様子にだまされた。 | |
| When did the accident happen? | いつその事故が起こったのですか。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| He couldn't keep his temper any longer. | 彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 | |
| I guess we should leave now. | もう出発しなくてはと思います。 | |
| I have a nice camera. | 私はいいカメラを持っています。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
| He is interested in many things. | 彼は気が多いやつだ。 | |
| Read whatever you like. | 好きな物を何でも読みなさい。 | |
| I was ill yesterday. | 私は昨日病気でした。 | |
| Please close the door behind you. | あなたの後ろのドアをしめて下さい。 | |
| He is planning to launch his business. | 彼は自分の事業を始めようとしている。 | |
| He went to stay with his cousin. | 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 | |
| Do you have a subway map? | 地下鉄のちずはありますか。 | |
| "Let me alone," she said angrily. | 「私のことはほっておいて」と彼女は怒って言った。 | |
| I was too surprised to speak. | 私は驚きのあまり口もきけなかった。 | |
| The number of college students is increasing. | 大学生の数が増加している。 | |
| I will teach you how skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| The picture looks better at a distance. | その絵は距離を置いてみると良く見える。 | |
| I lay on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I didn't buy anything at that store. | 私はあの店で何も買いませんでした。 | |
| He mentioned your name to me. | 彼は私にあなたの名前を言いました。 | |
| I'm looking forward to your visit. | 私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| He used to walk to his office. | 彼は以前会社に歩いて通っていた。 | |
| This size is too large for me. | このサイズは私には大きすぎます。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| Would you like to come along? | 君も一緒に来たいですか。 | |
| Watch your language. | 言葉づかいに気を付けなさい。 | |
| These trees were planted by them. | これらの木は彼らの植えたものだ。 | |
| Who knows? | 分からないよ。 | |
| Health is essential to happiness. | 健康は幸福に欠くことができない。 | |
| The lady is over eighty. | その婦人は80歳を越えている。 | |
| The decision is not final. | その決定は最終的なものではない。 | |
| He sneaked around to the back door. | 彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪はどうにも良くならない。 | |
| I felt like running away. | 私は逃げ出したい気持ちだった。 | |
| He, like most Incas, believed this story. | 彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| My house needs major repairs. | 我が家は大修理が必要だ。 | |
| Your help is necessary to our success. | 私たちが成功するには君の助けが必要です。 | |
| Tom is a student. | トムは生徒です。 | |
| We must reduce energy demand. | 我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| All of us were homesick. | 私たち全部がホームシックにかかった。 | |
| After he left, she started feeling uneasy. | 彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| I failed after all. | 私は結局失敗した。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| He has a lot of hobbies. | 彼は多趣味だ。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| Damon showed me his stamp album. | デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。 | |
| I'm sick of her excuses. | 私は彼女の言い訳にうんざりしている。 |