Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is in his early twenties. | 彼は20代前半です。 | |
| "I think so, too," she chimed in. | 「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| He isn't going to buy a camera. | 彼はカメラを買うつもりはない。 | |
| Do your best in anything you do. | やることには何でも全力を尽くせ。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| I prefer coke to coffee. | コーヒーよりコーラの方が好きだ。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| He lost his life in an accident. | 彼は事故で生命を失った。 | |
| The earthquake suddenly shook the buildings. | 地震が突然、建物をゆさぶった。 | |
| He was late for the 7:30 bus. | 彼は7時のバスに遅れた。 | |
| Let's agree to share in the profits. | お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| His sister became a doctor. | 彼の姉は医者になった。 | |
| I feel sad every now and then. | 私は時々悲しくなることがある。 | |
| He is washing the car. | 彼は車を洗っています。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| All of us were silent. | 私たちはみんな黙っていた。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| We make grapes into wine. | わたしたちはブドウからワインを作る。 | |
| You mustn't speak ill of the dead. | 死んだ人たちを悪く言ってはいけない。 | |
| I mean to quit this company. | この会社を辞めようと思う。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| I came to regret my mistake. | 私は自分の間違いを後悔するようになった。 | |
| I speak Japanese, English, and French. | 日本語、英語、フランス語を話します。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| There is no accounting for tastes. | タデ喰う虫も好き好き。 | |
| Don't make fun of the new student! | 新入生をからかってはいけません。 | |
| I'll call again later. | また後ほどお電話いたします。 | |
| Developing political awareness takes time. | 政治意識を育むには時間がかかる。 | |
| I visit my grandmother twice a week. | 私は週に2回祖母に会いに行く。 | |
| Jack can speak French. | ジャックはフランス語も話すことができる。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順に答えていった。 | |
| Every word in this dictionary is important. | この辞書にある単語はすべて大切である。 | |
| Just help me with this baggage. | この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| No one took notice of him. | 誰も彼に気づかなかった。 | |
| He blamed his failure on her. | 彼は自分の失敗を彼女のせいにした。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| This is your book. | これは君の本だよ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| I like English, too. | 私も英語が好きです。 | |
| Don't let him do it alone. | 彼にそれを独りでさせるな。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| He exhibited no remorse for his crime. | 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| The temperature fell several degrees. | 気温が数度下がった。 | |
| He can't seem to understand that poem. | 彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。 | |
| We try. | 私たちは試みています。 | |
| It's free of charge. | それは無料です。 | |
| John is interested in golf. | ジョンはゴルフに興味がある。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| I have no idea. | 全然わかりません。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| How late are you open? | 何時まで開いてますか。 | |
| A button has come off my coat. | コートのボタンが取れた。 | |
| Given her inexperience, she has done well. | 初めてにしては彼女はよくやったほうだ。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Young people are apt to waste time. | 若い人は時間を浪費する傾向がある。 | |
| The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |
| Let me have a look at it. | それを私に見せてください。 | |
| I'm fed up with English. | 私は英語に飽き飽きしている。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が全くだめだ。 | |
| Hurry up, or we'll be late. | 急いで、遅れるわ。 | |
| He couldn't make it in business. | 彼は仕事に成功しなかった。 | |
| It doesn't surprise me. | 驚くことではないね。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| It's too late now. | いまからでは遅すぎる。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Try on this sweater. | このセーターを着てごらんなさい。 | |
| I don't know when he will come. | 私は彼がいつ来るのか知らない。 | |
| How would you like your coffee? | コーヒーに何か入れますか。 | |
| This tie matches your suit. | このネクタイはあなたの服に合います。 | |
| Do you have rice? | ご飯は置いてますか。 | |
| We celebrated his birthday with a party. | 私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。 | |
| This data is of no value now. | このデータは今や何の価値もない。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Tony is a very good tennis player. | トニー君はとても上手なテニスの選手です。 | |
| I'd like to join your group. | あなたがたのグループにはいりたいんですが。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I can eat anything but onions. | 私はタマネギだけは食べられない。 | |
| What do you want now? | 君は何がほしい。 | |
| Don't go out after dark. | 暗くなってからは外出するな。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I had to do everything alone. | 私は一人で全てをやらなければならなかった。 | |
| You must never resort to violence. | 決して暴力に訴えてはいけない。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| The choice is all up to you. | 選択は全く君次第だ。 | |
| Give these children three pieces each. | この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。 | |
| We're getting nowhere with those problems. | 我々これらの問題どうにもならない。 | |
| What are you looking for? | あなたは今何を探しているのですか。 | |
| The world is changing every minute. | 世の中は刻々と変わっている。 | |
| It's fun to watch the race. | あの競争を見るのは楽しい。 | |
| He was asking about your health. | 彼はあなたの安否を尋ねていた。 | |
| Tom can do this work alone. | トムはこの仕事を1人でやれる。 | |
| He plays the guitar well. | 彼は上手にギターをひきます。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗がりでも目が見える。 | |
| Honesty is the best policy. | 正直者に神宿る。 | |
| How old is he? | 彼は何才ですか。 | |
| Do you want to look into it? | ちょっとのぞいてみないかい。 | |
| I should have told you everything earlier. | あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I helped him walk across the street. | 私は彼が通りを横断するのを手伝った。 | |
| I received a letter in English yesterday. | 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 | |
| Tourists have increased in number. | 観光客の数が増えた。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Endorse this check. | この小切手を裏書きしてください。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| He ordered us steaks. | 彼は私たちにステーキを注文してくれた。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| Well, I have to be going. | もうそろそろ失礼しなくては。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| I would do anything but that. | それだけは勘弁してください。 | |
| We had no alternative but to fight. | 我々には闘うしか道はなかった。 | |
| I belong to a tennis club. | 私はテニスクラブに所属しています。 | |
| That house looks nice. | その家はよさそうだ。 | |
| On arriving at Narita, he telephoned me. | 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 | |
| The bags were piled up behind him. | そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| I truly loved her. | 私は、彼女のことを本当に愛していた。 | |
| I'm feeling much better today. | 今日はずっと気分がよい。 | |
| Have you ever read any Chinese poems? | 君は漢詩を読んだことがありますか。 | |
| Don't bother to call on him. | わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| The official in charge let me in. | 係官は私を通してくれた。 | |
| May I have your name? | お名前を伺ってもよろしいですか。 | |
| I wonder what he will say. | 彼は何と言うかしら。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| That experiment was a failure. | その実験は失敗だった。 | |
| You can't understand this sentence, can you? | この文の意味がわからないのですね? | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| You're really not stupid. | 君は本当は馬鹿ではない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| That is her house. | あれは彼女の家だ。 |