Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me try it. | それ、ちょっと僕にやらせてみて。 | |
| Is he a doctor? | 彼は医者ですか。 | |
| Every man cannot be a good pianist. | 誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。 | |
| Put in a good word for me. | 言葉添えを頼む。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| He dedicated his life to medical work. | 彼は医療に一生を捧げた。 | |
| Don't pull my sleeve. | 袖を引っ張らないでください。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| I didn't go, but stayed at home. | 私は行かないで、家にいた。 | |
| It's free of charge. | 無料です。 | |
| He is by far the most sensible. | 彼はとびぬけて分別のある人だ。 | |
| My roommate's having a party. | ルームメイトがパーティーをやるんだよ。 | |
| The two brothers are very much alike. | 二人の兄弟はとても似ている。 | |
| You must be more polite. | もっと礼儀正しくしなさい。 | |
| Who's that boy standing at the door? | ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。 | |
| You should not speak so loud. | そんな大声で話すべきではない。 | |
| This shop is a rental video shop. | この店はレンタルビデオ店です。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| We are all liable to make mistakes. | 人はだれでも誤りを犯しやすい。 | |
| He looked back at the pretty girl. | 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 | |
| May I put it down here? | ここに置いていいですか? | |
| Put this sentence into English. | この文を英語に訳しなさい。 | |
| How old is your uncle? | あなたのおじさんは何歳ですか。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを覚えている。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| How many cruises are there each day? | 1日に何便有りますか。 | |
| You are no longer a child. | おまえはもう子供じゃない。 | |
| Farmers produce crops. | 農民は作物を作る。 | |
| You can read between the lines. | 行間を読みなさい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| I am a teacher, too. | 私も先生です。 | |
| One of my teeth hurts. | 私の歯の一本が痛みます。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| This table isn't steady. | このテーブルはぐらつく。 | |
| Children are sometimes wild. | 子供たちは時々手に負えない。 | |
| A mustache grows on the upper lip. | 口髭は鼻の下にはえる。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| The decision was still in the air. | まだ決断はついてなかった。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| If only I could speak English! | 英語が話せたらなあ。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| I go to school at seven. | 七時に学校に到着する。 | |
| I wrote a long letter to him. | 彼に長い手紙を書いた。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| Excuse me, could I get past? | ちょっと失礼、通していただけますか。 | |
| His hobby is collecting stamps. | 彼の趣味は、切手を集めることである。 | |
| The pond dried up last summer. | この前の夏にこの池は水がなくなりました。 | |
| I wish you had told me that. | それを言ってくれればよかったのに。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見に発揚影響力がある。 | |
| One of the girls was left behind. | 少女たちのうち一人が後に残された。 | |
| Is it anything like mine? | それは私のにはすこしはにてますか。 | |
| What do you want to do? | あなたは何をしたいですか。 | |
| Do you know what it is? | あなたはそれが何か知っていますか。 | |
| I have no time even for reading. | 読書をする時間さえもない。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| He gave me a hint. | 彼は私にヒントをくれた。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| Your parents didn't come, did they? | 君の両親は来なかったんでしょう。 | |
| The helicopter hovered over the building. | そのヘリコプターはビルの上でとまった。 | |
| You are too suspicious about everything. | 君は何事にも気を回しすぎだよ。 | |
| The teacher blamed her for the mistake. | 先生は彼女が間違ったことを咎めた。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| You must see a doctor. | 医者に見せなければならない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| Why do you want stamps? | どんな事で切手が必要ですか。 | |
| We were deeply moved by her story. | 私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。 | |
| That's the way the ball bounces. | ボールはそういうふうにはねるもの。 | |
| Don't feed the animals. | 動物にえさを与えるな。 | |
| I whispered to him to come in. | 私は彼に入るように耳打ちした。 | |
| Don't you have a bicycle? | 自転車を持っていないのですか。 | |
| I'm really tired tonight. | 今夜は本当に疲れたよ。 | |
| Whose side are you? | あなたは誰の味方なの。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Traffic is heavy around here. | この辺りは交通が激しい。 | |
| You are all our guests tonight. | あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 | |
| When do we arrive? | いつ着くの? | |
| Leave a space between the lines. | 行と行との間をあける。 | |
| He lives in comfort. | 彼は快適な暮らしをしている。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| What a beautiful rainbow! | 何と美しい虹だろう。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私のいとこでない。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Have you done your assignment yet? | 宿題はもうやってしまいましたか。 | |
| Don't make noises when you eat soup. | スープを飲むとき音をたてるな。 | |
| Mrs. Brown understands Japanese. | ブラウン夫人は日本語が分かる。 | |
| The thief ran away. | どろぼうは逃げた。 | |
| The wound has not yet healed. | 傷はまだ治っていない。 | |
| He may change his mind later. | 彼は後で気が変わるかもしれない。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| We would love to work with you. | ぜひ取引させていただきたいと思います。 | |
| Why is life so full of suffering? | 何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ? | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| I was always good at English. | 私はいつも英語が得意でした。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| A novelty wears off in time. | 新しいものはやがてすたれる。 | |
| Few girls can even speak to him. | 彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。 | |
| You'd better see a doctor. | 医者に診てもらった方がいいですよ。 | |
| The milk went sour. | ミルクが酸っぱくなった。 | |
| The architect achieved worldwide fame. | その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| The glass shattered into pieces. | グラスは粉々に割れてしまった。 | |
| I can't do it. | 私にはできません。 | |
| He tends to be late for meetings. | 彼はいつも会議に遅れてくる。 | |
| I was born in Kyoto in 1980. | 私は1980年に京都で生まれた。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 | |
| It is difficult for me to skate. | 私にとってスケートは難しい。 | |
| What long hair you've got! | あなたの髪は長いわね。 | |
| I am left with all the responsibility. | 私は全責任を負わされた。 | |
| How soon can I get to Tokyo? | どのくらいで東京に到着できますか。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| He has two dogs. | 彼は犬を2ひき飼っています。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| You may not come in. | 入ってはいけません。 | |
| He promised to come home early tonight. | 彼は今夜早く帰ると約束した。 | |
| How are you doing these days? | お変わりなくやっておられますか。 | |
| Will you do me a favor? | お願いを聞き入れていただけますか。 | |
| I have lost my camera. | 私は、カメラをなくしてしまった。 | |
| I can't reach the ceiling. | 私は天井まで手が届かない。 | |
| There is a big market for coffee. | コーヒーに対する需要は大きい。 | |
| All the lights went out. | 明かりがすべて消えた。 | |
| Let's wait till he comes back. | 彼が戻るまで待とう。 | |
| You are to come with me. | 君は僕と一緒に来るのだ。 | |
| Mind your own business! | 大きなお世話だ。 | |
| You are old enough to understand this. | 君はこの事が分かる年齢だね。 | |
| John is my best friend. | ジョンは私の親友です。 | |
| I will look into the matter. | その件について調べてみましょう。 | |
| Get out! | 出て行け! | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| A dog is barking. | 犬が吠えている。 | |
| It's sometimes difficult to control our feelings. | 自分の感情を抑えることは、時に難しい。 | |
| The grass needs cutting. | 芝は刈る必要がある。 | |
| His smile put her at ease. | 彼の微笑みが彼女をくつろがせた。 | |
| This sweater is made by hand. | このセーターは手編みです。 | |
| I couldn't make myself understood in English. | 私は英語で自分が思っていることを言えなかった。 | |
| The dog was burnt to death. | その犬は焼け死んだ。 | |
| Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
| How are you feeling today? | 今日のご気分はいかがですか。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 |