Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| He sent me a birthday card. | 彼がバースデーカードを送ってくれた。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| We have limited resources. | 我々は資源が限られている。 | |
| I have seen that picture before. | その絵を以前に見たことがある。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| The sun has gone down. | 日が沈んでしまった。 | |
| Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんを知っていますか。 | |
| Don't leave the door open. | ドアを開けっ放しにしておくな。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| What's Ken doing now? | ケン君は今何をしていますか。 | |
| I don't know what he is like. | 彼がどんな人か私は知らない。 | |
| I started learning Chinese last week. | 先週中国語を習い始めました。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| His reply was negative. | 彼の返事は否定的だった。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| The information seems to have leaked out. | 情報が外部に漏れたらしい。 | |
| He wrote it down in his notebook. | 私はノートにそれを書き留めた。 | |
| He can't have gone to school. | 彼が学校に行ったはずはない。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| There are several books on the desk. | 机の上にいくつかの本があります。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| He is unsociable. | 彼は非社交的だ。 | |
| You are very likely right. | 多分あなたがただしいでしょう。 | |
| I remember seeing him somewhere. | 私はどこかで彼に会った覚えがある。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| You aren't a spy, are you? | 君はスパイじゃないでしょうね。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| This is too bright. | これは派手すぎる。 | |
| Read through the article. | その記事を最後まで読みなさい。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼は瓶に水をいっぱい入れた。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には感動した。 | |
| He was then a boy of ten. | 彼はその時十歳の少年だった。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| Should we get up earlier? | 私達はもっと早く起きるべきだろう。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| We discussed what to do. | 何したらいいか話し合った。 | |
| I simply don't understand this. | 私はまったくこんなことは理解できない。 | |
| Move along, please! | 前に行ってください。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| He bound the package with a string. | 彼はひもで荷物をしばった。 | |
| He has begun on a new book. | 彼は新しい本に取り掛かった。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいます。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| The play ran for six months. | その芝居は6ヶ月間上演された。 | |
| She might be seriously ill. | ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私が言うことを何でも信じる。 | |
| It may, indeed, be a mistake. | なるほど、それは間違いかもしれない。 | |
| Have you ever traveled in a plane? | 君は飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He is a tough customer. | あいつは苦手だ。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| He deals fairly with people. | 彼は人に公正に振る舞う。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| We must work hard. | 私たちは一生懸命働かなければならない。 | |
| He gave a deep sigh. | 彼は深いため息をついた。 | |
| The road curves gently toward the lake. | 道はゆっくりと湖の方へカーブしている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| He is human. | 彼は、人間です。 | |
| I can't thank you enough. | 感動のしようもありません。 | |
| You ought to see a dentist. | きみは歯医者に診てもらうべきだ。 | |
| A few students were left behind. | 2、3人の生徒が取り残された。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| Have you checked the engine? | エンジンをチェックしましたか。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日だ。 | |
| I am happy to see you here. | ここであなたに会えてうれしい。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| That is all right. | それは申し分ない。 | |
| I'll bring my sister when I come next time. | 今度くるときには姉を連れてきます。 | |
| Somebody left his umbrella behind. | 誰かが傘を置き忘れた。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| No one has failed. | 誰も落第しなかった。 | |
| We are on good terms with them. | 私達は彼らと仲がよい。 | |
| His paper is superior to mine. | 彼の論文の方が私のよりいい。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| The sun came out. | 太陽が出てきた。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコインを集める事です。 | |
| That is how she learns English. | そうやって彼女は英語を学んでいる。 | |
| Bring your friends with you. | お友達を連れていらっしゃい。 | |
| These containers are airtight. | これらの容器は気密になっている。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| Father is angry with me. | 私の父は私のことを怒っている。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| This dress comes in three sizes. | このドレスには3つのサイズがある。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| The rumor cannot have been true. | その噂が本当だったなどと言うことはありえない。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| The explanation is by no means satisfactory. | その説明は決して満足するものではない。 | |
| He couldn't make it in business. | 彼は仕事で成功をおさめられなかった。 | |
| You are allowed to go. | 行ってもよい。 | |
| I can do it by myself. | 私は一人でそれができる。 | |
| I don't have a decryption program. | 私は解読プログラムを持っていません。 | |
| I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません。 | |
| Behave yourself, and you'll get something nice. | お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。 | |
| This highway saves us a lot of time. | この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| What do you have in your hand? | あなたは手に何を持っていますか。 | |
| I'm out of control. | 制御できない。 | |
| A bright idea occurred to me. | すばらしい考えがふと心に浮かんだ。 | |
| The bus stop is across the street. | バス停は道路の向こう側にあります。 | |
| There was a steady increase in population. | 人口はどんどん増加ししていた。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこは体に悪いよ。 | |
| He fell asleep with the radio on. | 彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。 | |
| I believe in you. | 僕は君の力量を信じている。 | |
| Send for a doctor at once. | すぐに医者を呼んできてください。 | |
| Either you or he is wrong. | 君か彼のどちらかがまちがっている。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| The cliff hangs over the road. | その崖は道路の上に突き出ている。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I found Tony. | 私はトニーを見つけたのである。 | |
| It is freezing cold. | 凍るように冷たい。 | |
| This is what I was waiting for. | これを待ち望んでいました。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| What's your relation with him? | 君と彼とはどういう間柄なのだ。 | |
| You should have told him the truth. | 君は彼に本当のことを言うべきだった。 | |
| So you are back again. | さてはまた帰ってきたね。 | |
| I have a slight fever. | 少し熱が、あります。 | |
| I watch television. | 私はテレビを見る。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| The reply came after three days. | 3日たってから返事が来た。 | |
| He is a man of action. | 彼は行動力がある。 | |
| This is all the money I have. | 手元にあるお金はこれだけです。 | |
| He is in the money. | 彼は大金持ちだ。 | |
| I hear that you've been ill. | 君はずっと病気だったそうだね。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He looked up at the sky. | 彼は空を見上げた。 | |
| Why didn't you believe me? | なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。 |