Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Everybody calls the small cat Tora. | みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。 | |
| I'd like to check in, please. | チェックインしたいのですが。 | |
| I owe my success to you. | 私が成功したのはあなたのおかげです。 | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I'd like to dance with you. | 私はあなたと踊りたい。 | |
| London was bombed several times. | ロンドンは数回爆撃を受けた。 | |
| He narrowly escaped death. | 彼はかろうじて命をとりとめた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Turn on the rice cooker, please. | 炊飯器のスイッチを入れてね。 | |
| Charge this bill to me. | 勘定はつけにして下さい。 | |
| Your brother said you'd gone to Paris. | 君の弟は君がパリへ行ったと言った。 | |
| I had no choice but to stay. | とどまるより他に仕方なかった。 | |
| I disposed of my old coat. | 古いコートを処分した。 | |
| Tom is on good terms with John. | トムはジョンと仲がよい。 | |
| We walked around the pond. | 僕たちは池の周りを一周した。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 今朝、バターを塗ったパンを食べた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| What time does boarding begin? | 何時に搭乗開始ですか。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| These shoes are too tight. | この靴はきつすぎる。 | |
| I am not older than he is. | 私は彼ほど歳はとっていません。 | |
| Do you know who they are? | あの人たち誰だか知ってる? | |
| Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない。 | |
| He doesn't look his age. | 彼は年に見えない。 | |
| Our school was founded in 1990. | わが校は1900年に設立されました。 | |
| Do you want this present delivered? | あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。 | |
| I want this letter registered. | この手紙を書類にしてもらいたい。 | |
| I'll study your report. | 君のレポートを読んでおきましょう。 | |
| You are always watching TV. | 君はいつもテレビを見ている。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| The waves are high today. | 今日は波が高い。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| We chose her to be our leader. | 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 | |
| This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ。 | |
| They laid the carpet on the floor. | 床にカーペットを敷いた。 | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| I watched a tennis match on TV. | 私はテレビでテニスの試合を見た。 | |
| We expect him to succeed. | 我々は彼の成功を期待している。 | |
| I watch TV now and then. | 私は時々テレビを見る。 | |
| I have never been abroad. | 私はまだ海外にいったことがない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| He lived next to his uncle. | 彼はおじさんの隣に住んでいた。 | |
| He cares for nobody but himself. | 彼は自分の事しか考えない。 | |
| What is the price of this cap? | この帽子はいくらですか。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I apologized profusely for my being late. | 私は遅れたことを大げさに詫びた。 | |
| I am familiar with this computer. | 私はこのコンピューターに精通している。 | |
| I looked in the cupboard. | 戸棚を覗いた。 | |
| He had his share of luck. | 彼はうまいことをした。 | |
| You must do it much more carefully. | あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。 | |
| Do you feel any better today? | 今日は少しは気分がいいですか。 | |
| I went to church this morning. | 私は今朝教会へ行きました。 | |
| I explained the process to him. | その過程を彼に説明した。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑してはいけない。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| My father made me what I am. | 私が今日あるのは父のおかげです。 | |
| Is the dog chained? | 犬はつながれていますか。 | |
| Don't sit down on the sofa. | そのソファーに座るな。 | |
| Who is in charge of this building? | 誰がこのビルのかんりしゃですか。 | |
| This was built long ago. | これはずっと昔建てられた。 | |
| This is it. | 以上です。 | |
| You didn't tell him anything? | 彼に何も言わなかったの? | |
| I'm happy to see you. | 私は君に会えてうれしい。 | |
| New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| Nothing is more important than sincerity. | 誠実さほど重要なものはない。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| Hurry up, Martin. We're already late! | マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。 | |
| Let's get together here once a week. | 1週間に一度ここで集まりましょう。 | |
| It's easy to fall into bad habits. | 悪習に染まるのは簡単だ。 | |
| Do you want anything? | 君は何かほしいですか。 | |
| Do you care for classical music? | あなたはクラシック音楽がすきですか。 | |
| Please excuse me for coming late. | 遅刻して申し訳ありません。 | |
| Do you like Japanese or English? | あなたは英語と国語どちらが好きですか。 | |
| I must live up to his expectations. | 私は彼の期待に応えなければならない。 | |
| Girls mature faster than boys. | 女の子は男の子より早熟だ。 | |
| That house belongs to me. | あの家は私のものだ。 | |
| Would you pass me the salt? | 塩を回してくれませんか。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| We heard somebody shout. | 私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。 | |
| I accompanied her on a walk. | 私は彼女といっしょに散歩した。 | |
| This wood won't burn. | この木はどうしても燃えない。 | |
| There were no visible dangers. | はっきりわかる危険はなかった。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| My brother caught a big fish. | 弟が大きな魚を捕まえた。 | |
| Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか。 | |
| His suggestion is worth considering. | 彼の提案は考慮する価値がある。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| We walked a lot. | わたし達はたくさん歩きました。 | |
| He's tickled pink. | 大喜びだ。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I wish I had seen the film. | その映画を見ておけばよかったなあ。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Our factories are working at full capacity. | 我々の工場はフル操業している。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| He was silent all the time. | 彼はその間ずっと黙っていた。 | |
| How many sandwiches are there left? | いくつサンドイッチ残ってるの? | |
| I suppose he's gone home. | 彼は家に帰ったと思います。 | |
| You must be kind to others. | 他人には親切にしなければならない。 | |
| I have nothing to hide. | 私にはうしろめたいことは全くありません。 | |
| I feel good this morning. | 今朝は体の調子がよい。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| Perhaps he knows this story. | 彼はたぶんこの話を知っているでしょう。 | |
| My baby has a hereditary disease. | 子供は遺伝病を持っています。 | |
| Do you have any Japanese magazines? | 日本の雑誌はありますか。 | |
| You don't have to dress up. | 盛装なさる必要はありません。 | |
| My mother gets up early every morning. | 私の母は毎日早く起きます。 | |
| The file cabinet drawers are open. | ファイルキャビネットの引き出しが開いている。 | |
| I doubt the truth of his report. | 彼の報告の真偽のほどは疑わしい。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| I compared my car with his. | 自分の車と彼の車を比べた。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| He is glad to hear the news. | 彼はその知らせを聞いてうれしがっている。 | |
| He treated it with utmost care. | まるで腫れ物に触るように扱った。 | |
| Where was he born? | 彼はどこで生まれたのですか。 | |
| I felt cold and uneasy all night. | 一晩中寒くて不安でした。 | |
| He is full of new ideas. | 彼は新しいアイデアをたくさん持っています。 | |
| It became dark before I knew it. | 何時の間にか暗くなった。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| Mayuko denied the rumor. | マユコはそのうわさを否定した。 | |
| Yours is not bad, either. | あなたも悪くありません。 | |
| You shouldn't have done such a thing. | 君はそんなことすべきではなかったのに。 | |
| He often takes me for a drive. | 彼は私をよくドライブに連れて行ってくれる。 | |
| What a mean fellow! | なんと卑劣な奴だ。 | |
| I regret not having bought that house. | あの家を買っておかなかった事を後悔している。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| My muscles have got soft. | 筋肉がなまった。 | |
| He tried speaking French to us. | 彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。 | |
| My dream is to become a teacher. | 私の夢は先生になることです。 | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| Please keep in touch. | またお便りください。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりをよく知りません。 | |
| The ship appeared on the horizon. | 船が水平線上に現れた。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 |