Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't put it that way. | そんな言い方をするな。 | |
| It is only too true. | それは残念ながら本当です。 | |
| Please pay at the register. | レジでお願いします。 | |
| Maybe you'd better come with us. | ことによると、きみにも一緒にきてもらう。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の汽車にようやく間に合った。 | |
| I'm staying at the Sheraton Hotel. | わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 | |
| The boat sank in a flash. | ボートはたちまち沈んだ。 | |
| Don't you smell something unusual? | 何か妙なにおいがしませんか。 | |
| These products are selling like hot cakes. | この製品は飛ぶように売れています。 | |
| He looked about. | 彼はあたりをみまわした。 | |
| The chili burnt my tongue. | とうがらしで舌がひりひりした。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に夢中になっている。 | |
| Misery and sorrow accompany war. | 戦争には悲惨と悲しみが伴う。 | |
| The computer is new. | そのコンピューターは新しいです。 | |
| I'll call him later. | またかけなおします。 | |
| He was always finding fault with me. | 彼はいつもあたしのあら探しをしてばかりいた。 | |
| There is an apple on the desk. | 机の上にリンゴが一つあります。 | |
| The doctor performed the operation. | その医者が手術を行った。 | |
| He always troubles himself about minor things. | 彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。 | |
| He looks nothing like a doctor. | 彼は医者のようにはぜんぜん見えない。 | |
| Nobody answered the door. | 誰も玄関へ応対に出なかった。 | |
| His anger towards me has not softened. | 私に対する彼の怒りは和らいでいない。 | |
| He is practically dead. | 彼は、死んだも同然である。 | |
| The gas tank suddenly blew up. | ガスタンクが突然爆発した。 | |
| I went to the zoo. | 私は動物園へ行った。 | |
| I was crowded out. | 私は押し出された。 | |
| It is a difficult problem. | それは難しい問題である。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| One must be patient with children. | 子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| Pink roses are beautiful. | ピンクのバラは美しい。 | |
| Any of you can do it. | 君たちのうち誰でもそれはできる。 | |
| My car battery is dead. | 車のバッテリーがいかれている。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| He asked me where my uncle lived. | 彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| My poor English cost me my job. | 英語が下手だったので職を失った。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| He got injured in a traffic accident. | 彼は交通事故で大けがをした。 | |
| I'm not available right now. | 今手が放せません。 | |
| What should I eat? | 何を食べたらいいですか。 | |
| Will you keep this seat for me? | この席を取っておいてくれませんか。 | |
| We saw the ground covered with snow. | 雪に覆われた地面が見えた。 | |
| We made the most of the opportunity. | 私たちはその好機を最大限に生かした。 | |
| Is there a mailbox near here? | この辺りにポストはありません。 | |
| I had a new suit made. | 新しいスーツを仕立ててもらった。 | |
| We couldn't help laughing at his joke. | 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| He put special emphasis on the problem. | 彼はその問題を特に強調した。 | |
| I will never forget the day when I first met him. | 私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| We are longing for peace. | 私たちは平和を求めている。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は私たちと一緒に来たがった。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| He is good at riding a horse. | 彼は乗馬が得意だ。 | |
| I like classical music. | クラシック音楽が好きです。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| His new book will appear next month. | 彼の新しい本は来月出版されます。 | |
| I'm surprised at your behavior. | 君がそんな態度をとるなんて意外だった。 | |
| Don't leave your work half done. | 仕事を中途半端にするな。 | |
| I got up early. | 私は早く起きた。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| I was too hungry to speak. | 私は空腹のあまり口もきけなかった。 | |
| It's a long way to Boston. | ボストンまでは遠い。 | |
| The bell is ringing. | ベルが鳴っている。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I had trouble getting a taxi. | タクシーを拾うのに苦労した。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| Brian took some roses. | ブライアンはバラを手にした。 | |
| We looked, but saw nothing. | 私たちは注意してみたが何も見えなかった。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| We consoled each other. | 私たちは互いに慰め合った。 | |
| Can you change a five-dollar bill? | 五ドル札を崩せますか。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| I'm sorry to bother you. | 邪魔してすみません。 | |
| This book is meant for children. | この本は子ども向けです。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| Playing the guitar is fun. | ギターをひくのはおもしろい。 | |
| You are my pride and joy. | あなたは私の自慢の宝物です。 | |
| He mocked my efforts. | 彼は私の努力をあざけった。 | |
| I've lost my glasses. | 眼鏡を無くしてしまったのです。 | |
| That goes without saying. | そんなことは言わずもがなだ。 | |
| He does not have to do this. | 彼はこのことをしなくてもよい。 | |
| I will never make such a mistake again. | 私は2度とそんな誤りはしません。 | |
| I invited him to my house. | 私は彼を家に招待した。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| What do you have your feet for? | 足は何のためにあるの。 | |
| When does the next train leave? | 次の電車は何時に出ますか。 | |
| He and I are teachers. | 彼と私は先生です。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| No pain, no gains. | 苦は楽の種。 | |
| I'm fine. How about you? | 元気だよ、君は? | |
| The players scrambled for the ball. | 選手達はボールを奪い合った。 | |
| He attached the trailer to his car. | 彼は自動車にトレーラーをつないだ。 | |
| I'm sorry I cannot go with you. | 残念ですが、君と一緒にいけません。 | |
| I don't know when he will come. | 彼がいつ来るか分かりません。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I found this column interesting. | このコラムは面白かった。 | |
| Two vanilla ice creams please. | バニラアイスクリームを二つ下さい。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| I would like mine rare. | レアでお願いします。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| The match ended in a draw. | 勝負は預かりとなった。 | |
| He called at my house. | 彼は私の家に立ち寄った。 | |
| Jim called me a cab. | ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| Those apples are big. | あれらのリンゴは大きい。 | |
| Can I have a paper bag? | 紙袋をいただけますか。 | |
| Have you been to Kyoto? | 京都には行かれましたか。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| He exhausted all his energy. | 彼は体力をすべて使い果たした。 | |
| He always takes sides with her. | 彼はいつも彼女の味方をする。 | |
| Pass me the butter, will you please. | どうぞバターを回して下さい。 | |
| Where did he go? | 彼はどこへ行った。 | |
| I quite agree with you. | あなたと同意見です。 | |
| He left the last page blank. | 彼は最後のページをあけておいた。 | |
| You are making history. | 皆さんは歴史をつくっています。 | |
| Pass me the salt and pepper, please. | 塩とこしょうを取って下さい。 | |
| We're getting fewer and fewer students. | 生徒の数がだんだん減ってきた。 | |
| Many people were killed in the accident. | 多くの人が事故で死亡した。 | |
| I'm a big fan of golf. | 私はゴルフが大好きです。 | |
| Let's go and watch the Easter parade. | イースターのパレードを見に行こうよ。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| The horse would not move. | 馬はどうしても動こうとしなかった。 | |
| He doesn't have long to live. | あの人はあまり先が長くない。 | |
| He lives somewhere about here. | 彼はどこかこの近くに住んでいる。 | |
| That naughty child needs a good beating. | あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| My brother is a high school student. | 私の弟は高校生です。 | |
| What is your name? | 名前は何ですか。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| He who hesitates is lost. | ためらう者は失敗する。 | |
| He has a cold now. | 彼は今かぜをひいている。 | |
| Tom's grandmother looks healthy. | トムのおばあさんは元気そうです。 | |
| It's none of your business. | お前には関係ない。 | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| The girl did not say anything. | その少女は何も言わなかった。 | |
| He acted like he owned the place. | 彼が大きな顔をしていた。 |