Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| I like oranges better than apples. | 私はリンゴよりもオレンジの方が好きです。 | |
| Have you ever heard of him? | 彼の噂を聞いたことがありますか。 | |
| This camera is not loaded with film. | このカメラにはフィルムが入っていない。 | |
| Please tell me your name. | 私に君の名前を教えてください。 | |
| You can read between the lines. | 行間を読みなさい。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| He is much older than he looks. | 彼は見かけよりずっと年をとっている。 | |
| Why don't you come with me? | 私と一緒に来ない。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君のとは全く違う。 | |
| I appreciate your coming all the way. | 遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。 | |
| Don't worry about that. | そんなの気にしないで。 | |
| A fox came along. | 狐が1匹ひょっこりやってきた。 | |
| Do you have today's tickets? | 当日券はありますか。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| This book will do. | この本でいいよ。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| I have the flu and I'm tired. | インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。 | |
| He's afraid of the sea. | 彼は海が怖い。 | |
| Are you ready to order? | ご注文はよろしい。 | |
| Let's play soccer. | サッカーをやろう。 | |
| Where is the toilet? | トイレはどこですか。 | |
| Pasteur experimented with bacteria. | パスツールはバクテリアの実験をした。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| What he did is not wrong. | 彼のしたことは間違っていない。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は私たちと一緒に来たがった。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| That couldn't be helped. | 仕方なかったんだ。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Extension 45 please. | 内線45番をお願いします。 | |
| The curtain has not yet risen. | カーテンはまだ上がっていなかった。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| Maybe he has lots of girlfriends. | たぶんガールフレンドがたくさんいるのよ。 | |
| Were you shouting at my wife? | 女房にどなってたのはおまえさんか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I didn't know what to do. | 私はどうしたらいいのかわからない。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| Take whichever you like. | どちらでも好きな方を取りなさい。 | |
| I put up my umbrella. | 傘をさしました。 | |
| He ran up the stairs. | 彼は階段を駆け上がった。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| The candle went out by itself. | 蝋燭がひとりでに消えました。 | |
| His life is full of trouble. | 彼の人生は困難でいっぱいです。 | |
| Have you got a match? | マッチを持っていますか。 | |
| Twelve is an even number. | 12は偶数である。 | |
| Our dog has gone away. | うちの犬がどこかへ行ってしまった。 | |
| You must know yourself. | あなたは自分自身をしらなければならない。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| How old is your father? | きみのお父さんて何歳? | |
| What does it mean? | どういう意味? | |
| The name Edwin doesn't ring a bell. | エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前のひょっとして知っていませんか。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| I can't understand this sign's meaning. | この記号の意味が理解できない。 | |
| He will have his own way. | その子供はあくまでわがままを通そうとする。 | |
| Can he have said such a thing? | 彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| We may as well start at once. | 私達はすぐに出発した方がいい。 | |
| Why did you paint the bench red? | どうしてベンチを赤く塗ったのですか。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| I saw it with my own eyes. | 私はそれを自分自身の眼でみた。 | |
| I meet him once every six months. | 私は6か月に一度彼に会います。 | |
| He attracted votes away from both candidates. | 彼は双方の候補者から票を奪った。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| He used his umbrella as a weapon. | 彼は傘を武器として使った。 | |
| We named the dog White. | 私たちはその犬をホワイトと名付けた。 | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| Look at the girls. | あの女の子達を見なさい。 | |
| I like neither of them. | 私はそれらのどちらも気に入りません。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I live an hour away from work. | 私は職場から1時間の所に住んでいる。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| He is impossible to beat. | 彼に勝つことは不可能だ。 | |
| When will they arrive? | 彼らはいつ到着しますか。 | |
| The news made them happy. | 彼らは知らせを聞いて喜んだ。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| I'm fine, thank you. | おかげさまで元気です。 | |
| He is in pajamas. | 彼はパジャマ姿だ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| He gathered his books together. | 彼は自分の本をかき集めた。 | |
| He will leave here for good. | 彼は永久にここには戻らないでしょう。 | |
| Let bygones be bygones. | 過去のことは水に流せ。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| Stop your nonsense! | ばかなまね話はよせ。 | |
| I've caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| He compared the imitation with the original. | 彼はその模造品を本物と比較した。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Could you call again later, please? | また後でかけ直していただけませんか? | |
| There's nothing good on television. | テレビの調子がよくない。 | |
| We look forward to seeing you again. | 私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| Don't take me seriously. I'm only joking. | まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 | |
| Everyone was really impressed with that machine. | みんな、その装置にとても感心した。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| A rose has thorns on its stem. | バラは茎に刺がある。 | |
| You should be respectful to your teachers. | 教師に対して礼儀正しくしなければならない。 | |
| This rope is strong, isn't it? | このロープは強いですね。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| Hand in your examination papers. | 答案を提出しなさい。 | |
| The church bells are ringing. | 教会の鐘が鳴っている。 | |
| We'll visit you one of these days. | 近いうちにお宅にうかがいます。 | |
| He moved into my neighborhood. | 彼が近所に越してきた。 | |
| Please keep quiet. | 静かにして下さい。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
| He had three-day measles the other day. | 先日三日ばしかにかかりました。 | |
| I'm feeding the goldfish. | 金魚にえさをやっているのです。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| Soccer is more popular than tennis. | サッカーはテニスより人気がある。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その景色は言い表せないほど美しかった。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| My heart wasn't in the work. | その仕事に興味がもてなかった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| The boy lay listening to the radio. | 少年はラジオを聞きながら横になっていた。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| How many people in your party? | 何人様ですか。 | |
| I am confronted with a difficult problem. | 私は困難な問題に直面している。 | |
| Judging from his appearance, he is ill. | 外見から判断すると、彼は病気だ。 | |
| I use money for buying clothes. | 私は服を買うためにお金を使います。 | |
| He began to feel ill. | 彼は気分が悪くなってきた。 | |
| The store raised all the prices. | その店は全品値上げした。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| He has a loud voice. | 彼の声は大きい。 | |
| Why are you angry with him? | なぜ彼に腹を立てているのか。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| Saying and doing are two different things. | 言うことと行うことは別である。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I am all ears. | 全身すべてが耳だ。 |