Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why are you drying your hair? | どうして髪を乾かしているの。 | |
| Will you help me move this desk? | この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 | |
| You have to make a reservation. | あなたは予約をしなければならない。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故で死にました。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Jesus answered them. | イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| We watch television every evening. | 私達は毎晩テレビを見る。 | |
| Please take off your shoes. | どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I assumed that she was there. | 私は当然彼女がそこにいると思った。 | |
| We have all kinds of time. | 時間はたっぷりある。 | |
| Why is life so full of suffering? | 何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ? | |
| He is not very strict about it. | 彼はその事にはあまりやかましくない。 | |
| I was frozen to the bone. | 私は体の芯まで冷え切った。 | |
| What you were taught is wrong. | あなたが教わった事は間違っている。 | |
| I know exactly how you feel. | あなたの気持ちがよく分かる。 | |
| Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I feel like going out. | 外へ出たい。 | |
| Whose book is that? | あれは誰の本ですか。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| You ought to do it at once. | 君はすぐそれをすべきだ。 | |
| How do you like your new class? | 新しいクラスはいかがですか。 | |
| He didn't believe it at first. | 彼ははじめそのことを信じなかった。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's go by taxi, shall we? | タクシーで行こうよ。 | |
| His smile put her at ease. | 彼の微笑みが彼女をくつろがせた。 | |
| I expect your help. | 君の助けを当てにするよ。 | |
| We all laughed at his pink tuxedo. | 彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。 | |
| What a fool he is! | 彼は本当にばかだねえ。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| The school will provide tents for us. | 学校が我々にテントを用意してくれる。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| His condition changed for the worse. | 彼の容体が悪化した。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I dashed off the report. | その報告書を一気に書き上げた。 | |
| It makes no difference to me. | それは私には関係ない。 | |
| The shopkeeper urged me to buy it. | 店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| You've given me your cold. | 君は僕に風邪をうつした。 | |
| 3 to the third power is 27. | 3の3乗は27である。 | |
| I bought this camera for 35,000 yen. | このカメラを35、000円で買いました。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| He was educated by her grandfather. | 彼は彼女のおじいさんに教育された。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は? | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| You can count on Jack. | ジャックが頼りになるよ。 | |
| A car has one steering wheel. | 車にはハンドルが一つある。 | |
| Turn to the right. | 右を向いてください。 | |
| Can you help me when I move? | 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 | |
| I don't blame you for hitting him. | 彼を殴ったことであなたを責めはしない。 | |
| I like his music. | 彼の音楽が好きです。 | |
| I have three more pages to go. | もう3ページ残っている。 | |
| Do you travel a lot? | よく旅行をしますか。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| This is very nice to look at. | これは見た目に気持ちがよい。 | |
| What were you doing at that time? | あなたはそのとき何をしていましたか。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。 | |
| I told her what to do. | 私は彼女になにをすべきか言いました。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| I've got to see a dentist. | 歯医者に行かなければなりません。 | |
| Years passed. | 年月が経った。 | |
| Please go away and stop annoying me. | あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。 | |
| Please let me know about it. | 私にもそれを知らせて下さい。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| What does your father do? | あなたの父さんは何をしていますか。 | |
| The story turned out to be true. | その話は本当である事が分かった。 | |
| Can the rumor be true? | あのうわさは本当かしら。 | |
| We walked around the pond. | 僕たちは池の周りを一周した。 | |
| I have bad breath. | 私は口臭がひどいのです。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| I was a little afraid. | 少しびくびくしていました。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| This is my car. | これが私の車です。 | |
| The river was shallow at that point. | 川のその辺りは浅かった。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| What is written in the book? | この本には何が書いてあるのですか。 | |
| I remember him well. | 私は彼をよく覚えている。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Are there oak trees on the hill? | 丘の上にかしの木がはえていますか。 | |
| He works hard to earn his living. | 彼は生計を立てるために一生懸命働いている。 | |
| I would never question his honesty. | 彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| I have many things to do now. | 今日はたくさんしなくてはいけないことがあります。 | |
| Forty years passed. | 40年が過ぎ去った。 | |
| What I'm saying is quite true. | 私が言っていることはまさに事実なのです。 | |
| The dog ran around and around. | 犬はぐるぐる駆け回った。 | |
| I usually get up at about six-thirty. | 私は普通六時半頃おきます。 | |
| Love blinded him to her faults. | 愛情のために彼女の欠点が見えなかった。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| He is something of a scholar. | 彼は少しは学者らしいところがある。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| This table isn't steady. | このテーブルはぐらつく。 | |
| You must go home. | あなたは家へ帰らなければならない。 | |
| Who will try the case? | その事件の裁判官は誰ですか。 | |
| What time do you usually get up? | 君はいつも何時に起床しますか。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| Could you show me that necktie? | ネクタイを見せて下さい。 | |
| I took your umbrella by mistake. | 君のかさを間違えて持って行った。 | |
| We learned that he had an accident. | 彼に事故にあったことを我々は知った。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語とフランス語をしゃべることができます。 | |
| I don't know if George is coming. | ジョージが来るかどうか知りません。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He has seen better days. | 彼も昔は羽振りがよかった。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| There were few colleges to educate women. | 女性を教育する大学はほとんど無かった。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| What's the big idea? | どういうつもりだ? | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Never be this late again. | 二度とこんなに遅刻しないこと。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| Which of those girls do you like? | あの女の子のうちでどの子が好きですか。 | |
| He's going to have a heart attack. | あの人心臓発作を起こすわよ。 | |
| We must water the flower. | 花に水をやらなければならない。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 | |
| We were born on the same day. | 私たちは同じ日に生まれた。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| Please get me hotel security. | ホテルの保安係りにつないでください。 | |
| I am a shy boy. | 俺はシャイな男なんだ。 | |
| He was assigned a task. | 彼は職務を与えられた。 | |
| We employed her as an assistant. | 私たちは彼女を助手に雇った。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見は君のとは全く違う。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| This law applies to everybody. | この法律はすべての人に適用される。 | |
| He caught hold of my hand. | 彼は私の手をつかんだ。 | |
| There is a small pond here. | ここに小さな沼があります。 | |
| Who else came to the party? | ほかにだれがパーティーに来たか。 | |
| My doctor has an excellent bedside manner. | 私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。 | |
| The president abolished slavery. | 大統領は奴隷制度を廃止した。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 |