Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| Put in a good word for me. | 言葉添えを頼む。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食料がある。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| My birthday is in November. | 私の誕生日は11月です。 | |
| The Hilton Hotel, please. | ヒルトン・ホテルまでお願い。 | |
| You are not a child any more. | お前はもう子供ではない。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The grapes are sour. | 負け惜しみ。 | |
| I will make it clear that I won't come again. | もう私は来ない事をはっきりさせておこう。 | |
| Can you speak another language? | あなたは他の言葉が話せますか。 | |
| The dog barks at a stranger. | その犬は知らない人に吠えつく。 | |
| You did not say so. | あなたはそう言いませんでした。 | |
| You must get up at six. | あなたは6時に起きなければなりません。 | |
| He is a scientist and musician. | 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 | |
| I'm old enough to live by myself. | 私は1人で生活できる年頃です。 | |
| I've been to the mall. | モールへ行ってきたところです。 | |
| I enjoy taking pictures. | 写真をとるのは楽しいものだ。 | |
| He would not go out. | 外に出ようとしない。 | |
| The milk turned sour. | 牛乳は、酸っぱくなった。 | |
| When should we check out? | 何時にチェックアウトしなければならないの。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| It is just half past seven. | ちょうど七時半です。 | |
| Hunger is the best sauce. | 空腹にまずいものなし。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼が有罪だと確信した。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| Please bear in mind what I said. | 私が言ったことを心に留めておいて下さい。 | |
| Let's wait until he wakes up. | 彼が目を覚ますまで待ちましょう。 | |
| I think that he will succeed. | 彼は成功すると私は思う。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| The meaning is unknown to me. | 私にはその意味がわからない。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| Don't make fun of others. | 他人をからかってはいけない。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の徳。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| This room smells musty. | この部屋はかび臭い。 | |
| I don't know what to do now. | 私は今何をしてよいかがわからない。 | |
| That is my school. | あれが私の学校です。 | |
| Be on your guard against him. | 彼には気を許すな。 | |
| I'd like to check out. | チェックアウトしたいのですが。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| I remember seeing her somewhere. | どこかで彼女に会ったのを覚えている。 | |
| Where is the book? | その本はどこにありますか。 | |
| Why is he here? | なぜ彼はここにいるのですか。 | |
| I must help her at any cost. | どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。 | |
| Why don't you ever say it? | どうして言ってくれないの? | |
| I have some gifts. | プレゼントがあるんだ。 | |
| Will he come this evening? | 彼は今夜来るでしょうか。 | |
| He remained steadfast to his principles. | 彼はずっと自分の主義に忠実である。 | |
| What is that big new building? | その大きな新しい建物は何ですか。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Shall I help you? | お手伝いしようか。 | |
| What long hair you've got! | あなたの髪は長いわね。 | |
| I'd like an aisle seat, please. | 通路側の席をお願いします。 | |
| John was mentioned in the paper. | ジョンのことが新聞に出ていた。 | |
| He tried to be less obtrusive. | 彼はでしゃばらないようにしよう。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| The train is always on time. | その列車はいつも時刻通りだ。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| It will be fine tomorrow. | 明日はよい天気だろう。 | |
| The truck bumped into a car. | トラックが自動車に衝突した。 | |
| We're not sure we can come tonight. | 今夜いけるかどうかわからない。 | |
| He yielded to pressure. | 彼は圧力に屈した。 | |
| I meant to call her, but I forgot to. | 私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。 | |
| The dog wagged its tail eagerly. | 犬は盛んに尾を振った。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しくは説明している時間はない。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| The chances are that he will win. | たぶん彼は勝つだろう。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| What did you do with my glasses? | ぼくの眼鏡をどうしたの。 | |
| I'm sorry, but he isn't home. | 恐れ入りますが、家におりません。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| That crime is punishable by death. | その犯罪は死刑に値する。 | |
| That woman has two bags. | あの女の人は鞄を2つ持っています。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Tell him where he should go. | 彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| Could you move the chair a bit? | ちょっといすをずらしてくれない? | |
| Accidents of this kind often occur. | この種の事故はしばしば起こるものだ。 | |
| Your house needs painting. | あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 | |
| I had to work overtime yesterday. | 私は昨日残業しなければならなかった。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| I would like to buy some cheese. | チーズをいくらか買いたいのです。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| Here's my return ticket. | これが帰りの切符だ。 | |
| The girls were sitting side by side. | 少女たちは並んで座っていました。 | |
| We were looking at the picture. | 私たちはその絵をながめていた。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも雄弁に語る。 | |
| How did you enjoy the concert? | コンサートはどうだった。 | |
| Why do you study? | なぜあなたは勉強するのですか。 | |
| He went to some place or other. | 彼はどこかへ行った。 | |
| I'm sorry, could you repeat that please? | すみませんが、もう一度言って下さいますか。 | |
| He asked after you. | 彼が君の様子を尋ねていた。 | |
| Look up the phrase in your dictionary. | 辞書でその句を調べなさい。 | |
| There are seven continents on the earth. | 地球上には7つの大陸がある。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| I prefer fish to meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| He asked a favor of me. | 彼は私に頼みごとをした。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| Let me go with you. | 一緒に行かせて下さい。 | |
| Don't push your luck. | 調子にのって危険を冒すなよ。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| Bring me the Kleenex. | ティッシュを持ってきて。 | |
| We stood at the door and waited. | われわれはドアのそばに立ってまった。 | |
| It is essentially a question of time. | それは本質的に時間の問題だ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| That's a good idea! | ナイスアイデア! | |
| I'm very glad to hear that. | それを聞いて大変うれしい。 | |
| We should look after our parents. | 我々は、両親の面倒を見るべきである。 | |
| There is nothing to it. | いとも容易なことだ。 | |
| Thank you in advance. | よろしくお願いいたします。 | |
| He was welcome wherever he went. | 彼はどこへ行っても歓迎された。 | |
| He is clumsy with his hands. | 彼は手先が不器用だ。 | |
| The meeting took place last week. | その会合は先週行われた。 | |
| Where's the president? | 社長はどこですか。 | |
| I'll discuss the matter with my boss. | 私は上司とその問題について話し合います。 | |
| He put the luggage down. | 彼は荷物を下に置いた。 | |
| Trains come more often than buses. | 電車はバスより頻繁に来ます。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| It got colder day by day. | 日ごとに寒くなった。 | |
| Do you have a pen? | ペン持っていますか。 | |
| He has postponed his departure until tomorrow. | 彼は出発を明日まで延期した。 | |
| The blood test is normal. | 血液検査結果は正常です。 | |
| He got us nice seats. | 彼は私たちによい席を取ってくれた。 |