Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The grass needs cutting. | その芝は刈る必要がある。 | |
| Many of the dogs are alive. | それらのイヌの多くが生きています。 | |
| You look pale today. | 君今日は顔色が悪いよ。 | |
| We're sunk. | 八方塞がりだ。 | |
| Will we arrive on time? | 私たちは時間通りに到着しますか。 | |
| You're really a hard worker. | 君はよくがんばるね。 | |
| The dog seems to be sick. | その犬は病気らしい。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| Is there a hotel around here? | この辺にホテルはありますか。 | |
| This is a painting. | これは絵画だ。 | |
| Fill the glass to the brim. | グラスをいっぱいにしなさい。 | |
| The company suffered big losses. | その会社は甚大な被害を被った。 | |
| You're on the right track. | 君のやっていることは間違っていないよ。 | |
| I'll have to catch the 8:15 train to Paris. | 8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。 | |
| Do you know what day it is? | 今日が何日か分かりますか? | |
| Won't you come with me? | 一緒に行きませんか。 | |
| Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは、どこからでますか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| He is quick to take offense. | 彼はすぐに腹をたてる。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| That responsibility is a burden to him. | その責任は彼にとって重荷だ。 | |
| When will his new novel come out? | 彼の新しい小説はいつ出版されますか? | |
| He is something of a stamp collector. | 彼はちょっとした切手収集家だ。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| What gate is my connection? | どのゲートから乗り換えられるのでしょう? | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| I cleared up my desk. | 私は机の上を片付けた。 | |
| Every man has his own strong points. | 人は誰でも、それぞれの長所を持っている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| I'm fond of playing shogi. | 私は将棋をすることが好きだ。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| I have two bad teeth. | 私には虫歯が二本ある。 | |
| What's going on? | 何が起こっているのか。 | |
| I often play tennis after school. | 私は放課後よくテニスをします。 | |
| What is the price? | 値段はいくらですか。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部から成っている。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Thank you for inviting me. | 呼んでいただきましてありがとうございます。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| What movies are playing now? | いま、何を上映していますか。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 | |
| I'm tired of eating fast food. | ファストフードはもう飽きた。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から操業を中止する。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| The boy was accompanied by his parents. | その少年は両親は付き添われてきた。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| I am thrilled with my new home. | 自分の新居にわくわくしている。 | |
| I'll give you anything that you want. | 君のほしいものはなんでもあげよう。 | |
| We were back to square one. | 振り出しに戻ってしまった。 | |
| I will go abroad next year. | 私は来年外国へ行きます。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| The floor had a good shine. | 床がピカピカに光っていた。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Why is life so full of suffering? | 何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ? | |
| We must keep up with the times. | 私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| The passwords were easy to figure out. | その合い言葉は分かりやすかった。 | |
| His father failed in business. | 彼の父は事業に失敗した。 | |
| Your answer is right. | 君の答えは合っています。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| You can count on Jack. | ジャックが頼りになるよ。 | |
| Would you bring me some salt? | お塩を持ってきてもらえませんか。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| I hope she will get well. | 私は彼女が元気になればいいと思う。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| He and I walked together. | 彼と私はいっしょに歩いた。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| That little girl is my sister's friend. | あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| You don't want to be lazy. | 怠けてはいけない。 | |
| I have mixed feelings about this. | これには複雑な気持ちだ。 | |
| Is there a cafe? | カフェがありますか。 | |
| Jim got a job as a waiter. | ジムはボーイの仕事にありついた。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| Don't open the door. | ドアを開けないで。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| I'd rather go swimming. | わたしは泳ぎに行きたいわ。 | |
| Have you recovered from the shock? | ショックから立ち直りましたか。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| He explained the matter in detail. | 彼はその問題を詳細に説明した。 | |
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| Write your name and address. | あなたの名前と住所を書いて下さい。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| Nobody can surpass him. | 誰も彼には勝てない。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| The car didn't stop. | その車は止まらなかった。 | |
| I usually get home by six o'clock. | 私は普通六時までには帰宅する。 | |
| What are the origins of the Olympics? | オリンピックの由来は? | |
| Call the doctor right away. | すぐ医者に電話しなさい。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| I know him by name. | 彼の名前は知っています。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| I am pleased with your present. | 私は君のプレゼントが気に入っている。 | |
| Where is the nearest telephone? | 最寄りの電話はどこですか。 | |
| Shall we begin? | さぁ始めましょう。 | |
| Do you think that dress suits her? | あのドレスが彼女に似合うと思いますか? | |
| We still have plenty of time left. | まだ時間は十分ある。 | |
| He asked for food. | 彼は食物をくれと頼んだ。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Kim was still alive. | キムはまだ生きていた。 | |
| In doing anything, do your best. | 何をする時でも全力を尽くしなさい。 | |
| Do you get up at six? | 君は六時に起きますか。 | |
| The buildings look so tiny. | 建物がとっても小さく見えるよ。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| He might change his mind. | もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。 | |
| That's quite a problem. | それは大問題だ。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月に結婚することになっています。 | |
| I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | |
| Please change this for a blue one. | これを青いのと取り替えてください。 | |
| I am writing a letter now. | 私は今手紙を書いています。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| He has another son. | 彼にはもう一人息子がいる。 | |
| Keep children away from the pond. | 子供を池に近づけるな。 | |
| Why are your eyes so big? | なぜ、あなたの目はそんなに大きいの? | |
| I must catch the first train. | 私は始発電車に乗らねばならない。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| Please let me introduce myself. | 自己紹介いたします。 | |
| The meeting was called off. | その会合は、中止になった。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Nobody came to my rescue. | 誰も私を助けにこなかった。 | |
| That custom originated with the American Indians. | その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月前に結婚する予定です。 | |
| Dinner is ready. | 夕飯の支度が出来ました。 | |
| He looks much better now. | 今、彼はずっと調子がよいようだ。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| You are no longer a mere child. | 君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。 | |
| I swam two pool lengths. | プールを縦に二回泳いだ。 | |
| This book has a certain value. | この本にはある程度の価値はあります。 | |
| Masuo can bend spoons. | 増夫はスプーンを曲げられる。 | |
| Believe it or not, that is true. | 信じようと信じまいと、それは真実だ。 | |
| That's it. | 図星です。 | |
| My sister isn't used to cooking. | 私の姉は料理に慣れていない。 |