Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had no idea who she was. | 私には彼女が何者か分からなかった。 | |
| I'll give you a piece of advice. | 一言忠告をします。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| Bring your children with you. | お子さんを連れて行きなさい。 | |
| Which is your bag? | あなたの鞄はどれですか。 | |
| This hat goes together with the dress. | この帽子はよく服とあう。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部構成だ。 | |
| He's saving up to go to college. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| These problems must be dealt with carefully. | これらの問題は慎重に取り組まなければならない。 | |
| I'm glad to see you. | 私はあなたに会えて嬉しいです。 | |
| I'll call you back later. | 後でこちらからお電話します。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 | |
| The company went bankrupt. | その会社は倒産した。 | |
| You are a good boy. | 君はいい子です。 | |
| He hung up his coat. | 彼は上着を掛けた。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| Would you like me to order it? | お取り寄せいたしましょうか。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| I'm a salesman. | 私は営業マンです。 | |
| He did nothing wrong. | 彼は何も悪いことはしていない。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Do you like dancing? | ダンスは好きですか。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉は伝達の手段である。 | |
| One learns from one's own mistakes. | 人は自分の誤りによって学ぶものだ。 | |
| I cannot thank you enough. | お礼の申し上げようもございません。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| He described his own experience. | 彼は自分の体験を述べた。 | |
| I bought a pair of shoes. | 靴を一足買った。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| He is a tennis champion. | 彼はテニスの優勝者です。 | |
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| You'll find the shop around the corner. | 角を曲がった所にその店がありますよ。 | |
| I found his latest novel interesting. | 彼の最新作の小説はおもしろいと思った。 | |
| My name doesn't appear on the list. | 私の名前がそのリストに載っていない。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| I agree with you. | 私は君と同意見です。 | |
| This typewriter has seen plenty of use. | このタイプライターはずいぶん使っている。 | |
| That club is way too big. | そのクラブでは大きすぎるよ。 | |
| Kim is living with Ken. | キムはケンと同居している。 | |
| What would you like to do? | あなたは何をしたいのですか。 | |
| That architect builds very modern houses. | あの建築家はモダンな家を建てる。 | |
| Would you do something for me? | ちょっと頼みたいことがあるんだけど。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| Don't spend so much time watching TV. | テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。 | |
| What did you do with those books? | あの本はどうしましたか。 | |
| The bus stop is near our school. | バス停は学校の近くにある。 | |
| These dogs are big. | この犬たちは大きい。 | |
| He belongs to the music club. | 彼は音楽クラブに入っている。 | |
| Don't open the door. | ドアを開けてはいけません。 | |
| I live in an apartment. | 私はアパートに住んでいます。 | |
| Anything that can be misunderstood will be. | 誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。 | |
| It's no use telling me anything. | 私に何を言っても無駄です。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| Please go and see who it is. | 誰だか見に行ってください。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| The children washed their feet. | 子ども達は足を洗った。 | |
| He seems to be in a slump. | 彼はスランプのようです。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| I always get up at six. | 私はいつも6時に起きる。 | |
| Something must be wrong with the machinery. | どこか機構が悪いに違いない。 | |
| My sister has a piano. | 私の姉はピアノを持っている。 | |
| He seems to be happy. | 彼は幸福であるようだ。 | |
| I'm very sorry to hear it. | 私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。 | |
| He twisted my arm. | 彼は私に圧力をかけた。 | |
| We will reach London before dark. | 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 | |
| True happiness consists of desiring little. | 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| I was captured. | 私は捕虜になった。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| Ask him about it when he comes. | 彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。 | |
| None of these eggs are fresh. | この卵はすべて古い。 | |
| Please go on with your story. | あなたの話を続けて下さい。 | |
| The accident happened two hours ago. | その事故は2時間前に起こった。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| He was seated all alone. | 彼は一人ぼっちで座っていた。 | |
| He amused the children by singing. | 彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He attributes his success to good luck. | 彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。 | |
| I have no time to see you. | お目にかかるのに時間はありません。 | |
| What is going on? | いったい何が起こっているのか。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| I expect him to come. | 彼がくることを予期している。 | |
| Our work is almost over. | 我々の仕事はほとんど終わった。 | |
| I don't like his way of talking. | 彼の話し方がいやなのです。 | |
| This painting is attributed to Picasso. | この絵はピカソの作品だと考えられている。 | |
| Please keep my place in this line. | この列の私の場所を取っておいてください。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| He will not listen to me. | 彼は私の言うことなど聞こうとしない。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 | |
| I had a little fever this morning. | 今朝は少し熱がありました。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| Is one thousand yen enough? | 1000円で十分ですか。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチしているのですか。 | |
| Where are the luggage carts? | 手荷物用のカートはどこにありますか。 | |
| Playing tennis is a lot of fun. | テニスをするのはとても面白い。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。 | |
| At last, we were home! | やっと帰ってきたぞ! | |
| He is going to help you. | 彼はあなたを手伝うつもりです。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| What a beautiful sweater! | すてきなセーターですね。 | |
| He is ashamed of his behavior. | 彼は自分の振る舞いを恥じている。 | |
| He doesn't like coffee. | 彼はコーヒーが好きではない。 | |
| Our team lost the first game. | 我がチームは一回戦で負けた。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| Correct the following sentences. | 次の文の誤りを直しなさい。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Excuse me, is this seat taken? | すいませんが、この席はふさがっていますか。 | |
| Tom leads the soccer team. | トムがサッカーのチームを引率する。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I don't want to wait that long. | そんなに待ちたくない。 | |
| I'm sorry, I have another engagement. | ごめんなさい、別の約束があるの。 | |
| Who made this cake? | 誰がこのケーキを作ったのですか。 | |
| She had the decency to apologize. | 謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| Half of the melon was eaten. | メロンが半分食べられた。 | |
| He is a good fellow. | 彼はいいやつだ。 | |
| The house was in flames. | 家は炎上していた。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| John is likely to make a mistake. | ジョンは間違いをおかしそうだ。 | |
| He is planning to launch his business. | 彼は自分の事業を始めようとしている。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| It is nothing but a joke. | ほんの冗談にすぎない。 | |
| My uncle made a fortune. | 叔父は一財産を作った。 | |
| I had the good fortune to succeed. | 私は幸運にも成功した。 | |
| The church is just across the street. | 教会はちょうど通りの向こう側にある。 | |
| We played baseball yesterday. | 私たちはきのう野球をしました。 | |
| The general commanded them to move on. | 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 | |
| He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
| He is a good tennis player. | 彼はとてもすばらしいテニス選手です。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| His advice was very helpful. | 彼の助言は非常に役に立った。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| Well then, I'll have chicken. | それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。 | |
| We agree on this point. | この点ではあなたと同意見です。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 |