Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are some boys in the park. | 公園には何人かの少年がいます。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Will you write your name here? | ここにあなたの名前をかいてくれませんか。 | |
| How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| "Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| Don't open your umbrella in the hall. | 玄関で傘をささないように。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| There used to be a drugstore on that corner. | あそこの角には以前ドラッグストアがあった。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He stood on the hill surveying the landscape. | 彼は丘の上に立って風景を見渡した。 | |
| There were a great many people at the airport. | 空港には非常に多くの人がいた。 | |
| Turn left at the next corner. | 次のかどで左に曲がって。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I'm glad you could come. Please make yourself at home. | あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がここにいさえすればいいなぁ。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| Can I buy a ticket on the bus? | バスの中で切符を買う事ができますか。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| They were all surprised to see me there. | 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| I went swimming in the sea. | 私は海に泳ぎにいった。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| Would you mind my staying here for some time? | しばらくここにいてもいいですか。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| There are many shrines in Kyoto. | 京都には多くの神社がある。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気がつくと、公園で横になっていた。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| His name is known all over the world. | 彼の名は世界中で知られている。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| I hit my funny bone on the edge of the table. | 机の端にヒジ先をぶつけちゃった。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| There is food on the desk. | その机の上に食べ物があります。 | |
| When will you leave here? | 君はいつ当地を出発しますか。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| I have to change the batteries in the radio. | ラジオの電池をかえなければならない。 | |
| This is what I found in the cave. | これは私が洞窟の中で見つけたものです。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| He holds stocks in this company. | 彼はこの会社の株を持っている。 | |
| I'm always on call at home. | いつでも家で待機しています。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| We waited there quietly. | 私たちは静かにそこで待ちました。 | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| I had hardly sat down on the bench when I found it had just been painted. | ベンチに腰かけたとたんに、ペンキが塗りたてなのに気づいた。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| He stood on the surface of the moon. | 彼は月の表面に立った。 | |
| There is little water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. | 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 | |
| Every time I went to his house, he was not at home. | 彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| He'll be here again. | 彼はまたここに帰ってきますよ。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| It's in front of a restaurant on 42nd street. | 42ストリートのレストランの前です。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in a sailboat. | 彼はヨットで太平洋を横断した。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| There are so many stars in the sky, I can't count them all. | 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| I'm a stranger here myself. | 私もこの辺は始めてです。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| There are some good apples in the basket. | かごの中においしいりんごが入っている。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 | |
| "Where is your house?" "It is over there." | 「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| You can see the island in the distance. | はるかその島が見えます。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| Is there a knife in the kitchen? | 台所にナイフがありますか。 | |
| He is playing there. | 彼はそこで遊んでいます。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| Let me in under your umbrella. | 私も傘に入れてください。 | |
| It is still light outside. | 外はまだ明るい。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 |