Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| The village in which he was born is far from here. | 彼が生まれた村はここから遠い。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| He holds stocks in this company. | 彼はこの会社の株を持っている。 | |
| Tom was also there. | トムもそこにいました。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| I hear footsteps outside. | 外で足音が聞こえる。 | |
| The oranges in this bag are rotten. | この袋の中のオレンジは腐っている。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Lincoln set out to abolish slavery in the United States. | リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| The bathroom is at the end of the hall. | バスルームはホールの端にあります。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを出るところです。 | |
| What is on the desk? | 机の上に何がありますか。 | |
| The houses stand near to each other. | 家々はお互いに近付いてたっている。 | |
| Little lights were blinking on and off in the distance. | 遠くで小さな明かりがちらちらしていた。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| He sat on the bench and crossed his legs. | 彼はベンチに座って足を組んだ。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| There are a lot of beach bums in Hawaii. | ハワイにはサーフ狂がいっぱいいる。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. | この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. | 彼は私に見えないように席にうずくまった。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| There was no water in the well. | 井戸には少しの水も無かった。 | |
| We stayed at a hotel by the lake. | 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 | |
| Few people live on the island. | その島のほとんどに人が住んでいない。 | |
| Don't put the glass near the edge of the table. | テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。 | |
| The cat went through a gap in the fence. | ネコはへいの割れ目を通り抜けた。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| There are some apples in the basket. | かごの中にりんごがいくらかあります。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | 主将の入院中は私が代理を務めた。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 家の前に多数の車が駐車している。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| The deer slept on a bed of leaves. | 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Who is the girl at the door? | 戸口にいる女性はだれですか。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| What is the nationality of that cameraman over there? | あそこのカメラマンはどこの人ですか。 | |
| I would like to buy a new coat at that department store. | 私は新しいコートをあのデパートで買いたい。 | |
| If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. | もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. | 田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| We found trouble everywhere. | 私たちはいたるところでつらい目に会った。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| I saw Christine here yesterday. | 私はきのうここでクリスティーンに会いました。 | |
| If she were here now, I would tell her the truth. | もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 | |
| There is a hospital near by. | 近くに病院がある。 | |
| He is still in bed. | 彼はまだベッドにいます。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| Thousands of people gathered there. | 何千人もの人々がそこに集まった。 | |
| I managed to find a parking place right in front of the building. | そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Not every book on the desk belongs to me. | 机の上の本は全部が全部私のものではない。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| The calculator on the table is mine. | テーブルの上の電卓は私のです。 | |
| The boy sat on a chair. | その少年は椅子に座った。 | |
| He arrived here last night. | 彼はさくやここに到着したばかりです。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 | |
| I don't know my way around in this neighborhood. | 私はここでは地理不案内です。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| It's the dry here. | ここは今乾期です。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| If the car is gone, he can't be at the office. | もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。 | |
| These butterflies are rare in our country. | これらの蝶は我が国では珍しい。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| We are not here for fun and games. | 静かにしてくれ。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| I've never been there before. | そこにはこれまで一度もいったことがない。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| There are many postcards in this store. | この店に葉書がたくさんある。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| Where did you find it, at school or at home? | どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で? | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| The moon is low in the sky. | 月が空に低く出ている。 | |
| Not knowing what to do, I stood there silently. | 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 | |
| I'm surprised to see you here. | ここであなたにお会いして驚いています。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| Let's watch TV here. | ここでテレビを見ましょう。 | |
| Can you put it down on the table? | それを机の上に下ろしてくれませんか。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | だれがここでたばこをすっていたようなにおいがする。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| He is already here. | 彼はもうここに来ている。 | |
| I work out in a gym two or three times a week. | 私は週に2、3回、ジムで運動している。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 |