Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If she were here now, I could tell her the truth. | もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| He lives in a large house. | 彼は大きな家に住んでいる。 | |
| He likes walking in the park. | 彼は公園を歩くのが好きだ。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| You are to stay here till they return. | あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Were you at school at that time? | その時あなたは学校にいましたか。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| What is learned in the cradle is carried to the tomb. | ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| Some people in the world suffer from hunger. | 世界には飢えに苦しむ人々も居る。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| Both of my parents were brought up in the country. | 私の両親は二人とも田舎で育った。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| It is illegal to park a car there. | あそこに駐車するのは違法です。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| I don't really like the stores there. | あそこの店はあまり好きじゃない。 | |
| There's always somebody there. | そこのは何時もだれかがいる。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| The stars are shining in the sky. | 星が空に光っています。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| I was swimming in the pool at that time. | 私はそのときプールで泳いでいた。 | |
| It's in front of a restaurant on 42nd street. | 42ストリートのレストランの前です。 | |
| They are both working at the pet store. | その人達は二人ともペットショップで働いている。 | |
| He's the man that was here last week. | あの人は先週ここにいた人です。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| He abandoned his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| The same man that came yesterday is here again. | 昨日来た人がまたやってきた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| There used to be an old temple here. | 昔はここに寺がありました。 | |
| What are the main sights around here? | このあたりの観光名所はどこですか。 | |
| There were a great many boys and girls in the park. | 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 | |
| I don't know because I wasn't there. | そこにいなかったら知らないよ。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I am all alone in a foreign country. | 私は外国でまったくひとりぼっちです。 | |
| Could you keep my bags here until four? | 4時まで荷物を預かっていただけませんか。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| We have to put up with a lot of noise when the children are at home. | 私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| I arrived here last night. | 私は昨夜ここに着いた。 | |
| There's no one by that name here. | こちらには、そういう名前の者はおりません。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| He sat on the bench in the park. | 彼は公園のベンチに腰をかけた。 | |
| Why don't you look it up in the phone book? | 電話帳で調べたらどうですか。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I never dreamed of seeing you here. | 私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | 木にリンゴが少しなっているでしょ? | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| He has written lots of books about his experience abroad. | 彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。 | |
| He always seems to be living rent-free in somebody's house. | 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 | |
| There are a few books in the bag. | かばんの中に本が2、3冊入っています。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりは不案内なのです。 | |
| I'll be there by eight somehow. | 何とかして8時までにそこへ参ります。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| What is that big building in front of us? | 私たちの目の前にある建物は何ですか。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| It's boiling in here. | ここはうだるように暑い。 | |
| This is by far the tallest building in this city. | これはこの町でもとびぬけて高いビルです。 | |
| There is a glass on the table. | テーブルの上にコップがある。 | |
| I'm a stranger here myself. | 私もこの辺は始めてです。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| He is on board the ship. | 彼はその船に乗っている。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| There are buttons on the coat. | ボタンがコートに付いている。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| Typhoons are frequent in this region. | この地方には台風が良く来ます。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| He was standing by the gate with his hand in his pocket. | 彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。 | |
| The pilot landed the airplane in the field. | パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| I went for a drive in the country. | 私は田舎にドライブに出かけた。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| The garage is at the side of the house. | ガレージは家のそばにあります。 | |
| There is a big park near my school. | 私の学校の近くに大きな公園がある。 | |
| I met him on the street. | 私は彼に通りで会った。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| I feel that I don't really belong here. | どうもここは私には場違いな気がする。 | |
| Why don't we eat at a restaurant tonight? | 今夜はレストランに行こうよ。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| Write your address here. | ここに住所を書いてください。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| The boy has an apple in his pocket. | その少年はポケットにりんごを1個持っている。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| A boy was walking with his hands in his pockets. | 1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。 | |
| She wears the trousers in that house. | あの家は女房が亭主をしりに敷いている。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| I don't have a care in the world. | 私には悩みなど何もない。 | |
| He tucked the handkerchief in his pocket. | 彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Rats have gnawed holes in the door. | ネズミがドアに穴をあけた。 | |
| There are a lot of new buildings here now. | 今は新しいビルがたくさん立っています。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| I feel uncomfortable in this chair. | このいすは座り心地が悪い。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| There is an apartment house near my house. | 私の家の近くにアパートがあります。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 |