Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| He had the privilege of studying abroad for two years. | 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| We got together in the park. | 私たちは公園に集まりました。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| I am sorry that my friend is not here. | 私の友人がここにいないのは残念だ。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| Don't talk about it in my mother's presence. | お袋の前ではそのことに触れるな。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| I know my way around here. | この辺は、よく知っています。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| We export various kinds of computers all over the globe. | 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 | |
| I caught sight of her figure in the distance. | 私は遠くに彼女の姿を見つけた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| The king once lived in that palace. | その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。 | |
| He spoke with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえて話した。 | |
| There are many ships in the harbor. | 港には、たくさんの舟がいる。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| He thought someone had put poison in his soup. | だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。 | |
| I'm surprised to hear that he is in prison. | 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| It happened that there was a hole in my pocket. | 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| I went skating on the lake. | 私はスケートをしに湖に行った。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| Don't throw trash here. | ここにゴミを捨てるべからず。 | |
| Is there a golf course near here? | この近くにゴルフコースがありますか。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| He sat on the bench and crossed his legs. | 彼はベンチに座って足を組んだ。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| I saw a house in the distance. | 遠くの家が見えた。 Tōku no ie ga mieta | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| A girl stood there crying. | ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| It's been pretty much the same over here. | ここはほとんど変わっていない。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He felt for his matches and found them in his back pocket. | マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。 | |
| I sat waiting on a bench. | 私はベンチに座って待っていました。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| Please don't sit on that bench. | そのベンチにすわらないで下さい。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| The sun is shining in the sky. | 空には太陽が輝いています。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が水平線の上に昇った。 | |
| There were no more than five passengers in the bus. | バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。 | |
| If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. | もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 | |
| This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| The building is on your right. You can't miss it. | その建物は右側にあります。見逃しっこありません。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| He told me that he had seen her there the day before. | 彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。 | |
| Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood. | レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Let's swim over there. | 向こうの方で泳ごう。 | |
| People in towns are attracted by life in the country. | 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| I heard it thunder in the distance. | 遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| What is in the desk? | その机の中に何があるのですか。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| There is nothing in the world from which we can't learn something. | この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。 | |
| Put the gun on the table. | その銃を机の上に置け。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| It's illegal to park your car here. | ここに車を停めるのは違法です。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| "Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
| I am happy to see you here. | ここであなたに会えてうれしい。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| I asked him to wait here. | 私は彼にここで待ってくれるように言った。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I'll never set foot in this house again. | 二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。 | |
| There is an album on the shelf. | 棚にアルバムがある。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| There is a restaurant on the top floor. | 最上階にレストランがある。 | |
| Don't sit on the floor. | 床の上には座ってはいけない。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| I know the man sitting over there. | 私は向こうにすわっている人を知っている。 | |
| He no longer works here. | 彼はもうここには勤めていない。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| He was sitting on a bench. | 彼はベンチに座っていた。 | |
| Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| Your bag is on my desk. | あなたのかばんは私の机の上にありますよ。 | |
| There is a glass on the table. | テーブルの上にガラスのコップがある。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| To begin with, you have no right to be here. | まず第一に、君にはここにいる権利がない。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| He laid himself on the bed. | ベッドに身を横たえた。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| You'll find it impossible to live there. | そこには住めないだろう。 |