Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man reading a paper over there is my uncle. | 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名はみんなに知られている。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| The car is parked in front of the building. | その車はビルの前に駐車されている。 | |
| I once lived in Rome. | 私はかつてローマに住んだことがある。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| He is acquainted with many people here. | 彼はこの辺りの人をたくさん知っている。 | |
| A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 | |
| I would rather stay at home. | どちらかと言えば私は家にいたい。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| He abandoned his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| There's a pea in my right nostril. | 右の鼻に豆が入ってしまいました。 | |
| I just ran into her on the street. | 道でばったり彼女に会いましてね。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| I have many coins in this box. | 私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは交通が激しい。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood. | レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| To begin with, you have no right to be here. | まず第一に、君にはここにいる権利がない。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| How many people were killed in the store? | その事故で何人の人が亡くなったのですか。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| How many people are on board the ship? | 船中にはどのくらいの人がいるのですか。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| Who bought a book at the shop? | 誰がその店で本を買いましたか。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| I wish he were here. | 彼がここにいてくれたらいいのに。 | |
| I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| Look at the picture on the wall. | かべにかかっている絵をごらんなさい。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Am I on the right road? | この道でいいのですか。 | |
| We stayed in Hawaii over Christmas. | クリスマスはハワイで過ごした。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| How many pens are there on the desk? | 机の上にあるペンは何本ですか。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| You are in a safe place. | 君は安全な場所にいる。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| They laid the carpet on the floor. | 床にカーペットを敷いた。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店にはほんのわずかな客しかいなかった。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| He needs proper medical attention at a hospital. | その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 | |
| Is there a post office near here? | この近くに郵便局はありますか。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 | |
| I am a senior at Hyogo University. | 私は兵庫大学の4回生です。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| The meeting is to be held here tomorrow. | その会合はここで明日行われることになっている。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| His name is known to everybody in this area. | 彼の名前はこの地方すべての人に知られている。 | |
| Put down your name and address here. | ここへ住所と名前をお書きください。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Our company's agent in Rio will meet you at the airport. | 我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| There are footprints of a cat on the table. | テーブルに猫の足跡が付いている。 | |
| Turn at that corner there. | あそこの角を曲がりなさい。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| The reason I'm here is because I was asked to come. | ぼくがここにいるのは来いと言われたからだ。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| He is never in the office in the morning. | 彼は午前中は決して事務所にいません。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. | 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| I chanced to meet him at the airport. | 私は空港で偶然彼とであった。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| The water in the lake is cool. | その湖の水は冷たい。 | |
| A new building is being built in front of my house. | 私の家の前にビルが新築中です。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He is in London on business now. | 彼は今仕事でロンドンにいる。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Our main office is in Osaka. | 当社の本社は大阪にあります。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 |