Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| Swallows are flying in the sky. | つばめが空を飛んでいる。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| There's a hole in this sock. | この靴下には穴があいている。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| Is it all right to use a flash here? | ここでストロボ撮影をしてもいいですか。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| English is spoken in many countries. | 英語はたくさんの国々で話されている。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Two women are taking it easy on a bench in the park. | 2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。 | |
| We will be living here next month. | 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| He'll be here again. | 彼はまたここに帰ってきますよ。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Robots have taken the place of men in this factory. | この工場ではロボットが従業員に取って代わった。 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| I have never been there myself. | 私自身は一度もそこへ行ったことはない。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Is there a mall near here? | この近くにショッピングモールがありますか。 | |
| He's staying at a hotel. | 彼はホテルに泊まっている。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| You had better not wander around here by yourself. | こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。 | |
| They give good service at that restaurant. | あのレストランはサービスがよい。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| Women didn't use to talk politics in this country. | 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I have a cut here. | ここに切傷があります。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. | 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| You may as well wait here. | あなたはここで待つほうがいい。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| There are a lot of dishes on the table. | 食卓にたくさんの皿がのっている。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| Put it back on the desk. | それを机の上に戻して置きなさい。 | |
| He banged on the table with his fist. | 彼は、げんこつで、テーブルをドンと叩いた。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| There is no denying that English is the most widely spoken language in the world. | 英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| I am at home. | わたしは、在宅です。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| I have left my umbrella in the phone booth. | 傘を電話ボックスに忘れてしまった。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはその場に居合わせなかった。 | |
| Some people in the world suffer from hunger. | 世界には飢えに苦しむ人々も居る。 | |
| It will do you good to live in the country. | 田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I found that I had left my umbrella behind in the classroom. | 教室に傘を忘れてきたことに気がついた。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| There are many monkeys in the mountain. | その山にはたくさんサルがいる。 | |
| There is a pair of scissors on the desk. | 机の上にはさみがあります。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| They think the owner of the house is studying abroad. | その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| There used to be a village here before the dam was made. | そのダムが造られる前、ここには村があった。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| The button on your coat is coming off. | 君の上着のボタンがとれかかっているよ。 | |
| I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| My dream is to study abroad. | 私の夢は留学することです。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| They were fighting on the street. | 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 | |
| I felt so refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後とてもさっぱりした。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| Take the book that has been left on the table. | あのテーブルの上においてある本を取りなさい。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| Put down your name and address here. | ここへ住所と名前をお書きください。 | |
| I must make sure whether he is at home or not. | 彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| The boy lay on the sofa. | 少年はソファーに横になっていた。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| She put the magazine on the table. | テーブルにその雑誌を置いた。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps. | 世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。 | |
| There is a fly on the ceiling. | 天井にハエがとまっている。 | |
| The ship is now in the harbor. | その船はいま港にある。 | |
| The boy was gazing at a school of carp in the pond. | 少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 |