Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| That is the girl who waited on me in the shop yesterday. | あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| Camels are often used to travel in the desert. | ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| There is an apartment house near my house. | 私の家の近くにアパートがあります。 | |
| As soon as I arrived at the destination, I called him. | 私は目的地に着くやいなや彼に電話した。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| Always keep a handkerchief in your pocket. | いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国々で教えられています。 | |
| They serve delicious food at that restaurant. | あのレストランはおいしい料理を出します。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| You may sit here. | ここに座ってよろしい。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| There's an outside chance of winning. | 勝つ可能性はごくわずかだ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| Don't sit down on the sofa. | そのソファーに座るな。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| Are you meeting someone here? | ここで待ち合わせをしているんですか? | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| He contracted malaria while living in the jungle. | 彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| We went to see a comedy in London. | 私たちはロンドンに喜劇を見に行った。 | |
| The truck cut in front of my car. | トラックが私の前に割り込んだ。 | |
| I'll be staying at the Portside Hotel. | ポートサイドホテルに泊まります。 | |
| He is at church right now. | 彼は今礼拝中だ。 | |
| Now that I am here, you don't have to worry. | わたしがここに来たからには、心配することはない。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| We have been here long enough. | 私たちはもうずいぶん長くここにいます。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| Please let me off in front of that building. | あの建物の前で降ろしてください。 | |
| He works with me at the office. | 彼は会社の仲間です。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| There is a big park near our school. | 私たちの学校の近くに大きな公園があります。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| The stars are shining in the sky. | 星が空に光っています。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The temple is at the top of the hill. | その寺院は丘の天辺にある。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth. | ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| There is no air on the moon. | 月には空気がない。 | |
| Many international conferences have been held in Geneva. | 多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| We ran into each other at the airport. | 思いがけず私達は空港で出くわした。 | |
| If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. | もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。 | |
| Please put the book on the shelf. | その本をたなにおいてください。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I'll never forget talking with him there. | そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| We were surprised when we saw him in the office this morning. | 彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の前には湖がある。 | |
| I spent twelve hours on the train. | 電車で12時間過ごした。 | |
| There was a little water left in the bottom of the bottle. | ビンの底には水が少し残っていた。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| I live near the sea so I often get to go to the beach. | 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 | |
| Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| The child was hiding behind a big tree. | その子は大きな木の陰に隠れていた。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Don't put the wallet on the top of the heater. | 財布をヒータの上に置くな。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がここにいさえすればなあ。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| He is supposed to be at home today. | 彼は今日は家にいるはずです。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| There used to be a castle on this hill. | 以前はこの丘の上に城があった。 | |
| Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help. | アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. | 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| He stood on the edge of the cliff. | 彼はがけっぷちに立っていた。 | |
| Half of the bananas in the basket were rotten. | かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| The woman on the bench is Mrs. Brown. | ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| He lives in a large house. | 彼は大きな家に住んでいる。 | |
| I often go swimming at the beach in the summer. | 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 | |
| I saw a spider walking on the ceiling. | 私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| There is a church near my house. | わが家の近くに教会がある。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| He was born in Ohio. | 彼はオハイオ州で生まれた。 | |
| The farmer keeps his tractor in the barn. | その農夫はトラクターを納屋に置いている。 | |
| I rocked the baby in my arms. | 赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| There is some sugar in the bag. | 砂糖はバッグの中にある。 | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 |