Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| Who is the boy that is swimming over there? | むこうで泳いでいる少年はだれか。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| I will give you a ride in my car. | あなたを車に乗せて上げましょう。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| Tell me the reason why you want to live in the countryside. | あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。 | |
| You have a message here. | 伝言が届いております。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Tom is the most handsome actor in the world. | トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| I worked on a farm. | 私は農場で働いた。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| He lives in the southern part of the city. | 彼は市の南部に住んでいます。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times." | 「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」 | |
| There are millions of stars in the universe. | 宇宙には何百万もの星がある。 | |
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| I found a dollar in the street. | 私は道で1ドル拾った。 | |
| The passengers came on board all at the same time. | 乗客が一斉に乗ってきた。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| The water in the lake is cool. | その湖の水は冷たい。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| There were fifty passengers on board the bus. | そのバスには五十人の乗客がいた。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| There were a crowd of people in the park. | 公園にたくさんの人がいた。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| The search party found him lying at the foot of a cliff. | 捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。 | |
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| A crowd gathered at the scene. | 群衆が現場に群がった。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| How long have you been here? | ここに来てどのくらい? | |
| Somebody had drowned her in the bathtub. | 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 | |
| Someone is hiding in the corner. | すみに誰かが隠れている。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| I am a senior at Hyogo University. | 私は兵庫大学の4回生です。 | |
| They think the owner of the house is studying abroad. | その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 | |
| A pair of gloves was left in the taxi. | 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| He doesn't work here now, but he used to work here. | 彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| There were not more than one hundred passengers on board the ferry. | フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| This book goes on the top shelf. | この本は一番上の棚です。 | |
| We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
| You should arrive at school before eight. | あなたは8時前に学校に着かなければいけません。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本を見なさい。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。 | |
| I have to stay at a hotel near the airport tonight. | 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| I come from a small town in the Midwest. | 私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I feel that I don't really belong here. | どうもここは私には場違いな気がする。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| Stay here and wait for him. | ここで彼を待ちなさい。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| My notebook is in the desk. | 私のノートは机の中にあります。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| Is there a zoo in the park? | その公園には動物園がありますか。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| Is everything OK here? | ほかに誤用はございませんか。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| I read the most interesting book in my library. | 私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| The manager stood at the door. | 支配人は戸口に立った。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| I prefer to travel in my car. | 私は自分の車で旅するのを好む。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| It is dangerous to cross the street here. | ここで通りを渡るのは危険です。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| It's across the street. | 通りを渡って向こう側です。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| He is at church right now. | 彼は今礼拝中だ。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| He said that he had arrived there that morning. | 彼はその日の朝そこに着いたと言った。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| Write down your date of birth here. | ここに誕生日を書いてください。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| The dirty plates in the restaurant disgusted us. | レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| Please visit us in our new office. | 新しい事務所にお立ち寄りください。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| You will find the restaurant on your right. | そのレストランは右手にありますよ。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I sat between Tom and John. | 私はトムとジョンの間に座った。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| He loves to hike in the quiet countryside. | 彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 |