Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Nuclear war will bring life on this planet to an end. | 核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We could see the ship in the distance. | 遠くに船が見えた。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| There were few students left in the classroom. | 教室には生徒はほとんど残っていなかった。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| We have decided to stay here for the time being. | 私たちは当分ここにとどまることにした。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| The dirty plates in the restaurant disgusted us. | レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| Just stand there, please. | ちょっとそこに立ってもらえますか。 | |
| If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. | もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| His family moved into a new house in the suburbs. | 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Car exhaust causes serious pollution in towns. | 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| I might have left it on the table. | テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| There are a number of places to see in this city. | この市には見物する所がかなりある。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| He lives near my house. | 彼は家の近くに住んでいる。 | |
| It was pitch black outside. | 外は真っ暗だった。 | |
| There was a small audience in the hall. | ホールには聴衆はあまりいなかった。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| There is no need for you to stay here. | 君がここにとどまっている必要はないよ。 | |
| There was a smash-up out on Route 66 today. | 今日ルート66で衝突事故があったんだ。 | |
| What do you learn at school? | 君たちは学校で何を学びますか。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| There are plenty of guests in the room. | あの部屋には客が大勢いる。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| He contracted malaria while living in the jungle. | 彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| He is no longer here. | 彼はもうここにはいない。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| He laid himself on the bed. | ベッドに身を横たえた。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| There is a bookstore in front of my house. | 私の家の前に本屋がある。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| The tape recorder was lying on the table. | テープレコーダーはテーブルの上においてあった。 | |
| I applied for a position in the office. | 私はその会社に職を求めた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| We will have lived here for a year next March. | 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| If only he had been there. | 彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| A newspaper tells us what is happening in the world. | 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| My uncle works in this office. | 私のおじはこの事務所で働いている。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | あそこに立っている人が店の主人です。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| How many people are on board the ship? | 船中にはどのくらいの人がいるのですか。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| We felt relieved when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた。 | |
| I had hoped to meet you there. | あなたにそこでお会いしたかったのですが。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| He will have left here by the time you return. | 君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| We hid behind a bush so that no one would see us. | 私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。 | |
| A car in the parking lot is on fire. | 駐車場にとめてある車が燃えてます。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| I was swimming in the pool at that time. | 私はそのときプールで泳いでいた。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Are there any pens on the desk? | 机の上にペンが何本ありますか。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町には城があります。 | |
| I was searched by the customs officers at the airport. | 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼はボタンの穴に花を挿した。 | |
| He hasn't been here long. | 彼は今ここへ来たところだ。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| The plane should have arrived at Kansai Airport by now. | その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。 | |
| There was a lamp hanging above the table. | テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| We are comfortably established in our new home. | 我々は快適な新居に落ち着いた。 | |
| Please wait for me at the entrance of the building. | その建物の入り口で待っていてください。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| We are leaving here soon. | 私達はすぐに当地を発つ。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| Do I have to stay in the hospital? | 入院しなければいけませんか。 | |
| He is still sitting on the bench. | 彼はまだベンチに座っている。 | |
| You should arrive at school before nine. | 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 |