Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody was conscious of my presence there. | 私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| A woman appeared from behind a tree. | 一人の女性が木の後ろから現れた。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| There are footprints of a cat on the table. | テーブルに猫の足跡が付いている。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. | この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| Gas was escaping from a crack in the pipe. | パイプのひび割れからガスが漏れていた。 | |
| Let's wait here till he comes back. | 彼が戻ってくるまでここで待とう。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中はタバコを止めなければならなかった。 | |
| You can't buy it anywhere but there. | あそこでしかそれは買えません。 | |
| Clear off the shelf, and you can put your books there. | 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 | |
| Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. | ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。 | |
| The dog lying on the grass is mine. | 芝生に横になっている犬は、私の犬です。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| There are many kinds of animals in the zoo. | 動物園にはたくさんの種類の動物がいる。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| He is swimming in the pool. | 彼は今プールで泳いでいる。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| Hundreds of people have starved to death in that district. | その地域では何百まんにんも餓死した。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の前には湖がある。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| He was surprised at the scene. | 彼はその場面を見て驚いた。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| There are a lot of children in the park. | 公園にはたくさんの子供がいます。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| "Where is your house?" "It is over there." | 「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| She put the magazine on the table. | テーブルにその雑誌を置いた。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| He has been waiting here some time. | 彼はここでかなりの時間待っていた。 | |
| I'll take you there. | そこに連れて行きますよ。 | |
| The tulips are in bloom in the flower bed. | 花壇のチューリップが咲いている。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのへんはよく知りません。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| Please lie still on the bed. | 静かにベッドに横になってください。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故は、その角で起きた。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| If it weren't for the climate, I'd like it here very much. | とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He deliberately ignored me when I passed him in the street. | 通りですれ違った時私をわざと無視した。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| You must have been surprised to meet your teacher in such a place. | あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。 | |
| He was here at that time. | 彼はその時ここにいた。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| Can't you reach the book on the shelf? | 棚の本に届きませんか。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| Swimming in the pond is dangerous. | その池で泳ぐのは危険です。 | |
| He told me not to swim there. | 彼はそこで泳がないように言った。 | |
| A pine stands in front of his house. | 彼の家の前には松の木が立っている。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| He didn't have enough money to ride home on the train. | 彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。 | |
| Some children are swimming in the sea. | 海で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に数冊の本がある。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| He was living in London when the war broke out. | 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| There is a large choice of bags in this shop. | この店はたくさんのかばんをそろえている。 | |
| There is heavy traffic on this road. | この道路は交通が激しい。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはその場に居合わせなかった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| There is an album on the desk. | 机の上に一冊の本がある。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| The boy has an apple in his pocket. | その少年はポケットにりんごを1個持っている。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| Don't stay around here. | この辺にとどまるな。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is not sitting on a bench. | 彼はベンチに腰を下ろしていません。 | |
| You can't enter here unless you have a pass. | 許可書がなければここへは入れない。 | |
| Look at the sports car over there. | あそこのスポーツカーを見なさい。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| My home is on the eighth floor. | 私の家は8階にあります。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| Please drop in when you happen to be in the neighborhood. | 近くへおいでのときはお立ち寄りください。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 |