Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a large crowd in the hall. | ホールには聴衆が大勢いた。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| She has had to stay here. | ここにずっといなければならなかった。 | |
| The temple is at the top of the hill. | その寺院は丘の天辺にある。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| We are comfortably established in our new home. | 我々は快適な新居に落ち着いた。 | |
| What do you have in this bag? | このバッグの中には何が入っていますか。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は在宅かしら。 | |
| I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. | 手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。 | |
| How long have you lived here? | ここに住んでどのくらいになりますか。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is in London on business now. | 彼は今仕事でロンドンにいる。 | |
| We had a casual meeting on the crowded street. | 私たちは混雑した通りで偶然出会った。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| I'm surprised to see you here. | あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒がないで下さい。 | |
| Not knowing what to do, I stood there silently. | 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 | |
| Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood. | レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。 | |
| You can stay here as long as you keep quiet. | おとなしくしているうちはここに居てもよろしい。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| There are millions of stars in the universe. | 宇宙には何百万もの星がある。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| My house is just across the street. | 私の家はちょうど通りのむこうにある。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がいなくてがっかりです。 | |
| A lot of people want peace all over the world. | 世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| We have no reason for staying here. | 私たちがここにとどまる理由はない。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| "Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
| It is dangerous to cross the street here. | ここで通りを渡るのは危険です。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| Mayuko was alone in the room. | マユコはその部屋でひとりだった。 | |
| The flowers in the vase are roses. | 花瓶の中の花はバラです。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人がいた。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| He came across this old coin in an antique shop. | 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I have often been here. | ここは何度も来たことがある。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私たちは明日ここで会議をもつ予定です。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps. | 世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。 | |
| It is under the chair. | 椅子の下にいます。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I'm looking forward to touring bookstores in the US. | アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。 | |
| How about waiting here until he gets back? | 彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| There are many shrines in Kyoto. | 京都には多くの神社がある。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Could you recommend a nice restaurant near here? | この近くのおいしいレストランを教えて下さい。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| A police station is close at hand. | 交番が近くにある。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| I told him what to see in Kyoto. | 私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| Set it down there. | それを下に置け。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| Keep quiet in bed for a while. | しばらく安静にしておきなさい。 | |
| What time did you arrive there? | 何時にそこに着きましたか。 | |
| I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. | この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 | |
| Since the light in his room is on, he must have come home. | 彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I assumed that she was there. | 私は当然彼女がそこにいると思った。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の目の前に、湖がある。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| Lay the book on the table. | テーブルの上に本を置きなさい。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| You can stay here as long as you keep quiet. | 大人しくしているうちはここにいてもよい。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここにきたら、そういいます。 | |
| A stranger spoke to me on the crowded bus. | 見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。 | |
| There are few apples in the basket. | かごの中にはほとんどリンゴがない。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| I found a strange object lying on the road. | 私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| I don't know because I wasn't there. | そこにいなかったら知らないよ。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| Can you see fish swimming in the water? | 水中を魚が泳いでいるのが見えますか。 |