Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| It's at that counter. | あそこのカウンターです。 | |
| How long have you lived here? | ここにどれくらいお住まいですか。 | |
| The girl swimming in the pool is my cousin. | プールで泳いでいる女の子は私のいとこだ。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| I'm living in the city. | 俺は今、都会に住んでいる。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| It's in the overhead compartment. | お席の上の棚の中に入っております。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| I think it's somewhere around here. | このあたりにあると思うのですが。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| Please pay at this counter. | このカウンターで支払ってください。 | |
| Put the knives and forks back in the cupboard. | ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| Push the button here. | このボタンを押せばいいのですよ。 | |
| Did you see a bag here? | ここに鞄がありませんでしたか。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| Our plane was flying above the clouds. | われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 | |
| My house is in the suburbs. | 私の家は郊外にある。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| There are a lot of books in his room. | 彼の部屋にはたくさんの本があります。 | |
| Can I walk down here? | ここから歩いていかれますか。 | |
| That is not how we do things here. | ここではそんなやり方はしません。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| There used to be a pond around here. | 以前このあたりに池があった。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Political activity tends to be discouraged in most work places. | 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| I suggest that we should build a new factory there. | そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が地平線の上に昇った。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼はボタンの穴に花を挿した。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| Sit at the table. | みんなテーブルについて。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| I can't work with you standing there. | 君がそこに立っていては仕事ができない。 | |
| Excuse me, but may I put my books here? | すみませんがここに本を置かせてもらえますか。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| English is spoken in many countries. | 英語はたくさんの国々で話されている。 | |
| I don't know because I wasn't there. | そこにいなかったら知らないよ。 | |
| I am going to spend this weekend in Hawaii. | 私はこの週末をハワイで過ごします。 | |
| I was given training in that school. | わたしはその学校で訓練された。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| I see a flower on the desk. | 机の上に花が見える。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| Did you use to live here? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| Please pay at the register. | レジでお願いします。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| A crowd gathered at the scene. | 群衆が現場に群がった。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| Three children sat on the sofa. | 3人の子供がソファーに座った。 | |
| I'll take you there one of these days. | そのうち君をそこに連れていってあげよう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Is there a knife in the kitchen? | 台所にナイフがありますか。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times." | 「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| You may sit here. | あなたはここに座ってもよい。 | |
| He cannot have been there yesterday. | 彼がきのうそこにいたはずはない。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないんだよね。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| We found trouble everywhere. | 私たちはいたるところでつらい目に会った。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| I had my photo taken on the shore of the lake. | 私は湖岸で写真をとってもらった。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| I live in a rooming house. | 私は下宿しています。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大勢の人がいた。 | |
| The food isn't very good here. | 当地は食べ物があまり良くない。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| You want the Number 11. It stops in front of the post office. | 11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| "Is there a book on the chair?" "Yes, there is." | 「イスの上に本がありますか」「はい、あります」 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| He lived in Kyoto in his college days. | 彼は大学時代に京都にすんでいた。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| There are some apples in the basket. | かごの中にりんごがいくらかあります。 | |
| How many people are on board? | 乗客は何人ですか。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| Little lights were blinking on and off in the distance. | 遠くで小さな明かりがちらちらしていた。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| The school is located at the foot of a hill. | その学校は丘のふもとにあります。 | |
| He holds a high position at the company. | 彼は会社で高い地位にあります。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりは、よく知りません。 | |
| There are buttons on the coat. | ボタンがコートに付いている。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| I met her in the store by accident. | その店で私は偶然彼女に出くわした。 |