Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| The notes are at the bottom of the page. | 注はページの下欄についている。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |
| He reached out for the sugar that was on the table. | 彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| The waitress set a glass of juice in front of me. | ウェートレスはジュースを私の前に置いた。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| If the car is gone, he can't be at the office. | もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。 | |
| I think there has been some misunderstanding here. | 何か誤解があったようですが。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| There's nothing there. | あそこに何もありません。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が地平線の上に昇った。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| We saw a castle in the distance. | 遠方に城が見えた。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Is it all right to take pictures in this building? | この建物の中で写真を撮ってもいいですか。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| When can I swim here? | 私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| Can I take pictures here? | ここで写真を撮ってもいいでしょうか。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| I arrived here safely early this morning. | 私は今朝早く無事当地に着いた。 | |
| As usual, he was the last to arrive at the theater. | いつものように彼は最後に劇場に着いた。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| The boy was gazing at a school of carp in the pond. | 少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| The sun was burning in the sky. | 太陽は空で明るく輝いていた。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| Let's swim over there. | 向こうの方で泳ごう。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| My uncle works in this office. | 私のおじはこの事務所で働いている。 | |
| He sat there smoking a pipe. | 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 | |
| I am in the house. | 私は家の中にいる。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| We met in Europe a few years ago. | 私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| I was at the theater. | 私は観劇中だった。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| Look at those fish in the pond. | 池にいるあの魚を見てごらん。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島にはまだ未開の種族がいる。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Dust had accumulated on the desk. | 机の上にはほこりがたまっていた。 | |
| I bought a red sweater at that shop. | 私はあの店で赤いセーターを買った。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている少女は私の妹です。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| I wrote a letter to my parents at home. | 私は故郷の両親に手紙を書いた。 | |
| Is there a toilet near here? | トイレが近いのです。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 | |
| I'm at the airport now. | 今空港にいます。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Freedom of speech is restricted in some countries. | 言論の自由が制限されている国もある。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| There used to be an elementary school here. | ここにもとは小学校があった。 | |
| Your bag is on my desk. | あなたのかばんは私の机の上にありますよ。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| He was born in Africa. | 彼はアフリカで生まれた。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| Watch out! There's a big hole there. | 気をつけて。そこに大きな穴があります。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| There are plenty of guests in the room. | あの部屋には客が大勢いる。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| There is almost no violence in that city. | その市にはほとんど暴力事件はない。 | |
| You may as well wait here. | あなたはここで待つほうがいい。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| I used to swim here every day. | 私はここで毎日泳いだものだ。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| I saw a spider walking on the ceiling. | 私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Hang your jacket on the hook by the door. | ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。 |