Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒いでは行けません。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| Can you imagine walking on the moon? | 月の表面を歩いているところを想像できますか。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| It's too sunny to stay inside. | とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| I've been there a few times. | そこへは何回か行ったことがある。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| You will soon be used to living in a big city. | 君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| He is still here. | 彼はまだここにいる。 | |
| He was wounded in the shoulder. | 彼は肩を負傷していた。 | |
| I live in Hyogo. | 私は兵庫県にすんでいる。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Let's stop at the next gas station. | 次のガソリンスタンドに寄ろうよ。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella in the taxi. | タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。 | |
| The magazines are piled up next to the table. | 雑誌はテーブルの脇に積んである。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、実家にいます。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| It is getting lighter outside. | 外はだんだん明るくなっていく。 | |
| First of all, let me say how glad I am to be here. | まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。 | |
| He arrived here ten minutes early. | 彼はここに10分早く着いた。 | |
| There are some strange animals in the zoo. | その動物園には変わった動物がいます。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| He made a speech in front of many people. | 彼はたくさんの人の前で演説した。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| That's too small to fit on your head. | それはあなたには小さすぎてかぶれない。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| Look at the picture at the top of the page. | ページの上部の写真を見てごらんなさい。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| There are many stores in this area. | この地域は商店が多い。 | |
| You aren't allowed to swim at this beach. | この海岸で泳いではいけない。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| Please visit us in our new office. | 新しい事務所にお立ち寄りください。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| Please come in and make yourself at home. | どうぞ中に入って、くつろいでください。 | |
| We saw a mountain in the distance. | 遠くに山が見えた。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| He doesn't work here now, but he used to work here. | 彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| There is a vase on the table. | テーブルの上に花瓶がある。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| After the disaster, there was scarcely any water left on the island. | その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| English is a universal language and is used all over the world. | 英語は国際語であり、世界中で使われています。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| This lake is among the deepest in the country. | この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| We can see the island in the distance. | 遠方にその島が見える。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| I hear the grass is green even in the winter in England. | イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。 | |
| He is said to have been born in Africa. | 彼はアフリカで生まれたと言われている。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| We lost our way in the woods. | 私たちは森の中で道に迷った。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故はあの曲がり角で起こった。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| I got a video cassette recorder cheap at that shop. | 私はあの店でビデオデッキを安く買った。 | |
| He was standing behind the door. | 彼はドアの後ろに立っていました。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| He took us back in his car. | 彼は私たちを車で送り返してくれた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| How many flowers are there in the vase? | 花瓶のなかには何本の花がはいっていますか。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見えるのが有名な作家です。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| I met her at the church. | 私は教会で彼女に会った。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| The truck dumped the sand on the ground. | トラックは砂を地面にどさっと落した。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| He was just behind me. | 彼は私の真後ろにいた。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはその場に居合わせなかった。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 |