Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| We went swimming at the beach. | 私たちは浜へ泳ぎに行った。 | |
| Is there a supermarket in this mall? | このモールの中にスーパーマーケットはありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| There is a park in front of my house. | 私の家の前に公園があります。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| I have been living here for these ten years. | 私はこの10年ここに住んでいます。 | |
| There is little milk left in the bottle. | ビンにはほとんどミルクが残っていません。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| You can still see the remains of the fortress there. | そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| Tom saw something red there. | トムはそこで何か赤いものを見ました。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| We saw a little light in the distance. | 遠方に小さな明かりが見えた。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| The whale is the largest animal on the earth. | 鯨は地球上の最大の動物である。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| Who in the world is the fellow over there? | 向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。 | |
| You have to buy one at the office. | 切符売り場で買わなければなりません。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンに留学されるって本当ですか? | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| In most Western countries, young people come of age at 18 or 21. | 西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| I must make sure whether he is at home or not. | 彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。 | |
| I was in the hospital for a week. | 一週間入院していたです。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. | もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| They laid the carpet on the floor. | 床にカーペットを敷いた。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| I called him up, but he wasn't there. | 彼に電話をかけたがいなかった。 | |
| When you wash the bag, please do not put it in the washing machine. | そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| The ice on the lake couldn't bear his weight. | 湖の氷は彼の重さを支えれなかった。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| Am I on the wrong road? | 私は道を間違えているのでしょうか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| My brother was injured in the car accident. | 私の兄は交通事故でけがをした。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| His house is not far from here. | 彼の家はここから遠くない。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. | コカ・コーラの広告は世界中で見られる。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| He felt ill at ease in the new surroundings. | 新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| I have read every book on the shelf. | 書架の本は1冊残らず全部読みました。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| Jim slipped on the icy road and got hurt. | ジムは凍った道で滑って怪我をした。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Two men were fighting on the street. | 二人の男が通りでけんかをしていた。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| Stars are shining in the sky. | 星が空に輝いている。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| Don't talk about it in his presence. | 彼の前でそのことを話さないでください。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| The cushions on the sofa don't match those on the armchairs. | ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| In the woods, she met with two strangers. | 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| There is a boy near the door. | ドアの近くに少年がいます。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンをおいて椅子にもたれた。 | |
| His house is on the opposite side of the street. | 彼の家はこの通りの向こうにあります。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| He isn't here, is he? | 彼はここにはいないんでしょう? | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| I myself didn't have to go and meet him there. | 私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| You should arrive at school before nine. | 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| Is there a post office around here? | このあたりに郵便局はありますか。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| If he had been there, I could have given him your message. | もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| I've left my watch at home. | 家に時計を忘れた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| The only one we have is this one here. | 今のところこちらだけになります。 | |
| To tell the truth, I would rather stay at home than go out. | 実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| It is getting lighter outside. | 外はだんだん明るくなっていく。 |