Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no longer here. | 彼は、もうここにはこない。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| Some people in the world suffer from hunger. | 世界には飢えに苦しむ人々も居る。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| Why do you have to stay in London in this heat? | この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。 | |
| There is a dictionary on the desk. | 机の上に一冊の辞書がある。 | |
| We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. | 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| The passengers came on board all at the same time. | 乗客が一斉に乗ってきた。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| The same man that came yesterday is here again. | 昨日来た人がまたやってきた。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| Can't you reach the book on the shelf? | 棚の本に届きませんか。 | |
| There used to be a castle on the hill. | 昔はその丘の上に城があった。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. | 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖でスケートをしても安全だ。 | |
| Please make yourself at home here. | ここでは遠慮はいりません。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| Even if she comes to see me, tell her I am not at home. | たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Every time I went to his house, he was not at home. | 彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。 | |
| My year in Africa was a very educational experience in many ways. | アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| He put his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を突っ込んだ。 | |
| He stayed there all the time. | 彼はその間中ずっとそこにいた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I have just arrived here. | 私はちょうどここに到着したところです。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| His car isn't here, so he must have gone. | 彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを去ろうとしている。 | |
| Don't talk about it in my mother's presence. | お袋の前ではそのことに触れるな。 | |
| There were more than 100 students there. | そこには100人以上の生徒がいた。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| They are manufacturing TV sets in this factory. | この工場ではテレビ受像機を製造しています。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| If he were here, what would he say? | もし彼がここにいたら、なんと言うだろう? | |
| I see a book on the desk. | 机の上に本が見える。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| We are not able to put a young boy in prison. | 年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| There are a lot of children in the park. | 公園にはたくさんの子供がいます。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには、人の姿は全く見えなかった。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| How much is the fare on the bus? | このバスの料金はいくらですか。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. | 彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。 | |
| I'd like to work at the cafeteria. | カフェテリアで働きたいのですが。 | |
| Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか。 | |
| They heard a gun go off in the distance. | 彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| Bob operates an elevator in the department store. | ボブはそのデパートでエレベーター係をしている。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| There is heavy traffic on this road. | この道路は交通が激しい。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
| Wait in the waiting room. | 待合室で少々お待ちください。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I know that there was a big church here. | ここに大きな教会があったことを知っている。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| English is just one of over 2,700 languages in the world today. | 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. | プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| They heard a gun go off in the distance. | 遠くで銃の発射される音が聞こえた。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしてさえいればここに居てもよろしい。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| The wet vase left a mark on the table. | ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| I'm going to meet a customer in his office today. | 今日はお客さんのオフィスを訪問します。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本を見なさい。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| He wouldn't look at my proposal. | 彼は私の提案に目もくれなかった。 | |
| Andy hung his shirt up in the closet. | アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| We can see thousands of stars in the sky. | 空に数千の星を見ることができる。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| The calculator on the table is mine. | 机の上のカルキュレーターは私のです。 | |
| Our guest is waiting for us downstairs. | 私たちの客が下で待っています。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| The whale is the largest animal on the earth. | 鯨は地球上の最大の動物である。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| Would you sew a button on my shirt? | ワイシャツにボタンをつけて。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 |