Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cherry trees are planted on either side of the road. | 桜が道路の両側に植えられている。 | |
| We got to know each other in London. | 私たちはロンドンで知り合った。 | |
| Is there a toilet near here? | トイレが近いのです。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| Star began to appear in the sky. | 星が空に現れだした。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| If he were here, what would he say? | もし彼がここにいたら、なんと言うだろう? | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| I'm a stranger here myself. | 私もこの辺は始めてです。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| We didn't see many deer in the forest. | 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Two women are taking it easy on a bench in the park. | 2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| A chauffeur sat in front. | 前の席に運転手が座っていた。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。 | |
| How long have you lived here? | ここにどれくらいお住まいですか。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita? | その本を秋田の書店で購入できますか。 | |
| We have no reason for staying here. | 私たちがここにとどまる理由はない。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| A traffic accident happened there. | 交通事故はそこで起こった。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| Don't leave here until you have done it. | それをやってしまうまでここを出てはならん。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| Do you live here? | 君は当地に住んでいるのか。 | |
| He is a student at Harvard. | 彼はハーバード大学の学生だ。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| I bought a red sweater at that shop. | 私はあの店で赤いセーターを買った。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| We stayed at a hotel by the lake. | 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 | |
| Is he at home? | 彼は家にいるか。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| There used to be a small castle on this hill. | 昔はこの丘の上に小さな城があった。 | |
| He is an accountant at the company. | 彼は経理部で働いている。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かっている。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| There is a kite flying above the tree. | 凧が木の上にあがっている。 | |
| The little girl was left in her grandmother's care. | その少女は祖母の世話にまかされた。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君に会えてうれしかった。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| I arrived in London. | 私はロンドンに着いた。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| There were no more than five passengers in the bus. | バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| There was a large crowd there. | そこには大勢の人がいた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| You will have to wait there about an hour. | そこで1時間くらい待たなければならないでしょう。 | |
| Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. | お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| Hang your coat on the hook. | 掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| There used to be an old temple here. | 昔はここに寺がありました。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| The boy is over there. | その男の子は向こうにいます。 | |
| A new shopping mall opened on the edge of town. | 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 | |
| Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The manager sat on the bench with his arms folded. | 監督は腕組みをしてベンチに座っていた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Who is the man sitting in the corner? | すみに座っている人は誰ですか。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| There were some flowers there. | そこには花が幾らかあった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| There used to be an elementary school here. | ここにもとは小学校があった。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| I met her in London for the first time. | 私はロンドンで初めて彼女に会った。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中で彼とよく喋ります。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| How many flowers are there in the vase? | 花瓶のなかには何本の花がはいっていますか。 | |
| Were you at home last night? | 昨晩は家にいましたか。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. | ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 |