Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| You can't buy it anywhere but there. | あそこでしかそれは買えません。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | 当時彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| The paint on the door is not dry yet. | このドアのペンキはまだ乾いていない。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| Why do you work here? | なぜここで働いているのか。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| It was so noisy there that I couldn't make myself heard. | そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。 | |
| I put my coat on the table. | 上着を机の上に置いた。 | |
| Is there a zoo in the park? | その公園には動物園がありますか。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| I met Fred on the street. | 私は通りでフレッドに会った。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. | サンプルは世界200の医療機関から収集された。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| He saw there what he had dreamed about. | 彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita? | その本を秋田の書店で購入できますか。 | |
| He was here at that time. | 彼はその時ここにいた。 | |
| Please call me up tonight at my office. | 今夜、事務所に電話をかけて下さい。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| How often have you been there? | そこへは何回行ったことがありますか。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| All you have to do is to meet her there. | 君はそこで彼女に会えさえすればよい。 | |
| There were no signs of life on the island. | その島に人がいる形跡はなかった。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| It's really nice having you here, Isao. | イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の目の前に、湖がある。 | |
| He is still in bed. | 彼はまだベッドにいます。 | |
| I arrived there too early. | あまりに早く着いた。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| He was in the queue. | 彼はその列の中にいた。 | |
| He told the news to everyone he met there. | 彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で道に迷った。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をフックに掛けた。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. | お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。 | |
| Half of the bananas in the basket were rotten. | かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| People in towns are attracted by life in the country. | 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I spent twelve hours on the train. | 電車で12時間過ごした。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| How often have you been there? | これまでに何回そこへ行きましたか。 | |
| If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave. | 彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| Let's wait here till he comes back. | 彼が戻ってくるまでここで待とう。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| I was born and raised in the country. | 田舎で生まれて育てられた。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が1冊ある。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| They had to fire 300 men at the factory. | その工場では300人を解雇しなければならなかった。 | |
| A strange man was walking back and forth in front of my house. | 見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。 | |
| I am at home. | わたしは、在宅です。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| There are many postcards in this store. | この店に葉書がたくさんある。 | |
| Am I on the wrong road? | 私は道を間違えているのでしょうか。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| How come you are here? | どうして君がここにいるの? | |
| Some children are swimming in the sea. | 海で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. | 救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| It is dark outside. | 外は暗い。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| We watched the sun setting behind the mountains. | 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| So the little boy put his hands in his pockets. | 男の子は両手をポケットの中に入れた。 | |
| Where do you put the garbage in this kitchen? | この台所で生ごみはどこに捨てますか。 | |
| His house isn't far from this store. | 彼の家はこの店から遠くありません。 | |
| His ashes are buried here. | 彼の遺骨はここに埋められている。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Would you sew a button on my shirt? | ワイシャツにボタンをつけて。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | 主将の入院中は私が代理を務めた。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| He lives at the top of the hill. | 彼はその丘の頂上に住んでいます。 | |
| Is it far from here? | ここから遠いの? | |
| The curry at this restaurant is good. | このレストランのカレーはうまいよ。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| The usual business hours in this office are from nine to five. | この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| I lost my way in New York. | 私はニューヨークで道に迷った。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人がいた。 | |
| We made a promise to meet at school. | 我々は学校であう約束をした。 |