Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| We might as well walk home as try to catch a taxi here. | ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| He put the skis on top of the car. | 彼は車の上にスキーを乗せた。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| There was only one other person on the platform. | プラットホームにはほかに一人しかいなかった。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| I'm near the on ramp to 25 north. | 25号線北方面の入り口付近にいます。 | |
| As usual, he was the last to arrive at the theater. | いつものように彼は最後に劇場に着いた。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| There is a friendly atmosphere in the office. | オフィスにはなごやかな雰囲気がある。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| Jim pulled a muscle in his leg while skiing. | ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| I am sorry that my friend is not here. | 私の友人がここにいないのは残念だ。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| I work at this company. | 私はこの会社で働いています。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| Churches were erected all over the island. | 教会が島中に建てられた。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| My uncle took me for a ride in the countryside. | 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| There were not more than one hundred passengers on board the ferry. | フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| I see a book on the desk. | 机の上に本が見える。 | |
| Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する。 | |
| I always have a good supply of tissues in my pockets. | 私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。 | |
| Hundreds of people have starved to death in that district. | その地域では何百まんにんも餓死した。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| He deliberately ignored me when I passed him in the street. | 通りですれ違った時私をわざと無視した。 | |
| They give good service at that restaurant. | あのレストランはサービスがよい。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| Our guest is waiting for us downstairs. | 私たちの客が下で待っています。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Don't talk about it in his presence. | 彼の前でそのことを話さないでください。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| The bags were piled up behind him. | そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。 | |
| He examined the house with an eye to opening a store there. | 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| There were no hats in that store that fit me. | あの店には私に合う帽子はなかった。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| The USSR will only use air strikes in the country as a last resort. | ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| How many people are there in this household? | この家族は何人家族ですか。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの注意書きを読みなさい。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo. | 私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。 | |
| I have a large number of books on my bookshelf. | 私は本棚に多くの本を置いている。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| Now that we are all here, we can start the farewell party. | みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| He is here to stay. | これからは彼の時代だ。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| We saw an island in the distance. | 遠くに島が見えた。 | |
| I would like to take a seat over there. | 向こうで腰をかけたい。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. | 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I have a cut here. | ここに切傷があります。 | |
| He applied for a position in the office. | 彼はその会社に職を求めた。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| We had better go home rather than wait here. | ここで待つより家に帰った方がよかろう。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはその場に居合わせなかった。 | |
| They are both working at the pet store. | その人達は二人ともペットショップで働いている。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps. | 世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| He was sentenced to three years in jail. | 懲役3年の判決を受けた。 | |
| Such an event is quite common here. | そのような事件は当地ではざらにある。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. | もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| There are several books on the desk. | 机の上にいくつかの本があります。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| There is a fairly small number of students at this university. | この大学はかなり生徒数が少ない。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| He's building up a network of acquaintances outside his office. | 彼は社外で人脈を築いている。 |