Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国で教えられています。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| Is he still here? | 彼はまだここにいますか。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の前に湖がある。 | |
| The doctor advised that she stay at home. | その医者は彼女が家に留まるように忠告した。 | |
| He no longer works here. | 彼はもうここには勤めていない。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. | アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 | |
| There used to be a small shrine around here. | 以前このあたりに小さなお宮があった。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| He is no longer here. | 彼はもうここにはいない。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| The urban population in most developing countries is increasing very fast. | ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| I am a stranger here. | 私はこの辺は、よく知りません。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I heard a noise behind me. | 私の後で音がした。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| It was too nice a day to stay inside. | 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| There are a lot of parks in London. | ロンドンには公園がたくさんある。 | |
| The two of us don't belong here. | 我々二人がここにいるのは不自然だ。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| I usually buy clothing at a local store. | 私は衣類は普通地元の店で買います。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| There is a hut at the back of our house. | 家の後ろに小屋がある。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| A girl stood there crying. | ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| You are the last person I expected to see here. | まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| How long have you been in this town? | この町にどれくらいおられるのですか。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| Please sign your name here. | ご署名をお願いします。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| There are some oranges on the table. | テーブルにオレンジがいくつかあります。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| There is a vase on the table. | テーブルの上に花瓶がある。 | |
| Hang your coat in the hall please. | コートは玄関のところにかけてください。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| He sits in this chair when he watches television. | 彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| How many students are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| I applied for a job as a lifeguard at the community pool. | 市民プールの監視の仕事に応募しました。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| You'll find it impossible to live there. | そこには住めないだろう。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。 | |
| Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling. | 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。 | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| His speeches were welcomed by large audiences all over the country. | 彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| I am glad to run into you here. | あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 | |
| We heard shots in the distance. | 遠くで銃声がした。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に書店がある。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| I'll be staying at the Portside Hotel. | ポートサイドホテルに泊まります。 | |
| I found him lying on the bed. | 彼がベッドに横になっているのを見つけた。 | |
| The parcel will be kept at the post office until you call for it. | 取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| We will have a meeting at his house this evening. | 今晩彼の家出集まりがある。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| I cook soup in a big pot. | 私は大きな鍋でスープを作ります。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| I myself didn't have to go and meet him there. | 私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| There is an advertising balloon flying above the department store. | デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 | |
| My sister is a junior at Kobe College. | 私の妹は神戸女学院の3回生です。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Give me what you have in your hand. | 手に持っているものを私に渡しなさい。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女とここに残ってほしい。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 |