Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have left my umbrella in the phone booth. | 傘を電話ボックスに忘れてしまった。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. | バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。 | |
| A lot of people want peace all over the world. | 世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| My brother and I went to see John off at the airport. | 弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| I have a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に何冊か本がある。 | |
| The meeting is to be held here tomorrow. | その会合はここで明日行われることになっている。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| You can see the ancient ruins in the distance. | 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| I put my coat on the table. | 上着を机の上に置いた。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| Hunting is prohibited in this area. | この地域では狩猟は禁止されている。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | だれがここでたばこをすっていたようなにおいがする。 | |
| There is a book on the table. | テーブルの上に本があります。 | |
| I didn't meet anyone there. | そこではだれにも会わなかった。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| You will soon be used to living in a big city. | 君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。 | |
| Put the garbage outside. | ごみを外に出しなさい。 | |
| Who is the boy that is swimming over there? | むこうで泳いでいる少年はだれか。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| His name is known all over the world. | 彼の名前は世界中で知られています。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | うちの庭には花はほとんど何も見られません。 | |
| How many eggs are there in the kitchen? | 台所には卵がいくつありますか。 | |
| We gather here once a week. | 私たちは週に1回ここに集まる。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The manager stood at the door. | 支配人は戸口に立った。 | |
| This is the picture I took in his house. | これは私が彼の家でとった写真です。 | |
| I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | |
| He happened to be there. | 彼はたまたまそこにいた。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I looked up his phone number in the telephone book. | 電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本を見なさい。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. | 私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| Have you met the new family on the block? | 近所に引っ越してきた家族にはもう会った? | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I found holes here and there. | あちこちに穴があいていた。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| Are tickets for the concert available here? | コンサートのチケットはここで買えますか。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| I left my umbrella behind in the taxi. | 私はタクシーに傘を置き忘れた。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| There was room for one person in the car. | 車には一人分の空きがあった。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| He is a watchman in this building. | 彼はこのビルのガードマンだ。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| Is everything OK here? | ほかにご用はございませんか。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| I am a stranger here. | 私は当地は不案内です。 | |
| I may have left my umbrella in the bus. | バスに傘を忘れてきたかもしれない。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| We heard shots in the distance. | 遠くで銃声がした。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| That is the girl who waited on me in the shop yesterday. | あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。 | |
| Someone is standing at the door. | 誰かが入り口に立っています。 | |
| I met Fred on the street. | 私は通りでフレッドに会った。 | |
| If she were here now, I would tell her the truth. | もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 | |
| Would you sign here? | ここにサインをお願いできますか。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| How long have you been here? | ここに来て、どれくらいになるの? | |
| You should keep your valuables in a safe place. | 貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。 | |
| Taro is not always here. | 太郎がいつもここにいるとは限らない。 | |
| I felt so refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後とてもさっぱりした。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| There is a man at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 |