Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. | 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Tom is a very good tennis player. | トムはテニスがとても上手い。 | |
| Bob's really chip off the old block. | ボブは親にそっくりね。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| Hi, George! How's it going? | こんにちはジョージ、どう? | |
| He acquired some knowledge about Ben. | 彼はベンについていくらかの知識を得た。 | |
| Tom suggested another plan to the committee. | トムは別の案を委員会に提唱した。 | |
| Bring the book to me, not to Tom. | その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| Tom lacks confidence in himself. | トムは自分に自信がない。 | |
| Robert got the better of Jack in the game of chess. | ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。 | |
| John talked his friends into helping the poor family. | ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| Tom didn't mention the accident to me. | トムは私にその事故のことをいわなかった。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
| Tom is lying ill in bed. | トムは、病気で床についています。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| Peter fell in love with the girl. | ピーターはその子を恋するようになった。 | |
| The couple named their first child Mark. | その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| John was mentioned in the paper. | ジョンのことが新聞に出ていた。 | |
| Tom is getting better. | トムは段々よくなっている。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Gary found an outlet for his energy in playing football. | ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Tom always makes fun of John because of his dialect. | トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。 | |
| Tom hid under the table. | トムはテーブルの下に隠れた。 | |
| Tom likes cheese. | トムはチーズが好きです。 | |
| Jeff seems to know where she is. | ジェフは彼女がどこにいるか知っているようだ。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | |
| That man is Perry Mason, the lawyer. | あの男は弁護士のペリー・メースンだ。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| I saw Tom play tennis. | 私はトムがテニスをするのを見た。 | |
| John ignored my advice. | ジョンは私の助言を無視した。 | |
| Who is the boy acting the part of Peter Pan? | ピーターパン役の男の子はだれですか。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| Bob was born in the same year as you. | ボブは君と同じ年に生まれた。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここに来ていますがビルはまだです。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ進歩している。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Tom said he was ill, which was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| What did Jean make? | ジーンは何をつくりましたか。 | |
| The teacher gave John a prize. | 先生はジョンに賞品を与えた。 | |
| It seems that Jack is sick. | ジャックは病気らしい。 | |
| He must be Tom's brother. | あの人はトムの兄弟にちがいない。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| Bob can no more swim than a hammer can. | ボブが泳げないのはかなづちが泳げないのと同じだ。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake. | 心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Montgomery was where it all began. | モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。 | |
| Jim is on bad terms with his classmates. | ジムはクラスメート達と仲が悪い。 | |
| Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
| May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| John did even better than was expected. | ジョンは期待以上によくやった。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. | サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 | |
| Taro ordered some English conversation textbooks from London. | 太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。 | |
| Tom is at the door. Please ask him in. | トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクは親友だ。 | |
| Dick was ten years old when he died. | ディックは10歳のときに亡くなりました。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew. | トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| John listened carefully. | ジョンは注意深く聞いた。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを引くことができません。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| Hello, this is Mike. | もしもし、こちらはマイクです。 | |
| Taro, go and brush your teeth. | タロー君、歯を磨いていらっしゃい。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Tom was sitting silent for half an hour. | トムは30分間黙って座っていた。 | |
| Tom walks slowly. | トムはゆっくり歩く。 | |
| Ming wasn't dancing with Masao then. | ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 | |
| Tom is going to apply for a job with a computer company. | トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。 | |
| Bob and Tom are brothers. | ボブとトムは兄弟である。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| When it comes to sports, John is very good. | スポーツということになると、ジョンはたいしたものだ。 | |
| Bob will be home at six. | ボブは6時には帰っています。 | |
| Mike cannot have done such a thing. | マイクがそんなことをしたはずがない。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Tom is a student. | トムは生徒です。 | |
| Tom laid the book aside and looked up. | トムは本をわきにおいて上を見上げた。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| Please call me Taro. | 太郎と呼んでください。 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| As is usual, Bob came to school late this morning. | いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。 | |
| It was a pity that Tom couldn't come to our party. | トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。 | |
| Carlos waited a moment. | カルロスは少し待った。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| I haven't seen Tom lately. | 最近トムに会っていない。 | |
| Tom is not an idle boy any longer. | トムはもはや怠惰な少年ではない。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Bob was somewhat chubbier than his brother. | ボブは兄より太りぎみだった。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| Jim goes to school by bus. | ジムはバス通学です。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| Tom is liked by his friends. | トムは彼の友達に好かれています。 | |
| Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Tom walked across the street. | トムは通りを横切った。 |