Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom looks like a clever boy. | トムは利口そうだ。 | |
John called for the waiter in a loud voice. | ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。 | |
"Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
The teacher gave John a prize. | 先生はジョンに賞品を与えた。 | |
Billy is good at sports. | ビリーはスポーツが得意です。 | |
Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
John has confidence in his ability. | ジョンは自分の能力に自信がある。 | |
Bob came home very late. | ボブはたいへん遅く帰ってきた。 | |
John talked his friends into helping the poor family. | ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 | |
Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
I call him Mike. | 私は彼をマイクと呼びます。 | |
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. | ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。 | |
Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した。 | |
Has Bob left the company for good this time? | ボブは今度は永久に会社をやめたのか。 | |
Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。 | |
Paul blushed and turned away. | ポールは顔を赤らめて横を向いた。 | |
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. | ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。 | |
I like Dave because he is very kind. | 私はダイブがとても親切だから好きです。 | |
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
He imitated the works of Van Gogh. | 彼はゴッホの模写をした。 | |
These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
He calls the boy Tom. | 彼はその少年をトムと呼んでいる。 | |
Tom likes to play baseball. | トムは野球をするのが好きです。 | |
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
Thomas Edison invented the light bulb. | トマス・エジソンが電球を発明した。 | |
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. | ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。 | |
Jack played a dirty trick on me. | ジャックは私に汚いいたずらをした。 | |
Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
I can't understand why James always finds fault with his wife. | どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。 | |
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. | マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。 | |
He went by the name of Johnny. | 彼はジョニーという名で通っていた。 | |
John went away without so much as saying good-by. | ジョンはさよならも言わずに立ち去った。 | |
George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while. | ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。 | |
Tom was dismissed without notice. | トムは予告無しに解雇された。 | |
Bob was somewhat chubbier than his brother. | ボブは兄より太りぎみだった。 | |
Tom is in charge of this year's tennis tournament. | トムは今年のテニストーナメントを任されている。 | |
Ken likes camping. | ケンはキャンプ生活が好きだ。 | |
Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
Mac is loved by everyone. | マックはみんなから好かれている。 | |
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
John jumped to his feet the moment the bell rang. | ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 | |
John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
I always confuse John and his twin brother. | 私はいつもジョンを双子の弟と混同する。 | |
John comes from Florida and his wife from California. | ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。 | |
I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
He is much older than Ken. | 彼はケンよりずっと年上です。 | |
Fred left his wife a large fortune. | フレッドは妻に財産をたくさん残した。 | |
The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
My name is Hisashi. | 私は「ひさし」という名前だ。 | |
This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
The buses in Montgomery were segregated. | モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。 | |
Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
I'm going to talk to Tom when he returns home. | トムが帰宅したら、話してみましょうか。 | |
You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
I count on Tom. | トムをあてにしているんだ。 | |
John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. | ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 | |
It was a pity that Tom couldn't come to our party. | トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。 | |
Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
George Washington was born in 1732. | ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。 | |
John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近とても太った。 | |
Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
Tom may have missed the train. He hasn't come yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
Tom says that he can read a French book. | トムはフランス語の本が読めると言っている。 | |
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day. | フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。 | |
I haven't seen Tom lately. | 最近トムに会っていない。 | |
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
Mark graduated from Harvard in 1991. | マークは1991年にハーバードを卒業しました。 | |
Joe insisted on my paying the money. | ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 | |
Bill was late for school as usual. | ビルはいつものように学校に遅刻した。 | |
Except for Tom, the family was all watching TV in silence. | 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 | |
Bob must have had an accident. | ボブは事故にあったのに違いない。 | |
John is careless. He makes many mistakes. | ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。 | |
Tom's grandmother looks healthy. | トムのおばあさんは元気そうです。 | |
Jim is on bad terms with his classmates. | ジムはクラスメート達と仲が悪い。 | |
I asked Tom about his new book. | 私はトムに彼の新しい本について尋ねた。 | |
Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
Bob plays not only the guitar but also the flute. | ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。 | |
John stood still with his eyes fixed on something strange. | ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。 | |
Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
Tom stands by me whenever I am in trouble. | トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。 | |
Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
Why did you marry John, of all people? | よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。 | |
He's much younger than Tom. | 彼はトムよりずっと若い。 | |
Johnny got leave to go home. | ジョニーは帰宅の許しを得た。 | |
Ken mistook you for me. | ケンは、わたしとあなたを間違えた。 | |
The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
Paul makes it a rule not to be late for his appointments. | ポールは約束の時間に遅れないようにしている。 | |
Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
Jack said he had never told a lie, but he was lying. | ジャックは今までにうそをついたことがないと言ったが、それはうそをついているのだ。 | |
Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
John put his foot on the brake and we stopped suddenly. | ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。 | |
It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. | 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 | |
Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
Thomas Edison invented the light bulb. | トーマス・エジソンは電球を発明した。 | |
Ming wasn't dancing with Masao then. | ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 | |
Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
Peter didn't come after all. | ピーターは結局来なかった。 | |
I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
Nobody but John has heard of it. | その事を聞いたのはジョンしかいない。 | |
Akira can play tennis well. | アキラは上手にテニスができます。 | |
I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
Tony can play tennis very well. | トニー君はとても上手にテニスをすることができる。 | |
John is easy to please. | ジョンは気がいい。 | |
If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job. | ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 | |
Come to think of it, I did see Taro. | そういえば、確かに太郎を見かけました。 | |
Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her. | ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。 | |
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
I played tennis with Taro yesterday. | きのう私は太郎とテニスをした。 |