Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| Jack is bound to succeed this time. | ジャックは今回は必ず成功する。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカ人の男の子です。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
| Brian took some roses. | ブライアンはバラを手にした。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
| Tom lost his job. | トムは首になった。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | 明後日はトムの誕生日だ。 | |
| Mike and Ken are friends. | マイクとケンは友達です。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
| Philip and Tom are related to each other. | フィリップとトムは親戚である。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| The lad leaned over and shouted into Tom's ear. | 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| Let's give Tom a surprise welcome party. | トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 | |
| Ken's uncle has a big chicken farm. | ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。 | |
| Tom attached the string to the kite. | トムは凧に糸を付けた。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
| The meeting was put off because John was sick. | その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| It was just two weeks ago that Ken came to see me. | ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. | アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| I like Dave because he is very kind. | 私はダイブがとても親切だから好きです。 | |
| Ben and I don't get along. We have nothing in common. | ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。 | |
| Bob seldom writes to his parents. | ボブはめったに両親に手紙を書かない。 | |
| I had a little chat with John after the meeting. | 会議のあとジョンと話し合った。 | |
| I asked Ken to help me. | 私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカの少年です。 | |
| Taro is very likely to pass the university entrance examination. | 太郎は大学入試に合格したそうだ。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
| I think that Delbert is crazy. | デルバートは気違いだと思うよ。 | |
| Tom should be here any minute. | トムは今にもここに来るはずです。 | |
| Paul put on gloves before going out. | ポールは出かける前に手袋をした。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| He calls the boy Tom. | 彼はその少年をトムと呼んでいる。 | |
| Bob is very timid and blushes when chatting with girls. | ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。 | |
| George's sister made me some sandwiches. | ジョージのお姉さんは私にサンドイッチを作ってくれた。 | |
| Bill, answer the door. | ビル、玄関に出てくれ。 | |
| I waited and waited and at last John arrived. | 私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。 | |
| Naoki is as old as Kaori. | ナオキはカオリと同じ年です。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| That's Carl. | カールだわ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Roy denied having visited her yesterday. | ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。 | |
| Jim got a job as a waiter. | ジムはボーイの仕事にありついた。 | |
| The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. | ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。 | |
| "If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says. | 「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Jim is crazy about his girlfriend. | ジムは彼のガールフレンドに夢中です。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことがよくある。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| He didn't tell John about the accident. | 彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。 | |
| Mike played a bad trick on his brother. | マイクは弟にひどいいたずらをした。 | |
| Mac knows how to use this computer. | マックはこのコンピューターの使い方を知っている。 | |
| I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day. | バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。 | |
| Thomas Edison invented the light bulb. | トマス・エジソンが電球を発明した。 | |
| Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Jimmy's pictures were different from other people's. | ジミーの絵は他人のものと違っていました。 | |
| Tom is growing a mustache. | トムは口髭を伸ばしている。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| Please tell John that I called. | 私から電話があったとジョンに伝えて下さい。 | |
| Ken met her on his way home. | ケンは家に帰る途中彼女に会った。 | |
| Tommy, can you hear me? | トミー、聞こえるかい? | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| The dog answers to the name John. | その犬はジョンというなまえです。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。 | |
| I'm going to have you read the letter to me, Tom. | トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。 | |
| May I speak to Bill? | ビルさんとお話できますか? | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| Tom worked like a madman. | トムは気が狂ったように働いた。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| Steve, I heard you were the baby of the family. | スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 | |
| Jim has gone to London. | ジムはロンドンへ行ってしまった。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| Taro is not always here. | 太郎がいつもここにいるとは限らない。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Jim says he goes jogging at least three times a week. | ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。 | |
| There is little, if any, hope that Tom will win the election. | トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 | |
| Tom is an electrical engineer. | トムは電気技師です。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| John doesn't know what to do next. | ジョンは次に何をするべきかわからない。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| It looks like Jacob has been bitten by the love bug. | ジャコブは恋してるようだな。 | |
| I asked Tom about his new book. | 私はトムに彼の新しい本について尋ねた。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| Bob's father teaches at a girls' school. | ボブのお父さんは女子校で教えています。 | |
| I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
| Ken goes to school by bus. | 健はバス通学をしている。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| We called Robert "Bob". | 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 | |
| The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
| Jack was tired from having walked fifty miles. | ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| Perry visited Uraga in 1853. | ペリーは浦賀に1853年に来航した。 | |
| I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. | ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 | |
| Jim sat alone with his arms folded. | ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| It is Tom's ambition to go to the moon. | トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 | |
| She said that John must be very glad to hear the news. | ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。 | |
| Tom gambled away a fortune in one night. | トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。 | |
| Johnny got leave to go home. | ジョニーは帰宅の許しを得た。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| At last, Mario managed to win the princess's love. | やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 | |
| The baby is called Tom. | その赤ちゃんはトムです。 | |
| John represented his class in the swimming match. | ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 | |
| John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 |