Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've heard Jim rejected the proposal. | ジムはその申し出を断ったそうですね。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. | ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| I regarded Tom as a friend. | 私はトムを味方とみなした。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| Jack is interested in painting. | ジャックは絵に関心があるよ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| It was Tom that saved the girl. | その女の子を救ったのはトムだ。 | |
| We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| He acquired some knowledge about Ben. | 彼はベンについていくらかの知識を得た。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Shall I call Ken back? | ケンにあとでこちらから電話しましょうか。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
| Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| Peter and I would often go to the movies. | ピーターと私はよく映画に行ったものです。 | |
| Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 | |
| It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
| I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
| Ken likes music very much. | ケンは音楽がとても好きです。 | |
| Bill took the blame for the loss. | ビルが損害に対し責めを負った。 | |
| Tom is doing well in his lessons at school. | トムは学校の勉強をよくやっている。 | |
| John is not my brother, but my cousin. | ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。 | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| Tom always makes fun of John because of his dialect. | トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| He took the newspaper away from George. | 彼はジョージから新聞を取り去った。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| Tom is a high school student. | トムは高校生です。 | |
| This desk was broken by Tony. | この机はトニー君に壊された。 | |
| I sat between Tom and John. | 私はトムとジョンの間に座った。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| By the way, have you seen anything of Carter lately? | ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Peter has decided to leave tomorrow. | ピーターは明日出発する事に決めた。 | |
| Tom has collected a great many butterflies. | トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 | |
| Jimmy insist on my taking him to the zoo. | ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近体重が随分増えた。 | |
| It looks like Tom won the race. | トムはそのレースに勝ったらしい。 | |
| Shinya married a pretty girl. | 慎也はかわいい女の子と結婚した。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| Henry wants to see you. | ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| I suggested that John be called. | 私はジョンを呼ぶよう提案した。 | |
| My name is Hisashi. | 私は「ひさし」という名前だ。 | |
| Who does Tony like? | トニー君は誰を好きですか。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| Kim is living with Ken. | キムはケンと同居している。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| I am at a loss to know what Taro means. | 太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。 | |
| John is careless. He makes many mistakes. | ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| You can count on Jack. | ジャックを当てにしていいよ。 | |
| Dick takes after his mother in appearance. | ディックは風采が母親に似ている。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| Bob rushed into the classroom. | ボブは教室にかけこんできた。 | |
| Tom attached the string to the kite. | トムは凧に糸を付けた。 | |
| Ken took the wrong bus by mistake. | ケンは間違ったバスに乗った。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Max looked into the mirror all the time he was talking. | マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| Tom is coming to our school tomorrow. | トムは明日本校へ来る。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| John lives above his means. | ジョンは収入を越えた生活をしている。 | |
| Jiro finds it difficult to make friends with Ken. | 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| It seems that Jack is sick. | ジャックは病気らしい。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| Tom likes swimming. | トムは泳ぐことが好きです。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| Ken went to the supermarket to buy some eggs. | 健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。 | |
| John went away without so much as saying good-by. | ジョンはさよならも言わずに立ち去った。 | |
| Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well. | トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| Jack is an early riser. | ジャックは早く起きる。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
| Ken has made it. | ケンは間に合った。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| Masaru doesn't care for this color. | 勝君はこの色が好きではない。 | |
| John and Ann like each other. | ジョンとアンは互いに好意を持っている。 | |
| Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. | ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 | |
| Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| Tom is too honest a boy to tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| If anyone can do it, Bill can. | それをするにはビルがうってつけだ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| Jim likes to play the drum. | ジムはドラムを演奏するのが好きだ。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| Tom hit a triple. | トムは三塁打を打った。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
| I haven't seen you for a long time, Bill. | やあビル、随分久しぶりだね。 | |
| Michael speaks Japanese, not to mention English. | マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。 | |
| Tom is a friend of mine. | トムは、私の友人です。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Henry James was an American by birth. | ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。 | |
| George is poor, but he's always happy. | ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 | |
| Jimmy often comes to see me on weekends. | ジミーは週末によく私に会いに来ます。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| You're wanted on the phone. It's from Tom. | あなたに電話ですよ。トムからですよ。 | |
| Fred is a lazy fellow. | フレッドは怠け者です。 | |
| Tom applied for the job. | トムはその仕事に応募した。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| Tom lost his job. | トムは首になった。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| Paul stood with his hand shading his eyes. | ポールは目を手で覆いながら立っていた。 | |
| He must be Tom's brother. | あの人はトムの兄弟にちがいない。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| Ben spread a rumor about me out of malice. | ベンは悪意から私の噂をばらまいた。 |