Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing? | アッ、太郎!久しぶり!元気? | |
| Mike swims very well. | マイクはとても上手に泳ぐ。 | |
| Jimmy was hurt in a traffic accident. | ジミーは交通事故でけがをした。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| Tom and John are good friends. | トムとジョンは仲良しです。 | |
| Ted waited for her for a long time. | テッドは長い間彼女を待ちました。 | |
| As usual, Mike turned up on time. He's very punctual. | いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| Ken can swim, can't he? | 健は泳げますね。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| I call the computer Tim. | 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| Harry left his family 200 million yen when he died. | ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。 | |
| Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
| Tom is first in his class. | トムはクラスで一番だ。 | |
| When it comes to sports, John is very good. | スポーツということになると、ジョンはたいしたものだ。 | |
| My name is Hisashi. | 私は「ひさし」という名前だ。 | |
| Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. | トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| Who is the boy acting the part of Peter Pan? | ピーターパン役の男の子はだれですか。 | |
| Ken cried for help. | ケンは大声で助けを求めた。 | |
| The printing business made Bill a small fortune. | ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 | |
| Tom recommended the novel to them. | トムは彼らにその小説を薦めた。 | |
| Tom's grandmother looks healthy. | トムのおばあさんは元気そうです。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルと彼の弟と全然区別がつかない。 | |
| Now, Tom depends on his parents very much. | 今、トムは大変両親に依存しています。 | |
| Bruce chuckled to himself as he read the letter. | その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。 | |
| John and I have patched up our troubles. | ジョンとは仲直りした。 | |
| I was deeply impressed by Roman architecture. | 私はローマ建築に深い感銘を受けた。 | |
| We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える。 | |
| Bob was washing the dishes at that time. | ボブはその時皿洗いをしていた。 | |
| Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
| George failed in business. | ジョージは事業に失敗した。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Tommy is a nice man. | トミーっていい人ですね。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| Tom told her that he had written that poem two years before. | トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。 | |
| Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| Hi, my name is Ken Saitou. | こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| Jim will accept your proposal. | ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。 | |
| Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことが多い。 | |
| Tom gets up at six every morning. | トムは毎朝6時に起きる。 | |
| Jack is interested in painting. | ジャックは絵に関心があるよ。 | |
| Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
| Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Tom saw something red there. | トムはそこで何か赤いものを見ました。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. | 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 | |
| The dog answers to the name John. | その犬はジョンというなまえです。 | |
| Who likes Tony? | 誰がトニー君を好きですか。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| I think that Delbert is crazy. | デルバートは気違いだと思うよ。 | |
| Ken likes camping. | ケンはキャンプ生活が好きだ。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| It was three weeks before she wrote an answer to Tom. | 3週間して彼女はトムに返事を書いた。 | |
| I asked Tom to play the guitar. | 私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。 | |
| We tried to persuade Jim to join us. | ジムを説得して仲間に加わらせようとした。 | |
| I like Kevin Nash. | 私はケヴィン・ナッシュが好きです。 | |
| Can Bob be sick? | ボブはいったい病気なのだろうか。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Jim is no more to blame than you are. | ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| Bob became an engineer. | ボブは技師になりました。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| Dan bought a new computer. | ダンは新しいコンピューターを買った。 | |
| Can I call you Bob? | あなたをボブと呼んでもいいですか。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクさんをお願いします。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Bob missed the last train and had to take a taxi. | ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| I don't know if George is coming. | ジョージが来るかどうか知りません。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| John helped himself to several pieces of pie without asking. | ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 | |
| Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. | ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Jim seems to know the art of making friends with girls. | ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。 | |
| Michael speaks Japanese, not to mention English. | マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| Harry called at Tony's house. | ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| The boy I helped is Tony. | 私によって助けられたその少年はトニー君です。 | |
| The boy talking with Fred is Mike. | フレッドと話している少年はマイクだ。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| John is likely to make a mistake. | ジョンは間違いをおかしそうだ。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
| Of us all, Tom was by far the best swimmer. | 私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| Charles lived a life of debauchery when he was young. | チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| I'm always confusing John with Paul. | 私はいつもジョンとポールを混同してしまう。 | |
| Kim's smile was very sweet. | キムの笑顔はとても良かった。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| Robert got a small proportion of the profit. | ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| Tom is a friend of mine. | トムは、私の友人です。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクは親友だ。 | |
| Tom is going to apply for a job with a computer company. | トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 | |
| Jiro could not act otherwise. | 次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| Mike goes to school by bus. | マイクはバスで学校に通っている。 | |
| I'm going to have you read the letter to me, Tom. | トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。 | |
| Bill was late for school as usual. | ビルはいつものように学校に遅刻した。 | |
| I saw Rosalie O'Connor recently. | 最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムは普通10時40分に床に就きます。 | |
| Did Jerry really win a lottery? | ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。 |