Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| Ken is quite an athlete. | 健はなかなかのスポーツマンだ。 | |
| He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet. | 彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。 | |
| I always confuse John and his twin brother. | 私はいつもジョンを双子の弟と混同する。 | |
| John was beating the drums loudly. | ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。 | |
| Ken likes music very much. | ケンは音楽がとても好きです。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| Tom was a witness to the accident. | トムはその事故の目撃者だった。 | |
| Tom walks slowly. | トムはゆっくり歩く。 | |
| Robert enjoyed talking with his girlfriend. | ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| John burst into laughter when he was watching TV. | ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Jim likes to play the drum. | ジムはドラムを演奏するのが好きだ。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| George Johnson is in really fine form. | ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは授業についていけなかった。 | |
| It was yesterday that Mike bought this racket. | マイクがこのラケットを買ったのは昨日でした。 | |
| Robert has not yet been late for a meeting. | ロバートはまだ会合に遅れたことがない。 | |
| Both Bill and Mac are crazy about computers. | ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| You can count on Jack. | ジャックを当てにしていいよ。 | |
| John is having a good time. | ジョンは楽しい時を過ごしている。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Bob and Tom are brothers. | ボブとトムは兄弟である。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I bought John an album. | 私はジョンにアルバムを買ってあげた。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Tom isn't watching TV now. | トムは今テレビを見ていません。 | |
| Charlie was a mere child when I saw him last. | チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。 | |
| Bill tapped me on the shoulder. | ビルは私の肩をぽんとたたいた。 | |
| No one knows his address but Tom. | トム以外のだれも彼の住所を知らない。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Jim likes the doctor. | ジムはその医者が好きだ。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| It was in 1980 that John was shot at this spot. | ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 | |
| Allen is a poet. | アレンは詩人です。 | |
| Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. | ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。 | |
| Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | 明後日はトムの誕生日だ。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| Mike and David are always quarreling with each other over trifles. | マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Tom kept talking all night. | トムは夜通ししゃべりつづけた。 | |
| Tom likes cheese. | トムはチーズが好きです。 | |
| It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
| Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
| This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann. | トムですけど、アンをお願いします。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| George accompanied me home. | ジョージは私の家までついて来てくれた。 | |
| I'm not sure if George will take to this idea. | ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近とても太った。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Jack made me go there against my will. | ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| Henry wants to see you. | ヘンリーが君に会いたがっているよ。 | |
| Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. | シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| I like Dave because he is very kind. | デイブはとても親切だから私は彼が好きです。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| Did Tom used to play hooky? | トムはよく学校をさぼりましたか。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
| Perry visited Uraga in 1853. | ペリーは浦賀に1853年に来航した。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| Tom is ill at ease among strangers. | トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターが弾けません。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Charles lived a life of debauchery when he was young. | チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。 | |
| Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates. | ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。 | |
| Ken climbed down from the tree. | ケンが木から下りてきた。 | |
| John called me names. | ジョンは私に悪態をついた。 | |
| It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. | それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。 | |
| Tom has a bright career as a medical doctor. | トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 | |
| Can Bob be sick? | ボブはいったい病気なのだろうか。 | |
| Roy is secretive and Ted is candid. | ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| Jim slipped on the icy road and got hurt. | ジムは凍った道で滑って怪我をした。 | |
| Ichiro is an outstanding baseball player. | イチローはずば抜けた野球選手だ。 | |
| John passed the examination. | ジョンは試験に合格した。 | |
| Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
| Everyone loves Mac. | みんなマックが好きだ。 | |
| He stopped by Tom's chair. | 男はトムの椅子のそばで立ち止まった。 | |
| John is not the man that he was three years ago. | ジョンは三年前の彼とは違う。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Today we'll study Charles Dickens. | 今日は、チャールズ・ディケンズを勉強しましょう。 | |
| I had a little chat with John after the meeting. | 会議のあとジョンと話し合った。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Jim suggested that the teacher might be wrong. | ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| Tom can't play tennis. | トムはテニスをすることができない。 | |
| Tom is in charge of this year's tennis tournament. | トムは今年のテニストーナメントを任されている。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| Tom saw something red there. | トムはそこで何か赤いものを見ました。 | |
| Jack was never to see his sister again. | ジャックは妹に2度と会えない運命であった。 | |
| Bill took his brother to the zoo. | ビルは弟を動物園へ連れていった。 | |
| George hit him in the stomach. | ジョージは彼の腹を殴った。 | |
| What's Ken doing now? | ケンは今何をしているの? | |
| Bob saw him again. | ボブは再び彼にあった。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Bob was somewhat chubbier than his brother. | ボブは兄より太りぎみだった。 | |
| What about Jack? | ジャックはどうしましたか。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| Mike can't play baseball well. | マイクは野球が上手にできない。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| Jim attributes his success to hard work. | ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。 | |
| Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date. | ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
| Alan Tate and I looked at one another for a while. | アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。 | |
| Harry is ashamed of having lied to Sally. | ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。 | |
| The door was suddenly opened by Mike. | ドアが突然マイクによってあけられました。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 |