Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's much younger than Tom. | 彼はトムよりずっと若い。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| My name is James, but please call me Jim. | 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| Stan has always carried a torch for Liz. | スタンはリズに昔から片思いしてきた。 | |
| Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Jim sat alone with his arms folded. | ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。 | |
| We believed that Jim had made a mistake. | ジムは誤りを犯したと思われた。 | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| John is familiar with the business. | ジョンはビジネスに精通している。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| What made Bill decide to be an engineer? | どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| We think of Tom as an honest man. | 私たちはトムが正直者だと考える。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。 | |
| This is the house that Jack built. | これはジャックが建てた家だ。 | |
| I regarded Tom as a friend. | 私はトムを仲間だと考えた。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| Ken can swim, can't he? | 健は泳げますね。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| Tom made a promise to come home early tonight. | トムは今夜早く帰ると約束した。 | |
| Alan Tate and I looked at one another for a while. | アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。 | |
| I think that Tom is kind. | 私はトムは親切だと思います。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| Jim attributes his success to hard work. | ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。 | |
| John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. | ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| I waited and waited and at last John arrived. | 私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| It was just two weeks ago that Ken came to see me. | ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。 | |
| John is a good husband to his wife. | ジョンは妻にとってよい夫です。 | |
| John is not the man he was three years ago. | ジョンは3年前の彼とは違う。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| Tom did well considering his age. | トムは年の割にはよくやった。 | |
| Joe's nuts about the girl. | ジョーはその女の子にすっかり参っている。 | |
| The dog answers to the name John. | その犬はジョンというなまえです。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. | ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 | |
| Tom is an electrical engineer. | トムは電気技師です。 | |
| Jack played a dirty trick on me. | ジャックは私に汚いいたずらをした。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| Jack explained to me how to change the wheel of the car. | ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Hi, Bill. How are you? | やあ、ビル。元気? | |
| Why do many people like John Lennon so much? | なぜ多くの人々がジョン・レノンをそんなに好きなのですか。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| John is a good friend of mine. | ジョンは私の親しい友人です。 | |
| I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| Everybody praised Ken for his great courage. | みんながケンの大変な勇気をほめた。 | |
| I thought it was a good book, but Jim thought otherwise. | 私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him. | ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| Tony looked down at his dirty old shoes. | トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| The coach considers Bob a good player. | コーチはボブをいい選手だと思っている。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| That's Carl. | カールだわ。 | |
| Brutus stabs Caesar, and Caesar falls. | ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day. | バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。 | |
| Tom attached the string to the kite. | トムは凧に糸を付けた。 | |
| I bought John an album. | 私はジョンにアルバムを買ってあげた。 | |
| This is Uncle Tom's farm. | ここがトムおじさんの農場です。 | |
| Jim hasn't come yet. | ジムはまだきていない。 | |
| I'd like to speak to John Warner. | ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。 | |
| Henry wants to see you. | ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Takeshi keeps a diary in English. | たけしは英語で日記をつけている。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| Let's give Tom a surprise welcome party. | トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 | |
| Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. | ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼はネコにトムとジェリーとなづけた。 | |
| Paul went to the party in place of his father. | ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 | |
| Sam is a philosopher, isn't he? | サムはあきらめのいいほうだろう? | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない? | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. | コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 | |
| Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| Jim called me a cab. | ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| This is John and that is his brother. | この人がジョンで、あの人は兄さんだ。 | |
| How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| John had awoken much earlier than usual. | ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| Happy Valentine's Day. | バレンタインデーおめでとう。 | |
| The couple named their first child Mark. | その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 | |
| Brian left his belongings behind. | ブライアンは自分の物を置き忘れた。 | |
| Except for Bill, they all made it. | ビル以外はみなあつまった。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| Nobody but John has heard of it. | その事を聞いたのはジョンしかいない。 | |
| Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. | トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| I wonder what happened to Paul. | ポールの身に何があったのかしら。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をやってんだ? | |
| Please call me Taro. | 太郎と呼んでください。 | |
| John used to stand by me whenever I was in trouble. | ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。 | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow. | 私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。 | |
| Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. | ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。 | |
| He must be Tom's brother. | あの人はトムの兄弟にちがいない。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. | 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. | ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故にあった。 | |
| Ken laid down his arms. | ケンは降参した。 | |
| Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. | 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble. | アルバート、私が困ったら味方してね。 | |
| Thomas Edison invented the light bulb. | トーマス・エジソンは電球を発明した。 | |
| Bob came home very late. | ボブはたいへん遅く帰ってきた。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
| Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. | ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling. | 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。 | |
| I was most grateful to Nick for his kindness. | 私はニックの親切に感謝していた。 |