Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| Tony's voice is nice. | トニー君の声は良い。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| Which are Taro's? | どれとどれが太郎のものですか。 | |
| Roy practiced very hard to get his ski instructor's license. | ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。 | |
| Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
| Tom likes swimming. | トムは泳ぐことが好きです。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. | トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸福です。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| John has been painting the door. | ジョンがドアにペンキを塗っていた。 | |
| I'd like to speak to John Warner. | ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。 | |
| The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| Tom stands by me whenever I am in trouble. | トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。 | |
| You're wanted on the phone. It's from Tom. | あなたに電話ですよ。トムからですよ。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
| On his way home, Tom met a man who he thought was an American. | 帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。 | |
| John is careless. He makes many mistakes. | ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。 | |
| Jim hasn't come yet. | ジムはまだきていない。 | |
| Bob filled the pot with water. | ボブはポットに水をいっぱいに入れた。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| The boy I helped is Tony. | 私によって助けられたその少年はトニー君です。 | |
| Jim wrote to me last week and said he had come back two months before. | ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。 | |
| We will begin the meeting when Bob comes. | ボブがきたら会議を始めます。 | |
| Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない。 | |
| Masao belongs to the tennis club. | 正夫はテニスクラブに入っています。 | |
| Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. | 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 | |
| Ben committed his diary to the lawyer's care. | ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Jim says he goes jogging at least three times a week. | ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。 | |
| Tom reminds me of a boy I used to know. | トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。 | |
| John was tired from working overtime. | ジョンは残業で疲れていた。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| Ben and I don't get along. We have nothing in common. | ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| Tom never fails to send a birthday present to his father. | トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。 | |
| Jim has broad shoulders. | ジムは肩幅が広い。 | |
| John is easy to please. | ジョンは気がいい。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| This is Ken. He really likes his dog. | こちらはケンです。彼は彼の犬が大好きです。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| Richard is fair, even to people he does not like. | リチャードは好きでない人にも公平です。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| The printing business made Bill a small fortune. | ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 | |
| While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. | 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 | |
| Jim kicks a ball very well. | ジムは大変上手にボールを蹴る。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| Tom was dismissed without notice. | トムは予告無しに解雇された。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Bob met her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Tom filled out the application form. | トムはその申込み用紙に記入した。 | |
| I saw Rosalie O'Connor recently. | 最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We elected Tom captain of the team. | 私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。 | |
| Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas. | クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| Bob was very happy. | ボブはとても幸福だった。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| Bill was singled out for a special award. | ビルが特別賞に選ばれた。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Tom looked at the tall man suspiciously. | トムは長身の男を疑いの目で見た。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| I call the computer Tim. | 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 | |
| Jim likes to play the drum. | ジムはドラムを演奏するのが好きだ。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| George is the captain of our team. | ジョージは私たちのチームのキャプテンです。 | |
| Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことがよくある。 | |
| I can't imagine John coming on time. | ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。 | |
| Sam is serious about his work. | サムは仕事に関してまじめです。 | |
| Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea. | 辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。 | |
| Jim likes the doctor. | ジムはその医者が好きだ。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| How are you, Mike? | マイク、君はどうだい? | |
| I was most grateful to Nick for his kindness. | 私はニックの親切に感謝していた。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 | |
| Jack made me go there against my will. | ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。 | |
| Ken met her on his way home. | ケンは家に帰る途中彼女に会った。 | |
| Does Tom have to write the letter today? | トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| John talked his friends into helping the poor family. | ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 | |
| The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
| Have you heard from Freddie? | フレディーから連絡がありましたか。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
| Call up Tom right away. | すぐにトムに電話をかけなさい。 | |
| Everyone loves Mac. | みんなマックが好きだ。 | |
| Bill did not commit the crime. | ビルはその罪を犯していなかった。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| He took the newspaper away from George. | 彼はジョージから新聞を取り去った。 | |
| Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
| Tommy is a nice man. | トミーっていい人ですね。 | |
| It is strange for Ken not to agree with us. | ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| Tom worked like a madman. | トムは気が狂ったように働いた。 | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
| I found Tony. | 私はトニーを見つけたのである。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| He calls me Pete. | 彼は私をピートと呼ぶ。 | |
| We elected Jeffrey captain of our team. | わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 | |
| One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. | 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 |