Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| Tom was sitting silent for half an hour. | トムは30分間黙って座っていた。 | |
| Tom should have gone to the dentist yesterday. | トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 | |
| I have known Tom since I was a little boy. | 私は子供のころからトムを知っている。 | |
| Charlie was a mere child when I saw him last. | チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| John is very proud of his new house. | ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| I know that John is honest. | 私はジョンが正直だということを知っている。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
| I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
| Ken beat me at chess. | ケンはチェスで私を打ち負かした。 Ken wa chesu de watashi o uchi makashita | |
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| Naoki is as old as Kaori. | ナオキはカオリと同じ年です。 | |
| John has not come yet, but when he does, I will call you. | ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても早く泳ぐ。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| Mike has a nice racket. | マイクは良いラケットを持っている。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| I played tennis with Taro yesterday. | きのう私は太郎とテニスをした。 | |
| Let's go as soon as John comes. | ジョンが来次第出発しよう。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Jeff seems to know where she is. | ジェフは彼女がどこにいるか知っているようだ。 | |
| Mike and David are always quarreling with each other over trifles. | マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
| Everyone loves Mac. | みんなマックが好きだ。 | |
| Tony is a fast runner. | トニー君は速いランナーです。 | |
| You have Jim to thank for your failure. | 君の失敗はジムのせいだ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| Is that boy Tom or Ben? | あの少年はトムですかベンですか。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| Carl looked very happy. | カールはとても嬉しそうだった。 | |
| John was making mistakes all the time. | ジョンはいつもまちがいばかりしていた。 | |
| He didn't tell John about the accident. | 彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。 | |
| Alan Tate and I looked at one another for a while. | アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクは親友だ。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| I can't understand why James always finds fault with his wife. | どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。 | |
| Tom hurt himself. | トムは怪我をした。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| Tom called to her across the street. | トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 | |
| What are those cards, Jan? | ジャン、そのカードは何? | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| Tommy, can you hear me? | トミー、聞こえるかい? | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| Bob could not control his anger. | ボブは怒りを押さえることができなかった。 | |
| Bob was very happy. | ボブはとても幸福だった。 | |
| Please tell John that I called. | 私から電話があったとジョンに伝えて下さい。 | |
| We have made friends with Tom. | 私たちはトムと親しくなった。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近とても太った。 | |
| Jim acted very strangely all day. | ジムは1日中行動がおかしかった。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Tom threw his game. | トムは試合を投げた。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Robert is content with his present position. | ロバートは現在の地位に満足している。 | |
| Harry left his family 200 million yen when he died. | ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。 | |
| Tom looked at the tall man suspiciously. | トムは長身の男を疑いの目で見た。 | |
| It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
| Tom is in charge of this year's tennis tournament. | トムは今年のテニストーナメントを任されている。 | |
| Perry has acquired the habit of thinking aloud. | ペリーは独り言を言う癖がついた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Jim must be hospitalized at once. | ジムはすぐに入院させなければならない。 | |
| Tom got first prize, didn't he? | トムが優勝したんでしょう。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| The meeting was put off because John was sick. | その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. | ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 | |
| I don't think John is suited for the job. | ジョンはその仕事に向いていると思わない。 | |
| Sam made the school basketball team. | サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 | |
| I haven't seen you for a long time, Bill. | やあビル、随分久しぶりだね。 | |
| Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas. | クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| Tom is not an idle boy any longer. | トムはもはや怠惰な少年ではない。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語クラブに入りたがっています。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| Bill was adamant that she should obey him. | ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。 | |
| Fred often comes late for class. | フレッドはよく授業に遅刻する。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. | トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. | 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 | |
| It looks like Jacob has been bitten by the love bug. | ジャコブは恋してるようだな。 | |
| Can you take his place, Leo? | レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。 | |
| Jack said he had never told a lie, but he was lying. | ジャックは今までにうそをついたことがないと言ったが、それはうそをついているのだ。 | |
| In time, Tom came to love her. | やがてトムは彼女を愛するようになった。 | |
| Ming wasn't dancing with Masao then. | ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 | |
| Walter Mondale ran for President. | ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| John was standing alone with his arms folded. | ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。 | |
| Tom would often play jokes on the teacher. | トムはよくその先生をからかったものだった。 | |
| Bill turned on the television. | ビルはテレビをつけた。 | |
| Bill has no sense of adventure. | ビルには冒険心がまったくない。 | |
| Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドはフランス語をペラペラに話せる。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| Hello, John! How are you? | やあジョン元気かい? | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| What made Bill decide to be an engineer? | どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。 | |
| I thought it was a good book, but Jim thought otherwise. | 私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| What about Jack? | ジャックはどうしましたか。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| My hat is bigger than Jim's. | 私の帽子は、ジムのより大きい。 | |
| I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
| Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing? | アッ、太郎!久しぶり!元気? | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| Ken has never visited Kyoto. | 健は一度も京都を訪れたことがない。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| Paul stood with his hand shading his eyes. | ポールは目を手で覆いながら立っていた。 | |
| John is likely to make a mistake. | ジョンは間違いをおかしそうだ。 | |
| Tom recommended the novel to them. | トムは彼らにその小説を薦めた。 | |
| Tom knocked him down. | トムは彼を殴り倒した。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 | |
| Bill stopped smoking. | ビルはたばこを止めた。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 |