Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License