Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License