Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License