Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 |