Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Try this sauce.このソース試してみて。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Make yourself at home.楽にしてね。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License