Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Make yourself at home.お楽にしてください。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License