Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License