Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 |