Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 |