Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Try this sauce.このソース試してみて。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License