Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 |