Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 |