Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Let me help you.お手伝いしましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Try this sauce.このソース試してみて。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License