Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 |