Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Make yourself at home.楽にしてね。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License