Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 |