Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 |