Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please take one.自由にお持ち下さい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License