Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 |