Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 |