Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 |