Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 |