Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 |