Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 |