Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 |