Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 |