Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 |