Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Make yourself at home.楽にしてね。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Make yourself at home.お楽にしてください。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Let me repair it.私に修理させて下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License