Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Make yourself at home.楽にしてね。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License