Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License