Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 |