Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel it now. | ねぇもう感じちゃったよ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日でできたのではなかった。 | |
| I paid him four dollars. | 私は彼に四ドルを支払った。 | |
| The dog was hit by a truck. | 犬はトラックにはねられた。 | |
| He saved a sailor. | 彼は船乗りを助けた。 | |
| I bought that car. | 私はその車を買った。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| He played piano by ear. | 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 | |
| Sorry. The train was late. | ごめん。電車が遅れちゃって。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼はタバコをやめることを決意した。 | |
| I felt like crying. | 私は泣きたいような気がした。 | |
| I caught five fish yesterday. | 私は昨日魚を五匹とった。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| I agreed with her. | 彼女と同じ意見です。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼はさよならも言わずに去って行った。 | |
| I got up about five. | 私は5時頃起きた。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| He pulled the rope. | 彼はロープを引っ張った。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Where was he born? | 彼はどこで生まれたのですか。 | |
| He came late as usual. | 彼はいつもの通り遅れてきた。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| Dan bought a new computer. | ダンは新しいコンピューターを買った。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I made her a doll. | 私は彼女に人形を作ってやった。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| I got on the train. | 私は電車に乗った。 | |
| You had plenty of time. | 時間はたっぷりあった。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| I made her a doll. | 彼女に人形を作ってあげた。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I actually saw a ghost. | 私は本当に幽霊を見た。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I was forced to go. | 私はやむなく行った。 | |
| He asked for money. | 彼は金を要求した。 | |
| I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| My boss made me work overtime. | 上司に残業させられたんだよ。 | |
| I was fined a dollar. | 1ドルの罰金を科せられた。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| Did you invite him? | 彼を招待したの? | |
| He just returned from abroad. | 彼は外国から帰ったばかりだ。 | |
| You surprised everybody. | 君はみんなの意表をついたね。 | |
| It was a mouse. | ネズミでした。 | |
| One million people lost their lives in the war. | その戦争では百万人もの人命が失われた。 | |
| Kim smiled sweetly. | キムはにっこり笑った。 | |
| He called for help. | 彼は助けを求めた。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| I called her up. | 私は彼女に電話をしました。 | |
| He came several times. | 彼は数回来ました。 | |
| A boy spoke to me. | 私はある少年に話し掛けられた。 | |
| He admitted his mistakes. | 彼は自分の誤りを認めた。 | |
| Everybody had a good year. | みんないい年を過ごした。 | |
| The server was down. | サーバーがダウンしていました。 | |
| I was lucky. | 私は運が良かった。 | |
| I'll take a shower. | シャワーにするわ。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| That was fabulous. | 信じられないくらいうまいね。 | |
| You made an error. | あなたは間違えました。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから出た。 | |
| I didn't hear you. | よく聞こえませんでした。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は刑に処せられた。 | |
| He stared at me. | 彼は私をにらんだ。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| He heard a shout. | 彼は叫び声を聞いた。 | |
| Bill turned on the television. | ビルはテレビをつけた。 | |
| Bob became an engineer. | ボブは技師になりました。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| He kept silent all day. | 彼は一日中黙っていた。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| I left home at seven. | 私は七時に家を出た。 | |
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| We left him some cake. | 私たちは彼に少しケーキを残しておいた。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| The dog was dead. | その犬は死んでいた。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| He stood behind me. | 彼は私の後ろに立った。 | |
| He was very poor. | 彼はひどく貧乏だった。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| The accident occurred yesterday morning. | その事故は昨日の朝に起こった。 | |
| I coughed up blood. | 喀血しました。 | |
| I found the book easy. | その本を読んでみるとやさしかった。 | |
| He turned Christian. | 彼はキリスト教徒になった。 | |
| Mayuko cried aloud. | マユコが大声でさけんだ。 | |
| That hit the spot. | ちょうど食べたかったものでした。 | |
| He mailed a letter home. | 彼は自宅に手紙を出した。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐ彼女に電話しました。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖める。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深く息をした。 | |
| He lived a hard life. | 彼はつらい人生を送った。 | |
| He married my cousin. | 彼は私のいとこと結婚した。 | |
| He turned around. | 彼はぐるりとふりかえった。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| The forward kicked a goal. | フォワードがゴールを決めた。 | |
| Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは、一日にして建設されたものではない。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼は別れも告げずに行ってしまった。 | |
| He lost color. | 彼は青ざめた。 | |
| I caught three fish yesterday. | きのう魚を3匹とった。 | |
| He got well again. | 彼は健康が回復した。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| That was a close shave. | 際どかった。 | |
| I was moved by the music. | 私はその音楽に感動しました。 | |
| He was sent into combat. | 彼は前線へやられた。 | |
| It was pitch black outside. | 外は真っ暗だった。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| I hit the jackpot. | くじは私に当たった。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| I found him a job. | 彼に職を見つけてやった。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| He started to speak English. | 彼は英語を話し始めた。 | |
| He was elected president. | 彼は大統領に選ばれた。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I pocketed my keys. | 私はポケットにかぎをいれた。 | |
| He felt at home. | 彼はくつろいだ。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| He played tennis. | 彼はテニスをした。 | |
| Our flight was canceled. | 私たちのフライトが欠航になりました。 | |
| He went abroad. | 彼は外国へ行った。 | |
| Somebody touched me. | 誰かが私にふれた。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に困った。 | |
| I bid against him. | 私は彼に対抗して入札した。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| Our train stopped suddenly. | 私たちの乗った電車が急に止まった。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 |