Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He remained poor all his life. | 彼は終生貧乏のままだった。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I forgot it. | 私はそれを忘れた。 | |
| He shined his shoes. | 彼はくつをみがいた。 | |
| I hurried home. | 急いで帰宅した。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| We adopted an alternative method. | 私たちは別の方法を採用した。 | |
| He came back soon. | 彼はすぐに帰ってきた。 | |
| He was right after all. | 彼は結局正しかった。 | |
| He complained about the noise. | 彼はその音に文句を言った。 | |
| He was chosen captain. | 彼は主将に選ばれた。 | |
| Everything looked nice. | すべてのものがすばらしく見えた。 | |
| A girl phoned me. | ある女の子から電話がかかってきた。 | |
| What he said was not true. | 彼の言ったことは本当ではなかった。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| I hid under the table. | 私はテーブルの下に隠れた。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| John ignored my advice. | ジョンは私の助言を無視した。 | |
| He turned around. | 彼はぐるりとふりかえった。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| He acted like a saint. | 彼は聖者のようにふるまった。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった。 | |
| I called for help. | 私は大声で助けを求めた。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He joined the English club. | 彼は英語部に入った。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| I felt very happy. | 私はとても幸福に感じた。 | |
| One million people lost their lives in the war. | その戦争では百万人もの人命が失われた。 | |
| I was moved by the music. | 私はその音楽に感動しました。 | |
| I had a flu shot. | インフルエンザの予防接種をしました。 | |
| I lost my camera. | 私はカメラをなくした。 | |
| We arrived first. | 我々は最初に着いた。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| He dropped a vase. | 彼は花瓶を落とした。 | |
| He came here again. | 彼はまたここに来た。 | |
| I thought he was sick. | 私は彼が病気だと思った。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| It was nothing. | 何でもないよ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| The news quickly spread. | ニュースはすぐに広まった。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The dog went away. | その犬は立ち去った。 | |
| I traveled by myself. | 私はひとりで旅行をした。 | |
| Ken sat next to me. | ケンは私のとなりに座った。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| He was covered with sweat. | 彼は汗びっしょりだった。 | |
| He gave me a hint. | 彼は私にヒントをくれた。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| Did you telephone him? | 彼に電話したのですか。 | |
| I broke a glass. | グラスを割った。 | |
| He was absent at roll call. | 彼は出席をとるときいなかった。 | |
| I attended his funeral. | 私は彼の葬儀に参加した。 | |
| He behaved badly. | 彼は行儀が悪かった。 | |
| He extended his right arm. | 彼は右手を延ばした。 | |
| Admission was free. | 入場料はただだった。 | |
| I went to the zoo. | 私は動物園に行った。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| All were present. | 全員が出席していた。 | |
| The man ran away. | その男は逃げていった。 | |
| His knees gave way. | 彼はがっくりひざをついた。 | |
| We left him some cake. | 私たちは彼に少しケーキを残しておいた。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| He made a mistake. | 彼は間違えた。 | |
| It was nothing but a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は刑に処せられた。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| We set out for home. | 私たちは家路についた。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| He began to shout. | 彼は叫び始めた。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| He bought a Honda. | 彼はホンダの車を買った。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| He lost his honor. | 彼は信用を失った。 | |
| He was badly wounded. | 彼は重傷を負った。 | |
| I'll take a shower. | シャワーにするわ。 | |
| I turned off the radio. | 私はラジオを消した。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| That was fabulous. | 信じられないくらいうまいね。 | |
| He lost his memory. | 彼は記憶を失った。 | |
| He stared at me. | 彼は私をにらんだ。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| He kept me waiting. | 彼は私を待たせたままにしておいた。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| He was just behind me. | 彼は私の真後ろにいた。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった。 | |
| He told the truth. | 彼は真実を言っていた。 | |
| He called for help. | 彼は助けを求めた。 | |
| Our train stopped suddenly. | 私たちの乗った電車が急停止した。 | |
| My arms went numb. | 私の両腕は感覚がなくなってしまった。 | |
| I bought a new bag. | 私は新しいバッグを買った。 | |
| I agreed with her. | 彼女と同じ意見です。 | |
| He zipped open his bag. | 彼は鞄のファスナーを開けた。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| I found the book interesting. | その本はおもしろかった。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく消えたんだ。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| I played football. | 私はフットボールをしました。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| I beat him at golf. | 私はゴルフで彼を負かした。 | |
| It came apart. | それは壊れた。 | |
| Was the book interesting? | その本はおもしろかったですか。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| I was hungry. | おなかが空いた。 | |
| He did it himself. | 彼が自分でやった。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| I confessed my sin. | 私は罪を告白した。 | |
| He took out his handkerchief. | 彼はハンカチを取り出した。 | |
| Tom hit a triple. | トムは3塁打を打った。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| He mailed a letter home. | 彼は家に手紙を出した。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| He was wet all over. | 彼は体中が濡れていた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| The speaker cleared his throat. | 講演者は咳払いをした。 | |
| He threw the ball. | 彼はボールを投げつけた。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| He looked through a magazine. | 彼は、雑誌にざっと目を通した。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He admitted his mistakes. | 彼は自分の誤りを認めた。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| It was pitch black outside. | 外は真っ暗だった。 | |
| My brother did. | 弟が描きました。 | |
| I saw him run away. | わたしは彼が逃げていくのを観た。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| I broke my arm. | 私は腕を骨折した。 |