Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I ask a question?質問があるのですが。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
May I try it on?着てみていいですか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License