Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 |