Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I try it on?着てみていいかしら。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
May I leave now?今出発していいですか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I try it on?着てみていいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I try it on?試着できますか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License