Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 |