Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 |