Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I ask a question?質問があるのですが。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I leave now?今出発していいですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
May I try it on?着てみていいかしら。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License