Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 |