Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I try it on?試着できますか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may read this book.この本を読んでもいい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
May I leave now?今出発していいですか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License