Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 |