Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 |