Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 |