Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 |