Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 |