Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 |