Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 |