Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 |