Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 |