Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 |