Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 |