Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 |