Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 |