Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 |