Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 |