Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 |