Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 |