Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 |