Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 |