Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 |