Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 |