Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 |