Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 |