Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Please check my vision.視力を測ってください。
Please call him up.彼に電話して下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Please mail this letter for me at once.この手紙をすぐだしてください。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please don't leave valuable things here.大切なものはここに置かないで下さい。
Please tell me the truth.どうぞ本当のことを言ってください。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Could you please help me?ちょっとお願いしたいのですが。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Please don't go out of your way on my account.私の事はお構いなく。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Please have a seat.座りなよ。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Excuse me, could I get past?ちょっと失礼、通していただけますか。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Please don't mumble.もごもご言うのはやめてください。
Please speak a little more slowly.どうぞもう少しゆっくり話して下さい。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Write on every other line.一行おきに書け。
Please give me a cup of tea.紅茶をいっぱいください。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Please turn over.逆さまに向きを変えてください。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Would you mind turning down the volume?ボリュームを下げてもらえますか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Hand me that book, please.その本を渡してください。
Please take me home tonight.今夜は家につれていってくれ。
Please come next Friday.次の金曜に来てください。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please come and see me next Sunday by all means.今度の日曜日にぜひお越しください。
Write down your name here.ここにあなたの名前を書きなさい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
May I try it on?着てみていいかしら。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Do you mind waiting for a minute?すこし待つのは気になさいますか。
Please send this by Federal Express.これをフェデラル・エクスプレスで送ってください。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Could you take this, please?これをお願いします。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
Please fill this bottle with water.このボトルに水をいっぱい入れてください。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please be careful not to let the dog loose.どうぞその犬を放さないように注意してください。
Please tell me where to park my car.どこに駐車したらいいか教えてください。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
May I have your name?お名前は?
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Please don't die!死なないで。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
Please take care of yourself.どうぞお大事に。
Please list alternate dates.代わりの日を書いて下さい。
Who is this, please?どちら様ですか。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
Spell your name, please.あなたの名前のスペルを教えてください。
Will you help me wash the dishes?皿を洗うのを手伝ってくれませんか。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
Please stand face to face.向かい合って立って下さい。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
Please write down what I am going to say.これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Please send me a catalogue.カタログを送ってください。
Open the door.ドアを開けなさい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Would you speak more slowly, please?もう少しゆっくりお願いします。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Exact change, please.つり銭のいらないようにお願いします。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Would you please shut the window?窓をしめてくれませんか。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
What's the name of that store again, please?お店の名前をもう一度お願いします。
Please let me speak first.まず私に話させてください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Some juice, please.ジュースをください。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Would you please let me know when it would be convenient for us to meet?お会いするのはいつがご都合が良いかお知らせいただけますか。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
Let me think for a minute.ちょっと考えさせて下さい。
Some water, please.お水をください。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License