Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take your seat.お掛けください。
Please help me with this.ちょっと手伝ってください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
Please bring the master key.合鍵を持ってきてください。
Please go to the bank.銀行に行って下さい。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Please give me something hot to drink.何か熱い飲み物を下さい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Please wait here for a while.ここでしばらく待って下さい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
Please write with a pen.ペンで書いて下さい。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Would you slice me a piece of ham, please?ハムを1きれ薄く切ってくれませんか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please tell me what you think.あなたの考えを言ってください。
Please put these glasses away.これらのグラスを片付けてください。
Would you please let me know when it would be convenient for us to meet?お会いするのはいつがご都合が良いかお知らせいただけますか。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Please come thirsty.のどを乾かしておいてください。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
I'd like some more bread, please.もう少しパンをください。
Please show me the green shirt.その緑のシャツを見せてください。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
Please take me to this address.このアドレスのところに行ってください。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Please get in.どうぞお乗り下さい。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
I want you to go.君に行ってもらいたい。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Call the police!警察を呼んで!
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
White bread, please.ホワイトブレッド、おねがいします。
Please keep me informed.何かあったらそのつど知らせてください。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に寄ってください。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Could you open the car window?車の窓を開けていただけませんか。
Will you type this, please?これをタイプしてくれませんか。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
You must help your mother.あなたはお母さんを手伝わなければならない。
Please make the bed.ベッドを直してください。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Open the door.ドアを開けなさい。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Could you spare me a little time?私に少し時間を割いて下さいませんか。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Please show me what to do next.次はどうしたら良いか教えて下さい。
Hold on, please.少し待って下さい。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
Please turn off the light.灯りを消してください。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくりいってください。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Please write to me as soon as possible.できるだけ早く手紙をください。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Please drop in on us when you come this way.こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Please send me your latest catalogue.最新のカタログを送りください。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Can you wrap these neatly for me?きれいに包んでいただけますか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
Would you please come again later?あとでもう一度来ていただけませんか。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第教えてください。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
Please put your cigarette out.煙草を消してください。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
Please turn the page.ページをめくって下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License