Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Are those two going out?あの二人できてるの?
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He must love you.きっと愛しているね。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I need you.君が必要だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License