Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I do love you.あなたが好きなのです。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License