Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
P. S. I love you.追伸愛してます。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I love her.彼女に恋している。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He must love you.きっと愛しているね。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License