Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He must love you.きっと愛しているね。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I love what you are.今のあなたを愛している。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
P. S. I love you.追伸愛してます。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I love her.彼女に恋している。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License