Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I love her.彼女に恋している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love her.彼女のことが大好きです。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I do love you.あなたが好きなのです。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I love her.私は彼女に恋をしている。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I want to marry you.結婚しましょう。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License