Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I do love you.あなたが好きなのです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He must love you.きっと愛しているね。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I need you.君が必要だ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I love her.彼女のことが大好きです。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License