Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I love her.私は彼女に恋をしている。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I love her.彼女に恋している。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He must love you.きっと愛しているね。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I love her.彼女のことが好きだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I want to marry you.結婚しましょう。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License