Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I love her.彼女に恋している。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I need you.君が必要だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He must love you.きっと愛しているね。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
P. S. I love you.追伸愛してます。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License