Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I do love you.あなたが好きなのです。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I love her.彼女に恋している。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He must love you.きっと愛しているね。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I love what you are.今のあなたを愛している。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
P. S. I love you.追伸愛してます。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I love her.彼女のことが好きだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I want to marry you.結婚しましょう。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License