Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I love her.彼女に恋している。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I do love you.あなたが好きなのです。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I love her.彼女のことが好きだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License