Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I'll make you happy.君を幸せにします。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I love her.彼女のことが好きだ。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I do love you.あなたが好きなのです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He must love you.きっと愛しているね。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I want to marry you.結婚しましょう。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I love what you are.今のあなたを愛している。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License