Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I want to marry you.結婚しましょう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He must love you.きっと愛しているね。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I love her.彼女に恋している。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License