Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He must love you.きっと愛しているね。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I love her.彼女のことが好きだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I need you.君が必要だ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License