Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I love her.彼女に恋している。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I want to marry you.結婚しましょう。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I need you.君が必要だ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I do love you.あなたが好きなのです。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License