Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I do love you.あなたが好きなのです。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License