Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He must love you.きっと愛しているね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I need you.君が必要だ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I love her.彼女のことが大好きです。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I love her.彼女のことが好きだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License