Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love her.彼女のことが大好きです。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I love what you are.今のあなたを愛している。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I want to marry you.結婚しましょう。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I love her.彼女のことが好きだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License