Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I love her.彼女に恋している。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Are those two going out?あの二人できてるの?
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I need you.君が必要だ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I love her.彼女のことが大好きです。
I do love you.あなたが好きなのです。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License