Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License