Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love her.彼女に恋している。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I need you.君が必要だ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He must love you.きっと愛しているね。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License