Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I love her.彼女のことが好きだ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I want to marry you.結婚しましょう。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Are those two going out?あの二人できてるの?
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I love her.彼女のことが大好きです。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I need you.君が必要だ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I love her.彼女に恋している。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License