Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I do love you.あなたが好きなのです。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love her.彼女のことが大好きです。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License