Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He must love you.きっと愛しているね。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I love her.彼女のことが大好きです。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License