Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I do love you.あなたが好きなのです。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License