Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License