Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love what you are.今のあなたを愛している。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I want to marry you.結婚しましょう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love her.彼女のことが好きだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I do love you.あなたが好きなのです。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I love her.彼女のことが大好きです。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License