Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 |