Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
Let's go by car. | 車で行こう。 | |
Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 |