Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 |