Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 |