Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 |