Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 |