Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 |