Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 |