Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 |