Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 |