Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 |