Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? |