Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I work as Mr Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
A Mr Smith came to see you.スミスさんが来ました。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Please connect me with Mr Smith.スミスさんにつないで下さい。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Mr Johnson is a rich man.ジョンソンさんはお金持ちです。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Please give him a job, Mr Wood.ウッドさん、彼に仕事をさせてください。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License