Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
A Mr Brown came this morning.今朝ブラウンさんという人がきました。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
Mr Johnson is a rich man.ジョンソンさんはお金持ちです。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
My idea is that we should talk to Mr Brown.ブラウン先生に話すべきだと思うのです。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Talking of Mr White, where is he living now?ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Mr Jordan was a little surprised.ジョーダンさんは少し驚いた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Mr Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Few people can run the machine as well as Mr Smith.スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Mr Brown was sick at the time.ブラウンさんはその時病気でした。
How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
This is Mr Smith speaking. Is Mr Johnson in?こちらはスミスと申します。ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License