Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
John might know something about Mr Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Smith is within shouting distance.スミスさんはすぐ近くにいます。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License