Example English - Japanese sentences tagged with 'weather'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It is cloudy now.今、くもっています。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
It looks like snow.雪みたい。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
I am very sensitive to the cold.私は寒さに敏感だ。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
The sky has become overcast.空が一面に曇ってきた。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
It's hot today.今日は暑いです。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
It was chilly that day.その日は寒い1日であった。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
How long will this rain go on?この雨はどのくらい続くのでしょうか。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
It is very cold today.今日はとても寒い。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
The heat is terrible today.今日は暑さがひどい。
It's a nice day, isn't it?すばらしい日ですね。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The weather is threatening.危ない空模様だ。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
How is the weather?天気はどうですか。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Hawaii enjoys good weather the year round.ハワイは一年中気候がよい。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It's hot today, isn't it?今日は暑いですね。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い気候にすぐ慣れた。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
It's getting colder and colder.だんだん寒くなってきている。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
We cleared the street of snow yesterday.昨日私たちは通りの雪かきをした。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
As long as it doesn't get cold, it's okay.寒くなりさえしなければいいのです。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The air became warm.空気が暖かくなった。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
It is getting warmer every day.日ごとにだんだん暖かくなってきた。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
Surprisingly, he swims even on cold days.おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
It's getting cloudy.曇ってきた。
It was cold yesterday.昨日は寒かった。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
It's warm for this time of year.今頃にしては暖かい。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
It may rain.雨が降るかもしれない。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
This is the hottest summer we have had in fifty years.50年ぶりの暑い夏です。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
It's likely to snow this evening.今夜は雪になるだろう。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
It will get warmer and warmer.だんだん暖かくなります。
I can't stand the cold here.私はここの寒さには耐えられない。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
It is too warm for a fire today.きょうは暖かいから火はいらない。
It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
I don't care if it snows.私は雪が降ってもかまわない。
We had more snow this year than last.今年は去年より雪が多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License