Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was such a hot day that we went swimming. | とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| The weather was getting worse and worse. | 天気はますます悪くなっていった。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| The heavy snow kept us from going out. | ひどい雪のため外出できなかった。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The heavy snowfall blocked the roads. | 大雪で道が歩けなくなった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| We have had lots of typhoons this fall. | この秋は台風が多い。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 | |
| There was a strong wind. | 強風が吹いていた。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| The weather stayed bad. | 天気はずっと悪いままだった。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| We've had enough of this bad weather. | この悪い天気はもうたくさんだ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| How long will this nice weather last? | この天気はどのくらい持つのだろう。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| It's very cold today. | 今日は超寒い。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| A cold wave hit this district. | この地方を寒波が襲った。 | |
| It began to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. | お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| It is too hot to work. | あまり暑いので働けない。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 |