Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のために、出港出来ないだろう。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| What was the weather report? | 天気予報はどうでしたか。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| We had a mild winter last year. | 去年の冬は暖かだった。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| It is unbearably hot this summer. | 今年の夏は暑くてしかたがない。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出航できないだろう。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気さえ良ければ行きます。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| The weather is unusual today. | 今日は天気が異常だ。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| Weather permitting, let's go on a picnic. | もし天気がよければ、ピクニックに行こう。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| You are mad to go out in the snow without a coat. | この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| It is no use complaining about the weather. | 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は曇っていた。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| The buildings were damaged by the storm last night. | 昨日の嵐で建物は被害を受けた。 | |
| Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
| It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
| It is freezing cold. | 凍るように冷たい。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| Newspapers carry weather reports. | 新聞には天気予報が載っている。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 |