Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| Newspapers carry weather reports. | 新聞には天気予報が載っている。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| I am accustomed to cold weather. | 私は寒さになれている。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| His face was red and he felt hot and uncomfortable. | 体がかっとして、落ち着かない感じでした。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| This is the worst storm in ten years. | ここ10年で最悪の嵐だ。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| It's very cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The clouds are getting darker. | 雲がだんだん黒くなっています。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う。 |