Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. | お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| It was so hot that we couldn't walk for long. | あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| The sky is becoming cloudy. | 空は曇ってきている。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide. | 雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Isn't it a lovely day! | いい天気だなあ。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| Hawaii enjoys good weather the year round. | ハワイは一年中気候がよい。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| That was no ordinary storm. | それはとても並の嵐ではなかった。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうですか。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It is getting cooler and cooler. | だんだん涼しくなっていきます。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| I felt a cold wind on my face. | 私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| A cold wave hit this district. | この地方を寒波が襲った。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 |