Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| The weather forecast says it will be cooler tomorrow. | 天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| I got caught in a storm on my way home. | 私は家に帰る途中で嵐にあった。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| I hope the weather will hold for another day. | この天気はもう1日もつだろう。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| It is terribly hot this morning. | 今朝はひどく暑い。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. | お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| It's a nice day, isn't it? | 今日はすがすがしいお天気ですね。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| Because I had a cold, I stayed at home. | カゼを引いたので、家にいました。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. | 正確な気温は摂氏22.68度です。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪で私たちは外出できなかった。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| In clear weather, we can see the island from here. | 天気がいいときはここから島がみえます。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| We'll have a good crop if this good weather keeps up. | この好天が続けば豊作になるだろう。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| Has the snow stopped yet? | 雪はもうやみましたか。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The weather was getting worse and worse. | 天気はますます悪くなっていった。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| The air became warm. | 空気が暖かくなった。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 |