Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| It would seem that the weather is improving. | 天気はどうやら回復しそうだ。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It is not especially hot today. | きょうはとりわけ暑いというわけではない。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気がよければ行きます。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| We have had lots of typhoons this fall. | この秋は台風が多い。 | |
| He was forced to go back because of the bad weather. | 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| We had to put off the meeting because of the storm. | 我々は嵐のため会合を延期しなければならない。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. | 今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| The weather turned better. | 天気がよくなった。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| It being cloudy, I took my umbrella with me. | 曇りだったので、私は傘を持って行った。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| Summer days can be very, very hot. | 夏の日は非常に暑くなることがある。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. | ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| We cleared the street of snow yesterday. | 昨日私たちは通りの雪かきをした。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| The sky has become overcast. | 空が一面に曇ってきた。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| The sun came out from behind the clouds. | 太陽が雲間から顔を出した。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 |