Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| It's too hot for us to work. | とても暑くて働けない。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| He was forced to go back because of the bad weather. | 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| The weather has been good until today. | 今日までいい天気でした。 | |
| The air felt a little cold. | 外気は少し冷たかった。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| It's warm enough to swim. | 泳ぐのには十分暖かい。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| The sun soon emerged from behind the clouds. | 太陽がまもなく雲の影から現れてきた。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| In clear weather, we can see the island from here. | 天気がいいときはここから島がみえます。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| It is very hot today. | 今日は大変暑い。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 |