Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a cold sore on my lip. | 唇にヘルペスができています。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| The snow prevented us from arriving on time. | 雪のために私たちは定刻に着けなかった。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| Do you have much snow in your country? | あなたの国では雪がたくさん降りますか。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| The hail harmed the crops. | ひょうが作物に被害を与えた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It's very hot, isn't it? | とてもあついですね。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| It's a nice day, isn't it? | すばらしい日ですね。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうかね? | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| It's pretty hot this morning. | 今朝はかなり暑いですね。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 | |
| It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| We found it difficult to walk in the deep snow. | 私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| He was forced to go back because of the bad weather. | 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| It isn't as cold here as in Alaska. | ここはアラスカほど寒くありません。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| The weather was getting worse and worse. | 天気はますます悪くなっていった。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日に日に暖かくなっています。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| His face was red and he felt hot and uncomfortable. | 体がかっとして、落ち着かない感じでした。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| This is the worst storm in ten years. | ここ10年で最悪の嵐だ。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 |