Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| It's cool this morning, isn't it? | 今朝は涼しいですね。 | |
| The weather was getting worse and worse. | 天気はますます悪くなっていった。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It's cold. It was foolish of you not to bring your coat. | 寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| It looks like snow, doesn't it? | 雪になりそうですね。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Many people were killed as a result of the storm. | 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| The clouds were driven away by the wind. | 雲は風に吹き払われた。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| Do you have much snow in your country? | あなたの国では雪がたくさん降りますか。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪のため、外に出られなかった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君のこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| We have had lots of typhoons this fall. | この秋は台風が多い。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
| A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| All this damage is the result of the storm. | この損害はみな嵐の結果だ。 | |
| Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. | 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| It's simply too hot to do anything today. | 今日は暑すぎて何もできない。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| We had a good deal of snow last winter. | 去年の冬は雪が多かった。 | |
| It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. | 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Hawaii enjoys good weather the year round. | ハワイは一年中気候がよい。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| The weather couldn't have been better. | 絶好の天気だった。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| It is fortunate that the weather is so nice. | 天気がこんなによいなんて幸せだ。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 今日はいいお天気ですね。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 |