Example English - Japanese sentences tagged with 'weather'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hands are numb from the cold.寒くて手の感じがまるでない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
It is likely to be cold this winter.この冬は寒くなりそうだ。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
Because I had a cold, I stayed at home.カゼを引いたので、家にいました。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
It's simply too hot to do anything today.今日は暑すぎて何もできない。
It will get warmer and warmer.だんだん暖かくなります。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
The cold weather continued for three weeks.寒い日が3週間も続いた。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Was it cold yesterday?昨日は寒かったですか。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
When I opened the curtains, it was snowing.カーテンを開けたら、雪が降っていた。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
I am very sensitive to the cold.私は寒さに敏感だ。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
It is going to snow.雪になるでしょう。
It looks like snow.雪みたい。
It snowed hard yesterday.昨日は雪がひどかった。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
The storm laid the village flat.あらしでその村はなぎ倒された。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
It's so cold that the river has frozen over.とても寒いので川は一面に凍っている。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
It is very hot today.今日は大変暑い。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
It began to snow.雪が降り始めた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
We have had a long spell of cold weather.寒い気候が長く続いている。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
How is the weather?天気はどうですか。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
May I take a rain check?また、次の機会にでも。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It's very hot, isn't it?とてもあついですね。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
We have a lot of snow in the winter.冬には雪が多い。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨だった。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It was not very cold yesterday.昨日はあまり寒くなかった。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
It's stormy.天気は荒れています。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
It was very cold this morning.今朝はとても寒かった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
It's awfully cold today.今日はむちゃくちゃに寒い。
Will it snow tonight?今夜は雪になるだろうか。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
It was hot last night.昨夜は暑かった。
It's likely to snow this evening.今夜は雪になるだろう。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
This is going to be the hottest summer in thirty-six years.この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License