Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| If the weather is good, I'll go to the park. | 天気がよければ私は公園に行くだろう。 | |
| We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| It is too hot to work. | あまり暑いので働けない。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
| Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 | |
| In our plans, we failed to take the weather into account. | 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 | |
| How is the weather? | お天気はどういうぐあいですか。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は大雪だった。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気が持つかなあ。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| With the weather getting worse, the departure was put off. | 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| This is the worst storm in ten years. | ここ10年で最悪の嵐だ。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| It's very cold today. | 今日は超寒い。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| I'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |
| The storm will make it impossible for the ship to leave port. | その船は嵐のため出港できないだろう。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 |