Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
I don't like warm winters. | 暖かい冬は好きではない。 | |
I think it's getting warmer. | 暖かくなってきたようだね。 | |
You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
"When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
I understand it's going to get hot again. | また暑さがぶり返すそうだ。 | |
It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
It's freezing. | すごく寒いです。 | |
The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
Do you think we'll have good weather? | よい天気になると思いますか。 | |
It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
It is unbearably hot this summer. | 今年の夏は暑くてしかたがない。 | |
The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
I'd rather stay home than go out in this weather. | こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 | |
It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
He must be crazy to go out in this stormy weather. | こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 | |
It's cloudy today. | 今日はくもりです。 | |
The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
We had a good deal of snow last winter. | 去年の冬は雪が多かった。 | |
The snow prevented me from going out. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
The snow has melted away. | 雪は解け去った。 | |
It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
The storm did great damage to her property. | その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 | |
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
It's getting cloudy. It may rain soon. | くもってきた。やがて雨になるかもしれない。 | |
We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
"When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
It is warm there all the year round. | そこは一年中暖かい。 | |
Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
It looks like snow. | 雪みたい。 | |
I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
It is as warm today as yesterday. | 今日は、昨日と同じくらい暖かい。 |