Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide. | 雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| People often complain about the weather. | 人々はよく天気について不満を言う。 | |
| If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸い天気は良かった。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It's getting cooler day by day. | 日増しに涼しくなっていく。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| The snow is melted. | 雪は解けてしまっている。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The temperature has suddenly dropped. | 気温が急に下がった。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| They might have to cancel the flight because of the typhoon. | 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| A heavy snow kept us from going to school. | 大雪で私たちは学校へ行けなかった。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Don't you think it is rather warm for December? | 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| It's too hot for us to work. | とても暑くて働けない。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| We had a very hot summer this year. | 今年の夏はとても暑かった。 | |
| It's going to be another hot day. | 今日も暑くなりそうだ。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| It's a pleasant day, isn't it? | 今日は気分がいいですね。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| This winter has been mild. | この冬は温暖であった。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| I hope the weather will hold for another day. | この天気はもう1日もつだろう。 | |
| Bad weather kept us from going out. | 天気が悪くて出かけられなかった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| It is getting cooler and cooler. | だんだん涼しくなっていきます。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| Was it cold yesterday? | 昨日は寒かったですか。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 |