Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is warmer today than yesterday. | 今日は昨日より暖かい。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| It's pretty hot this morning. | 今朝はかなり暑いですね。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | 寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。 | |
| We'll have little snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| Weather permitting, we will leave in an hour. | 天気がよければ1時間後に出発する予定だ。 | |
| It has become much warmer. | うんと暖かくなった。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| Farmers are always at the mercy of the weather. | 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| It's fairly warm today. | 今日は相当暖かい。 | |
| It is windy today. | 今日は風が強い。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| This is the worst storm in ten years. | ここ10年で最悪の嵐だ。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow. | お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| I hope this fine weather holds. | こんなすばらしい天気が続けばと思う。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| The snow has melted away. | 雪は解け去った。 | |
| Suddenly, a terrible storm came up. | 突然恐ろしい嵐がやってきた。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| I will come, weather permitting. | 天気が許せば、私は行きます。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| You are mad to go out in the snow without a coat. | この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| It's cool this morning, isn't it? | 今朝は涼しいですね。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| We expect stormy days this fall. | この秋は荒れた日が続くと思います。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか」「天候次第です」 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| There isn't much wind today. | 今日は風があまりない。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| I hope the weather stays this way. | 天気がこのまま続くといいですね。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| The clouds are getting darker. | 雲がだんだん黒くなっています。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪で私たちは外出できなかった。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| Today is hot so we can swim in the ocean. | 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| It is getting warmer and warmer these days. | このごろは暖かくなってきている。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| It was such a cold day that we decided not to go out. | とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| It is a little cool today. | 今日は少しすずしい。 | |
| The heavy rain prevented us from going out. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| The people tried to clear the street of snow. | その人々は通りから雪を取り除こうとした。 |