Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうですか。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| It looks like snow. | 雪になりそうだ。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| The weather changed suddenly. | 天気が急に変わった。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸運にも天気がよかった。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日ははれてくるといいなあ。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| We often have unusual weather these days. | 最近は異常気象がよくある。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It is cloudy now. | 今、くもっています。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| We have had more snow than usual this winter. | この冬は例年になく雪が多かった。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It is freezing cold. | 身をさすような寒さだ。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| The heavy rain prevented them from going there. | 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| The yacht race will take place tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| We'll have little snow this winter. | 今年の冬は雪が少ないだろう。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Newspapers carry weather reports. | 新聞には天気予報が載っている。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 今日はいいお天気ですね。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| It was a warm day. | 暖かい日でした。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| It is getting warmer and warmer day by day. | 日毎にだんだん暖かくなっている。 | |
| The pond dried up in hot weather. | 日照り続きでその池は干上がった。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| She was late as a result of the heavy snow. | 大雪の結果、彼女は遅れた。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| The accident seemed to have something to do with the heavy snow. | その事故は大雪と何か関係があるように思えた。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| It's nice and warm. | とても暖かくて気持ちよい。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はすごく暑い。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| It's awfully hot today. | 今日はいやに暑い。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| Whether we go or not depends on the weather. | 行くか行かないかは天気次第です。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪で私たちは外出できなかった。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | この数日、天気の変化がめまぐるしい。 | |
| How is the weather today? | 今日の天気はどうかね? | |
| I hear it's buried under all that snow. | 雪にうずもれちゃってるんですって。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| The heavy snowfall blocked the roads. | 大雪で道が歩けなくなった。 | |
| I may go out if the rain lets up. | 雨がやんだら外出するかもしれない。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| The heat is terrible today. | 今日は暑さがひどい。 | |
| I can't put up with this hot weather. | この暑い天気にはもう我慢できない。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 |