Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| It's very hot today, isn't it? | 今日はたいへん暑いですね。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
| We've had a long spell of fine weather. | 好天気が長く続いている。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| May I take a rain check? | また、次の機会にでも。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | 今日は昨日と違ってちっとも暑くない。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The weather was ideal. | 天候はこの上なしだった。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| He came in spite of bad weather. | 彼は悪天候をついて来た。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| The strong wind indicates that a storm is coming. | 強風は嵐が近づいていることを示している。 | |
| The sky is getting dark. | 空が暗くなってきた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The sun appeared from behind the clouds. | 太陽が雲のうしろから顔を出した。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years. | 昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| What was the weather report? | 天気予報はどうでしたか。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は恐ろしく寒い。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| They couldn't swim because of bad weather. | 天気が悪かったので彼らは泳げなかった。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| Will the fine weather keep up till tomorrow? | この天気は明日までもちますか。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪で私たちは外出できなかった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It's a cloudy day. | 曇りの日です。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. | 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 | |
| In clear weather, we can see the island from here. | 天気がいいときはここから島がみえます。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| The heavy snow made them put off their departure. | 大雪のために、彼等は出発を延期した。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| It is getting cooler and cooler. | だんだん涼しくなっていきます。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| Does it look cloudy today? | 今日は曇りのようですか。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 |