Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| We've had all kinds of weather over the past few days. | ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
| Suddenly, the thick clouds hid the sun. | 突然厚い雲が太陽をおおった。 | |
| Hot and humid weather makes us lazy. | 蒸し暑いと心も体もだらける。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| His face was red and he felt hot and uncomfortable. | 体がかっとして、落ち着かない感じでした。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| It's a cold day, isn't it? | 今日は寒い日ですね。 | |
| We had a lot of snow about this time last year. | 昨年の今ごろは大雪だった。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が続いている。 | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It is very cold today. | 今日はとても寒い。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| It's snowy today. | 今日は雪です。 | |
| The wind is cold today. | 今日は風が冷たい。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| This is the coldest weather in ten years. | こんな寒さは10年ぶりだ。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| It is especially hot today. | 今日はとくに暑い。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| We found it difficult to walk in the deep snow. | 私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。 | |
| It's really cold today. | 今日は本当に寒いなぁ。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| It's cloudy today. | 今日は曇りです。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| The sun broke through the clouds. | 太陽が雲の間から顔を出した。 | |
| According to the radio, it will snow tomorrow. | ラジオによれば、明日は雪になるそうです。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| How long will this nice weather last? | この天気はどのくらい持つのだろう。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| Providing the weather is clear, I'll go there. | 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| We had fine weather on that day. | その日はいい天気だった。 | |
| That was some storm. | それはすごい嵐だった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には一片の雲もなかった。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. | 空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。 | |
| The weather was getting worse and worse as the day went on. | 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry. | 天気がいいので洗濯物を干していこう。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報では、嵐になりそうだと言っている。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| We are sorry about the bad weather. | 天気が悪くて残念だ。 | |
| It is pretty warm today. | 今日はだいぶ暖かい。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 |