Example English - Japanese sentences tagged with 'weather'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
There is a possibility that it will snow tonight.今夜は雪になる可能性がある。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The sky has become overcast.空が一面に曇ってきた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
It's really cold today.今日は本当に寒いなぁ。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
The city was blanketed with snow.町は雪で覆われていた。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
It looks like snow.雪みたい。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨だった。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
It was so cold that no one wanted to go outside.とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
We got lost in the snow.私達は雪の中で道に迷った。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
We had more snow this year than last.今年は去年より雪が多かった。
It rained heavily.雨は激しく降った。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
It isn't as cold here as in Alaska.ここはアラスカほど寒くありません。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
It is very hot today.今日はとても暑い。
We are all but ready for the cold winter.私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。
It was cloudy yesterday.昨日は曇っていた。
It was not very cold yesterday.昨日はあまり寒くなかった。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
It was very hot this afternoon.今日の午後はとても暑かった。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
It is nice and warm today.今日はちょうど快適な暖かさだ。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
People were removing the snow on the street.人々は通りの除雪をしていた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
It's simply too hot to do anything today.今日は暑すぎて何もできない。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
The rainy season has set in.梅雨に入ってしまったね。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
I think it's getting warmer.暖かくなってきたようだね。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
This year we had more snow than last year.今年は去年よりも雪が多かった。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
A heavy snow kept us from going to school.大雪で私たちは学校へ行けなかった。
It has been snowing on and off.雪が降ったりやんだりしている。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
We had plenty of snow last year.昨年は雪が多かった。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
We had a mild winter last year.去年の冬は暖かだった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
It has become noticeably colder.めっきり寒くなった。
It's warm for this time of year.今頃にしては暖かい。
It is a cold morning for June.6月にしては寒い朝だ。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It is rather warm today.今日はかなり暖かい。
It gets cold here at this time of the year.ここでは、一年で今ごろが寒くなる。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
All of a sudden, it became cloudy.突然、空が曇ってきた。
It was on a Christmas when it snowed heavily.それはある大雪のクリスマスの日のことだった。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
It is very cold today, isn't it?今日はとても寒いですね。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
It's very hot here.ここはとても暑い。
It's getting warmer and warmer.だんだん暖かくなってきました。
Was it cold yesterday?昨日は寒かったですか。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
It is too warm for me.私にはあまりにも暖かすぎます。
It has become much warmer.うんと暖かくなった。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
It is unbearably hot this summer.今年の夏は暑くてしかたがない。
It began to snow.雪が降り出した。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License