Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License