Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 |