Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 |