Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 |