Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 |