Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License