Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License