Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License