Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License