Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License