Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License