Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License