Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
He is older than the boy who is over there.彼はあそこにいる男の子より年上です。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.賃料が手頃なら、どんなマンションでも構いません。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
You are the last person I would have expected to see here.あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
I wish I could speak English the way my teacher does.先生のように英語が話せたらなぁ。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
I glanced at the clock and knew what time it was.ちらりと時計を見て、何時か知りました。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
Every now and then I like to have hot and spicy food.ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He took the trouble to see me off at the station.彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
To some extent, you can control the car in a skid.その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが時代のずっと先を行っていたのは我々みんなが知るところだ。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
How long does it take to the train station by taxi?駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
The ball hit him on the left side of the head.ボールは彼の頭の左側に当たった。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
There are some things you can say and some things you can't.言っていいことと悪いことがあるだろ。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He is going to be a doctor when he grows up.彼は大きくなったら医者になるつもりだ。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
This is same type of camera as the one I lost.これは私がなくしたのと同じ型のカメラだ。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
The friend who I thought would pass the exam failed it.私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
He didn't like to ask for help even if he was starving.たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
As far as I'm concerned, you can do what you like.私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をすることにしています。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
What would you do if you saw a man from another planet?もし宇宙人と出会ったらどうするかね。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.はっきりしないけど、先生になるつもりだ。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
If you are a good boy, I will give you this watch.おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
This book says that elephants live to be over 100 years old.象は100歳生きるとこの本には書いてある。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
You can buy and read any kind of book at any time.どんな本でも、いつでも買って読めます。
There is as much water left in this bottle as in that one.このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I know the boy who is sitting closest to the door.ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
He is not the man that he was when I first knew him.彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License