Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
In addition to being a physician, he was a master pianist.彼は医師であるばかりでなくピアノの名人だった。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
Now that you are a college student, you should know better.もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I want you to return it to me as soon as possible.できるだけ早くそれを返してほしい。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Let me think it over, and I'll let you know later.考えさせて、後で連絡するから。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
It is necessary for you to see a doctor at once.君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I like to spread honey on my toast in the morning.私は朝、トーストに蜂蜜を塗るのが好きです。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
The manager suggested that I go with him to the airport.支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If you had helped me, I could have accomplished the work.もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The bananas you brought to me last night were all bad.ゆうべ持ってきてくれたバナナはみんな腐っていた。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
Love is as important to me as money is to her.お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
How much longer will it take for the tub to fill?後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
It is up to you whether to buy it or not.買うかどうかはあなたしだいです。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Why didn't you try the dress on before you bought it?その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。
What have you done with the watch I bought for you?私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
It's too far to walk to the station, so let's take a bus.駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
If anything comes up that you don't understand, come to me.もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
This is the most exciting book that I have ever read.こんなにはらはらする本は読んだことはない。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
He was still in his teens when he founded a company.彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
We'll have to make do with the old one for a while.当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License