Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
He felt for his matches and found them in his back pocket.マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
The knife we used to cut the bread with was sharp.以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
You'll have to do it, whether you like it or not.好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
The other day I met an old friend on the street.昨日私は通りで旧友にあった。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
He is one of the most popular students in the class.彼はクラスの人気者だ。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
He said that he had been in California for ten years.彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。
I had hardly checked in at the hotel when he called me.ホテルにチェックインするとすぐに、彼から電話がかかってきた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
There is no sense in your worrying about your health so much.そんなに健康のことを心配しても仕方がない。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I go by that shop every morning on my way to school.私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
I was about to go out when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合のよろしいときにいらして下さい。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
I wish he could have driven a car a year ago.1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I don't know whether he will agree to our plan or not.彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door.もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。
There are some things you can say and some things you can't.言っていいことと悪いことがあるだろ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
The ball hit him on the left side of the head.ボールは彼の頭の左側に当たった。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
I bought a camera, but I lost it the next day.私はカメラを買ったが、その翌日になくしてしまった。
Thank you for coming all the way to see me off.わざわざお見送りありがとうございます。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
There's nothing to do, so I may as well go to bed.何もすることがないなら、寝た方がいい。
As singers go, she is among the best in the country.歌手として彼女はその国で一流です。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License