Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
He did everything he could do for the sake of his children.彼は子供たちのために、やれることはなんでもやった。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
The little boy got into mischief when he was left alone.一人になるとその子はいたずらを始めた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
He asked me when I was going to buy a new car.私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
I felt like hitting him when he tried to cheat me.彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I don't care what people think about the way I dress.僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
What are you planning to do for the New Year vacation?お正月休みはどうするの?
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
You're not an expert at this job any more than I am.あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
It was nice of you to go to so much trouble.ずいぶんお手間をかけさせまして、すみませんでした。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
Chris brought her a present and bravely gave it to her.クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
Now that he has quit his job, I can't depend on him.彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
The boy opened the window, although his mother told him not to.お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.私は1時間も友人を待ち続けている。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
It is necessary for you to see a doctor at once.君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
He told me that he had seen her there the day before.彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
I'm concerned whether or not I can handle a big job like that.そんな大仕事が私にできるかどうか心配だ。
I bought a watch and I lost it the next day.私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
He studies harder than any other student does in his class.彼はクラスでいちばん勉強する。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
He was under the influence of alcohol when he crashed his car.アルコールのせいで彼は車をぶつけた。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License