Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
If it hadn't been for the storm, we would have been in time.もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
I liked the book so much I ordered ten copies for friends.私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
The number of students in the class is limited to fifteen.そのクラスの学生数は、15人に限られている。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Is this the first time for you to have Japanese food?日本料理は初めてですか。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I don't know whether he will agree to our plan or not.彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
When are they going to put the book on the market?いつその本は売りに出るんだい。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Whether you like it or not, you'll have to do it.好きであろうとなかろうと、君はそれをしなければならない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
We are going to look into the disappearance of the money.私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.はっきりしないけど、先生になるつもりだ。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
If my brother were here, he would know what to do.もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
His admission that he had stolen the money astonished his family.その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
If you had been a little more patient, you would have succeeded.もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
There was a lot of food left over from the party.パーティーの食べ物がたくさん残った。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
We have got to get him to take that project seriously.あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
Actually it might be a good idea to start right now.できればすぐに出発してもらいたいのですが。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
No matter how long it takes, I will finish the job.たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
It was three weeks before she wrote an answer to Tom.3週間して彼女はトムに返事を書いた。
He wondered why they looked excited and tried to get their attention.彼はどうして彼女たちが騒いでいるんだろうと思って、注意を引こうとしました。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
When I grow up, I want to be an English teacher.大きくなったら、英語の先生になりたい。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
He told me that he had no time to read books.彼は私に読書する時間がないと言いました。
He is kind of person no one would turn to for help.彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License