Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I bought an English book, but the book was hard to understand.私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
You are free to do as you please with your money.君は好きなように君のお金を処分してよい。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
At first I could not make out what he was saying.最初は彼の言っていることが分からなかった。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
You used to be able to see the church from here.かつてはここからあの教会が見えたものだ。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
You'll have to do it, whether you like it or not.好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前とは見違えるようだ。
We have more apples than we could eat in a day.1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
If it were not for air and water, we could not live.もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He said that he had been in California for ten years.彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
I asked for an appointment, but he wouldn't spare me the time.アポを取ろうとしたが、彼は時間をくれなかった。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
How long does it take to the train station by taxi?駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときに来てください。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
It would have been better if you had left it unsaid.そんなことは言わないほうがよかったのに。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
It was three weeks before she wrote an answer to Tom.3週間して彼女はトムに返事を書いた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul?ポール、空港に行くのに間に合うと思う?
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
She is not what she used to be ten years ago.今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースを私の前に置いた。
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
I took it for granted that you would come to my party.君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。
It is not because I hate him, but because I love him.それは私が彼を憎んでいるからではなくて、彼を愛しているからです。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
If I had had more money, I would have bought the pen.もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?1000ドルあったら君はどうしますか。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
When I arrived at the station, the train was just about to leave.駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。
The girl asked her father to read the book to her.その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
He is not the man that he was when I first knew him.彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License