Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
There is nothing to do, so I may as well go to bed.することがないから、寝た方がよさそうだ。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I've told you over and over again not to do that.やめてと何度も言ったでしょう。
I bought an English book, but the book was hard to understand.私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
He is far better off than he was ten years ago.彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
It makes no difference whether you want to do it or not.私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I have just been to the station to see my uncle off.私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
We have got to get him to take that project seriously.あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
He felt for his matches and found them in his back pocket.マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
You must do the work even if you don't like it.たとえいやでもその仕事はしなければいけないよ。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Do you know how many people turned up at the dance last week?先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
This is the same pencil that I lost the other day.これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
It was such a pleasant day that we went for a walk.とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.私は4時に駅で母と会う事になっています。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
There is a small teacup and an egg on the table.テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
It is not because I hate him, but because I love him.それは私が彼を憎んでいるからではなくて、彼を愛しているからです。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
He is now looking for a bigger house to live in.彼は今、もっと大きな家をさがしている。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
This is the same type of camera as the one I lost.これは私がなくしたのと同じ種類のカメラだ。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He can play tennis better than any other boy in his class.彼はクラスのどの少年よりも上手にテニスをすることができる。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
It occurred to me that he might not tell the truth.彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You used to be able to see the church from here.かつてはここからあの教会が見えたものだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
The boy gave up his seat to the old man on the bus.その少年はバスの中で老人に席を譲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License