Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Don't you think this paisley tie would look good on you?このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
I wish you would take me to a restaurant for a change.たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
You should have told me that you wanted me to come alone.ひとりで来てほしいと言ってくれればよかったのに。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
He told me that he had seen her there the day before.彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
I glanced at the clock and knew what time it was.ちらりと時計を見て、何時か知りました。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I had hardly checked in at the hotel when he called me.ホテルにチェックインするとすぐに、彼から電話がかかってきた。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I like to spread honey on my toast in the morning.私は朝、トーストに蜂蜜を塗るのが好きです。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
The better players helped those who were not so good at sports.スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
He is better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Jim says he goes jogging at least three times a week.ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
Philosophy is not a thing one can learn in six months.哲学は6ヶ月で学べるものではない。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
Do you know the name of the boy standing over there?あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。
There are some things you can say and some things you can't.言っていいことと悪いことがあるだろ。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
It was only yesterday that I realized what she really meant.昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.彼はピアノ、フルート、ギターなどが演奏できる。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
We have got to get him to take that project seriously.あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
He is a diligent student. He studies three hours every day.彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
Would you mail this letter for me on your way to school?学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.交通事故で彼は左手が使えなくなった。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License