Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
This is a difficult situation.難しい状況です。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?