Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?