Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?