Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus