Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus