Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus