Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus