Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
I attended the meeting though my father told me not to.父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
I want to travel this summer, but I don't know where to go.この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.アメリカは、してやられたと思っています。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
No matter how long it takes, I will finish the job.たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
How long do I have to wait to pick up the medicine?調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
No matter what you may say, I will not change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.私はCDのプレイヤーを持っていないのだが、とにかくそのCDを買った。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
I have a headache and I am suffering from a cough.頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Instead of going himself, he sent his brother in his place.彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Could you find me a house that has a small garden?小さな庭つきの家を探してくれませんか。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.近くへおいでのときはお立ち寄りください。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
If I had had more money, I would have bought the pen.もし私にもっとお金があったなら、そのペンを買ったであろうに。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
This is the most beautiful lake that I have ever seen.これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
It seems that he has something to do with the matter.彼はその件と関係しているように思われる。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
There were white and yellow flowers at the side of the road.道端には、白や黄色の花が咲いていました。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?