Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
It's the first time that anybody said something like that to me.あんなことを人に言われたのは初めてだ。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
The young man put out his hand and I shook it.そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
All you have to do is to wait for me to return.君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
Why don't you come to my house one of these days?近いうちに私のところへ来ませんか。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
My house, which I bought ten years ago, still looks new.私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときに来てください。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.君が先生に叱られるのも当たり前だ。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Who is the man sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
You'll have to do it, whether you like it or not.どうであろうと、君はそれをしなくてはいけない。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
There are many more students in the classroom today than yesterday.今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
I saw at a glance that he was an ordinary man.私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I am very happy that you have agreed to that plan.あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.はっきりしないけど、先生になるつもりだ。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
Would you like to go and get a bite to eat?ちょっと何か食べに行かない?
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
He had had his old one for more than ten years.前の車は10年以上持っていた。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I had no idea it would put you to so much trouble.こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
I liked the book so much I ordered ten copies for friends.私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
Whether you like it or not, you'll have to do it.好きであろうとなかろうと、君はそれをしなければならない。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
What is still better is that the house has a beautiful garden.さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。
My brother just watches television and does not study very hard these days.弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?