Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
As soon as the dog saw me, it began to bark.その犬はおれを見たとたん吠え出した。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it.ふろがぬるくて入った気がしなかった。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
It was yesterday that I saw him walking down the street.彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。
I agree with him to a certain extent, but not entirely.私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.5分待つか待たないうちにバスがきた。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
He walked so fast that she couldn't keep up with him.彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I like to spread honey on my toast in the morning.私は朝、トーストに蜂蜜を塗るのが好きです。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
If he could speak English, I would employ him right away.彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が駐車している。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
What would you do if you saw a man from another planet?もし宇宙人と出会ったらどうするかね。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
If I were in your place, I would not do so.もし私が君の立場だったら、そうはしないだろう。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
The school is located within five minutes' walk of the station.学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
You should have told him about it while he was here.君は彼がここにいるうちに、そのことを話しておくべきだった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
There were twelve of us in all at our class reunion.クラス会には全部で12人が出ました。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is going to be a doctor when he grows up.彼は大きくなったら医者になるつもりだ。
All you have to do is to hand this book to him.きみはこの本を彼に渡してくれるだけでいい。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
I am in the habit of taking a shower in the morning.私は、朝シャワーを浴びることにしている。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
If you are not in a hurry, please stay a little longer.お急ぎでなければ、もう少しいてください。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
There is a rumor that gold has been found in the valley.その谷で金が見つかったといううわさがある。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
In another six months you will be able to speak German fluently.もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
I had no idea it would put you to so much trouble.こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?