Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus