Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License