Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus