Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
He hangs around with the wrong group of kids.彼はよくない連中とうろつき回っている。
He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
I had difficulty getting a ticket for the concert.コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
We are going to travel in a group this summer.今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。
I don't see why I should not do that.どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達の早さには驚いている。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
I got several bites, but could not hook a fish.何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
I went for a walk in the park.私は公園へ散歩に行った。
If it's raining, we don't plan to go hiking.もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。
I put a new handle to the door.私は戸に新しい取っ手を付けた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
When the food is bad, it's a real letdown.食事がまずいと気がめいるよね。
No one has ever been able to do it.今まで誰にもそれは出来なかった。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He was kind enough to tell me the truth.彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
What he said was nothing less than a threat.彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
My shoes are the same size as his.私の靴は、彼のと同じサイズです。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
He reminded me not to forget my passport.彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
I prefer going out to staying at home.家にいるよりむしろ出かけたい。
The old man spoke to me in French.その老人は私にフランス語で話し掛けた。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
He is writing to some friends of his.彼は何人かの友人に手紙を書いています。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
He doesn't know how to play the guitar.彼はギターの弾き方を知らない。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
Bob was born in the same year as you.ボブは君と同じ年に生まれた。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
He is the right man for the job.彼はその仕事に適切だった。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行にたくさんのお金がある。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
I want to know what you did this summer.あなたが今年の夏何をしたか知りたい。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠くなった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.彼は級友の嘲笑を浴びた。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
He thought the matter over for three days.彼はそのことを3日間よく考えた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I am going to play tennis next Sunday.私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
We lost by a score of three to one.3対1で負けた。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I will see him after I get back.帰って来てから彼に会います。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I went skiing for the first time this winter.私はこの冬初めてスキーに行った。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
We hardly had time to eat our dinner.私達は食事をする時間がほとんどなかった。
Do I have to do it right away?今すぐにやらなくてはいけませんか。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
You must do it even if you don't want to.たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
I've made a mistake, though I didn't intend to.私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
I found nothing but a pair of scissors.私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。
He had three servants to wait on him.彼には彼に使える召し使いが三人いた。
How can I get to the police station?どのようにすれば警察署につけますか。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus