Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
He comes to visit us every now and then.彼は時々私たちを訪ねてくる。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I want to be a pilot when I grow up.私はおとなになったらパイロットになりたい。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
He went to the store to buy some oranges.彼はオレンジを買うために店に行った。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
My aunt showed me how to make good coffee.叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
I have a large number of books on my bookshelf.私は本棚に多くの本を置いている。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The boy was clever enough to solve the puzzle.少年はパズルが解けるほど賢かった。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
We should start getting Christmas gifts for the children.そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がなかった。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
We agreed on a date for the next meeting.次の会合の日取りを決めた。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
He looked the toughest of all the challengers.挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
I was thinking about what she had said to me.私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I was puzzled about what to do next.私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
I am staying at the hotel for the time being.私は当分の間ホテル住まいだ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
The teacher opened the box and took out a ball.先生は箱を開けてボールを取り出した。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I'm sorry I have no pencil to write with.残念、鉛筆がない。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆるたたき上げの人だ。
You must buy milk, eggs, butter, and so on.牛乳、バター卵などを買わなければならない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.私にはどうも新車を買う余裕はない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I'm staying with my aunt for the time being.当分の間叔母さんのところにいます。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
We broke up and went our own ways.我々は別れて別々の道を行った。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
I can't tell her from her twin sister.私は彼女と双子の妹とを見分けられない。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
My brother is taking the entrance examination today.兄は今日入学試験を受けている。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
I believe that he is a reliable man.彼は信頼できる人物だと思う。
I am happy to have so many good friends.よい友達がたくさんいてうれしい。
I've never seen him really get down to work.私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We have had plenty of snow this year.今年は雪が多かった。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
A jack of all trades is a master of none.何でもこなす者は名人にはなれない。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He refused my offer to drive him home.彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
Bob wanted to keep the fox at home.ボブはそのキツネを家で飼いたかった。
He will try to have his own way.自分の思い通りにしようとする。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He asked me if I had found it.彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ちゃんの面倒を見なければいけなかった。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
You have to give up sports for a while.スポーツはしばらく控えてください。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に親離れするよう忠告した。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
We must sleep at least seven hours a day.私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
I was very glad to get a present from her.私は彼女からプレゼントをもらって、とてもうれしかった。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
He has a lot of things to do.彼にはする事がたくさんある。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
John is very proud of his new house.ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
The old man was fast asleep when the bear came.その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
He is the man you met the other day.彼は先日君が会った人です。
He decided to specialize in physics at college.彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus