Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
He always insists on having everything his own way.彼はいつでも何でも自分の思い通りにすることができない。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I have to do a lot of things.私はたくさんの事をしなければならない。
I didn't expect you to get here so soon.君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。
The dog was so clever that he seemed almost human.その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I felt better after I took a rest.少し休んだら気分が良くなった。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
I couldn't understand what he was getting at.私には彼が何をほのめかしているのかわからなかった。
She said she would be back right away.すぐ帰ってくると彼女は言ってました。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I'm sorry to have kept you waiting so long.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
He is the only person that can do it.彼はそれができる唯一の人です。
T-shirts and jeans are not suitable for this occasion.Tシャツとジーンズはこの場にふさわしくない。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
I didn't have a good time last night.昨夜は楽しくありませんでした。
You always talk back to me, don't you?君はああ言えばこう言うね。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I had a tooth pulled out last week.私は先週歯を抜いてもらった。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
She did not eat anything until she was rescued.救出されてはじめて、彼女は食べた。
He is the very man for the job.彼はその仕事をするのにうってつけの人です。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
We have not yet discussed which method is better.どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
How long did it take you to translate this book?この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
He is on good terms with his classmates.彼は級友と仲が良い。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
We'll finish it if it takes us all day.一日かかってもやり遂げる。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に親離れするよう忠告した。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
There is no hope of his being appointed.彼が任命される見込みはない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
I went to the park to play tennis.私はテニスをしに公園にきました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I could not persuade him that it was true.それが本当だと彼に納得させることができなかった。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
I had him paint the gate last week.先週私は彼に門を塗ってもらった。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
We're saving up to build a new house.私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I'll have to go and see what I can do.善処いたします。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見て駆け出した。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I have known Tom since I was a little boy.私は子供のころからトムを知っている。
I didn't know what to say to him.私には彼に何といったら良いか分からなかった。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
We ran out of gas on our way there.私達は途中でガソリンが切れてしまった。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
It took me five hours to read through this book.この本を通読するのに5時間かかりました。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
He asked me to wait there until he came back.帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I recognized her by the hat she was wearing.私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
I found your coat after you left the house.あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
He is too much of a coward to attempt it.彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus