Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
We set a trap to catch a fox.私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてもらえませんか。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
He found his key and opened the door.彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Some people write books for money, others for pleasure.お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたを訪問できるか分からない。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
You have a little fever today, don't you?今日はちょっと熱があるんだろ?
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
Who is it that you want to talk to?あなたが話したかった相手は誰?
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
He took the trouble to send me the book.彼はわざわざその本を送ってくれた。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
No one can find fault with our new plan.我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
I have got to leave here early tomorrow morning.私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
I hope it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I can't get along with that man any more.私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
We could really use another person around here.あと一人、いればなあ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
I know the president of that company by name.私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
I can't afford to buy a new car.私には新車を買う余裕はない。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
I quickly adapted myself to my new school.私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
He hasn't come home since he left last week.彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I bought a red sweater at that shop.私はあの店で赤いセーターを買った。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
I don't for a moment doubt your honesty.君が誠実なのは疑う余地もないよ。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
I went for a walk early in the morning.私は朝早く散歩にいった。
He had the nerve to take my car without asking.彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。
What do you call this vegetable in English?この野菜、英語で何ていうの?
I have a great deal to do today.今日はやることがたくさんある。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
He was sentenced to three years in jail.懲役3年の判決を受けた。
We have had a long spell of cold weather.寒い気候が長く続いている。
He had his car stolen in that parking lot.彼はあの駐車場で車を盗まれた。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
No one admires him more than I do.私ほど彼に敬服しているものはありません。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
You can't teach an old dog new tricks.旧弊な人は新しい事になじめない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
I am not what I used to be.私は昔の私ではない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
The teacher gave us a lot of homework.先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
Why are you sorry for something you haven't done?してもいないことをどうして謝るの?
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
He turned over the business to his son.彼は事業を息子に譲った。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
I can't afford to buy such an expensive car.そんな高い車を買う余裕はありません。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
There used to be an old temple here.ここにはかつて古いお寺がありました。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus