Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus