Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
This is Mr Smith speaking. Is Mr Johnson in?こちらはスミスと申します。ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
In the case of Mr A there is no excuse.A氏については何とも申し訳ありません。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
Look at that cat. It is Mr Brown's.あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
Thanks to Mr Nagata.永田さんのおかげです。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He remembers Mr Black's car.彼はブラックさんの車をおぼえている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
I think he is Mr Brown.ブラウンさんだと思います。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
It may have been Mr Sato who sent these flowers.この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
The teacher's name was Mr Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
I would like to see Mr Smith.スミスさんにお会いしたいのですが。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr Smith is within shouting distance.スミスさんはすぐ近くにいます。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Jones said something then.そのときジョーンズさんが何かいいだした。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Parker tried eating with chopsticks.パーカーさんは箸で食べてみた。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus