Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You should try to see it.見ておくべきだ。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You had better leave at once.すぐに出た方が良い。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You'd better hurry up.君は急いだほうがいい。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus