Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?