Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You had better not do anything today.今日は何もしないでください。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus