Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You had better leave at once.すぐに出た方が良い。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?