Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a hangover.二日酔いだ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
Have you got any beer?ビールありますか。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
A beer, please.ビールをください。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Two beers, please.ビールを2つください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus