Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Have you got any beer?ビールありますか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Two beers, please.ビールを2つください。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I have a hangover.二日酔いだ。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License