Example English - Japanese sentences tagged with 'at the table'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm on a diet.ダイエット中です。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
I'm on a diet.今ダイエット中なの。
I'd like some more bread, please.もう少しパンをください。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
Please pass me the butter.バターを取ってください。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
May I trouble you for the sugar?すみませんが砂糖を取っていただけませんか。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I'm on a diet.私は食事制限をしています。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Pass me the salt.お塩とって。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
I'm on a diet.私はダイエットしています。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Would you pass me the cream cheese, please?クリームチーズ取ってくれる?
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Please pass me the pepper.こしょうを取ってください。
Thank you, I've had enough.ありがとう、充分にいただきました。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus