Example English - Japanese sentences tagged with 'certainty'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike cannot have done such a thing.マイクがそんなことをしたはずがない。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
I'm sure the children are getting big.お子さんは大きくなったろうね。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
It must have slipped my mind.きっともう忘れたと言うことだわ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
You must have been working too hard.きっと働きすぎですよ。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
He must have left the water running.彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。
It must be hard for you.それはつらいだろうね。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
He must have made it up.彼はそれをでっち上げたに違いない。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
I must be away on urgent business.私は急用で外出しなければならない。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture.私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
We must have taken the wrong road.私たちは道をまちがえたにちがいない。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
My brother must have written this letter.弟がこの手紙を書いたにちがいない。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
Someone must have left it there.だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
They must have skipped out of town.彼らは高飛びしたに違いない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
He cannot have done it by himself.彼1人でそれをしたはずがない。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
What he said cannot be true.彼が言ったことが真実であるはずがない。
He cannot have done such a thing.彼はそんなことをしたはずがない。
What he said cannot be true.彼が言ったことは本当であるはずが無い。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
This must be a real diamond.これは本物のダイヤに違いない。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
She must have sensed something odd.何か変なものを感じ取ったに違いない。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
He will certainly attend the meeting.きっと彼は会合に出席します。
My mother is certain to say no.うちの母はノーと言うに決まっている。
Are you sure you haven't forgotten anything?何も忘れてないよね?
He must be an honest man.彼は正直者にちがいない。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
This can't be a real diamond.これは本物のダイヤであるはずがない。
He must have lost his marbles.彼はいかれちまったに違いない。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
She cannot have understood what you said.君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
The boy must have broken the window.その子が窓を割ったに違いない。
He is sure to pass the examination.彼はきっと試験に合格するだろう。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
He can't have told a lie.彼がうそをついたはずがない。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
She can't have been in her twenties at that time.当時、彼女が20代であったはずがない。
He cannot have done such a thing.彼がそんなことをしたはずがない。
I don't for a moment doubt your honesty.君が誠実なのは疑う余地もないよ。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
He must be the one for me.私には彼が一番なの。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
He can't have read this book.彼がこの本を読んだはずがない。
They must have had an accident.彼らは事故に遭ったに違いない。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
You can't have understood what he said.君に彼の言ったことがわかったはずがない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
They must have had an accident.途中で何かあったに違いない。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
What he said cannot be true.彼のいったことはほんとうであるはずがない。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
I don't for a moment doubt your honesty.君の正直なのを決して疑いはしない。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
He must have been home then.彼はその時家にいたに違いない。
I'm sure she will turn up soon.きっと彼女はもうすぐ現れるよ。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
He must be the one for me.彼がきっと私のその人なの。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
He can't have gone to school.彼が学校に行ったはずはない。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Someone must have left the door open.誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
He must be an honest man.彼は正直な男に違いない。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Are you sure you haven't forgotten anything?何も忘れてない?
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I don't doubt that he will help me.彼が助けてくれることを疑わない。
They must have suspected me of stealing.あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。
I'll certainly go and see him.もちろん彼を訪ねます。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
You can certainly rely on him.文句なしに彼は頼りにしていい。
Someone must have left the water running.誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
I'm sure he can give you a good game of tennis.彼ならきっといいテニスの相手になると思います。
Mako cannot have written this letter.真子がこの手紙をかいたはずはない。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus