Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus