Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus