Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?