Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
I don't like people who get angry easily. | 私はすぐに怒る人は好きではない。 | |
I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
I get annoyed when I am kept waiting. | 待たされている時はいつもいらいらする。 | |
I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
I don't like being made a fool of. | 人をばかにしないでもらいたい。 | |
Some students like mathematics and others don't. | 数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。 | |
I don't like it at all. | それは全然気にいらない。 | |
I don't like sewing because I can't thread the needle. | 針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。 | |
I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
I don't like to leave people hanging. | 私は返事をせずに放っておくのは好きではありません。 | |
I don't like any of these hats. | これらの帽子はどれも気に入らない。 | |
I don't like your going out alone. | 私はあなたが1人で出かけるのを好まない。 | |
Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
I don't like this type of house. | 私はこの型の家は好きではない。 | |
I dislike living in such a noisy place. | このようなうるさい場所に住むのはいやです。 | |
I am sick of his long speech. | 彼の長い演説にはもう飽きた。 | |
I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
I don't like all of them. | 全てが好きとは限らない。 | |
Masaru doesn't care for this color. | 勝君はこの色が好きではない。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
He isn't the kind of person who we want to work with. | 彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。 | |
I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
I don't like him coming to my house so often. | 彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。 | |
I don't care for sports. | 私はスポーツが好きではない。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
I don't like the way he speaks. | 彼の話し方は嫌いだ。 | |
Jim doesn't like apples, does he? | ジムはりんごが好きではないですね。 | |
I can't stand being disturbed in my work. | 仕事の邪魔をされるのにたえられない。 | |
I don't care for coffee. | 私はコーヒーを好まない。 | |
I don't care for the way he talks. | 彼の話し方が気にいらないのです。 | |
The girl didn't like to wash dishes. | 女の子は皿洗いがいやだった。 | |
I do not like the way he treats others. | 私は彼の人の扱い方が気に入らない。 | |
I don't like either of the boys. | どちらの少年も好きでない。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
I don't like the way she laughs. | 私は彼女の笑い方が好きでない。 | |
I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
I don't care too much for hot food. | 私は辛い食物はあまり好きではない。 | |
I don't care for flowers very much. | 私はあまり花が好きではないのです。 | |
I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
He does not care for ice cream. | 彼はアイスクリームが好きではない。 | |
I don't like what he said. | 私は彼の言ったことが気にくわない。 | |
Children don't like to go out in the dark. | 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
I'm fed up with your constant complaining. | 君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。 | |
I don't like the way he speaks. | 私は彼のしゃべり方が気に入らない。 | |
I don't like to see animals cruelly treated. | 私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。 | |
I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
I like neither of the pictures. | その絵のどちらも好きではない。 | |
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
I don't care for that sort of thing. | そのようなことは好きではありません。 | |
I don't like going out by myself at night. | 私は夜ひとりで外出するのはすきではない。 | |
I like swimming, but I don't like to swim here. | 私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。 | |
You must do the work even if you don't like it. | たとえいやでもその仕事はしなければいけないよ。 | |
I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
I don't really care for that sort of thing. | 私は実際、そういったことは好きではない。 | |
I don't like to be disturbed. | 私は邪魔されたくない。 | |
I don't like the way he talks. | 彼の話し方がいやなのです。 | |
I don't like to leave things up in the air. | 中途半端なことはしたくない。 | |
I don't like people who get angry easily. | 私はすぐ怒る人は好きではない。 | |
I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
I don't like your going out alone. | 私はあなたが一人で外出するのが好きではない。 | |
I don't like what he said. | 私は彼が言った事が気に食わない。 | |
I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
I don't like your going out alone. | 私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。 | |
I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 | |
I don't like iced coffee, and she doesn't either. | 私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。 | |
I don't go in for that sort of thing. | そういう類いのことは好きじゃない。 | |
He didn't like being separated from his family. | 彼は家族から離れたくなかった。 | |
I don't like being treated like a child. | 私は子供扱いされるのが好きではない。 | |
I don't like you any more than you like me. | 君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。 | |
I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
I don't like the way he talks. | 私は彼の話しぶりが好きではない。 | |
We've had enough of this bad weather. | この悪い天気はもうたくさんだ。 | |
I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
I don't care for meat. | 私は肉料理を好まない。 | |
I do not like mathematics very much. | 数学はあんまり好きじゃない。 | |
Nobody likes to be made fun of in public. | だれも人前でからかわれたくはありません。 | |
I don't like the way he speaks to me. | 私に対する彼の口のきき方が気に入りません。 | |
I do not like mathematics very much. | 数学はあまり好きではありません。 | |
I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
I don't care for coffee. | 私はコーヒーは好まない。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
I don't dig modern jazz. | 私にはモダンジャズは分からない。 | |
I don't like his holier-than-thou attitude. | 彼の聖人ぶった態度が気にいらない。 | |
There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
I don't like to mix business with pleasure. | 私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。 | |
I don't like any of these records. | 私はこれらのレコードのどれも好きではない。 | |
I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
I hope I will become a dentist in the future. | 私は将来歯医者になりたい。 | |
Nobody likes to be made fun of in public. | 誰も人前でからかわれるのを好まない。 | |
I don't like the way you laugh at her. | 私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。 | |
Children don't like to take a bath. | 子供は入浴するのが好きではない。 | |
I'm sick and tired of hamburgers. | もうハンバーガーはうんざりだ。 | |
I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのはいやです。 | |
I don't like that idea much. | その考えはあまり好まない。 | |
I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
You despise Nick, don't you? | ニックを軽蔑しているんだろう? | |
I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
I don't like either of them. | 私はどちらも正直ではない。 | |
I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
I don't like visiting big cities. | 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 | |
I don't like the idea that money is everything. | 私は金が最も重要だという考えは好きではない。 | |
I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
I don't like cheese very much. | 私はあまりチーズが好きではない。 | |
I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
What would you like to do? | あなたは何をしたいのですか。 | |
I don't like to have a doctor examine me. | 医者に診てもらうのは好きじゃない。 | |
I don't like to go out after dark. | 暗くなってからは外出したくありません。 | |
Nobody likes to be made fun of in public. | 人前でからかわれるのは好きではない。 | |
I don't like the way he speaks to me. | 私に対する彼の話し方が気に入らない。 | |
I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
I don't like noisy music, such as rock. | 私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。 | |
I don't like the way she speaks. | 私は彼女の話し方は好きではない。 | |
We are sick and tired of political corruption. | 政治の腐敗にはうんざりですね。 | |
I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
I don't like studying in this heat. | この暑さでは勉強する気がしない。 | |
I don't like his taste in color. | 私は彼の色の好みが好きではない。 | |
I don't like him coming to my house so often. | 私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。 | |
My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
I do not like to make mistakes. | 私は間違いをすることが好きではありません。 | |
I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
I don't like his way of talking. | 彼の話し方がいやなのです。 | |
I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
What would you like to do? | 何がしたい? | |
I don't like your taste in color. | 君の色に対する好みは感心しない。 | |
I am sick and tired of him. | あの人にはあきれてしまった。 | |
You must do the work even if you don't like it. | いやでもその仕事をしなければならない。 | |
I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
I don't like either of them. | その二つとも好きではない。 |