Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
I talked to her for an hour.私は彼女と1時間話をした。
I have been studying English for five years.私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I used to fish for hours on holidays.私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
I've worked here for ten years.私はここで10年間働いている。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I studied for perhaps two hours.私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He has been studying French for eight years.彼は8年間フランス語を勉強している。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
He put in ten hours of overtime this week.彼は今週10時間残業した。
He slept all day.彼は一日中眠った。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I can do it in a week.1週間でそれをすることはできる。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
My brother has been sick since yesterday.私の弟は昨日からずっと病気です。
I haven't seen him for years.何年も彼に会ってません。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
I'll be staying here for another three days.私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
The meeting lasted two hours.会合は2時間続いた。
We have known each other for many years now.わたしたちはもう長年の知り合いです。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
My uncle has been dead for three years.私のおじが死んでからもう3年になる。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Would you please wait for a minute?少々お待ちいただけますか。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
We talked till after eleven o'clock.私たちは11時すぎまで話した。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
He searched all day for the letter.彼は一日中手紙をさがした。
How long has he lived in London?彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
How much longer will it take for the tub to fill?後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
I play tennis all the year around.私は1年中テニスをします。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
The station is a ten minute drive from here.駅はここから車で10分です。
I was in New York for a few days.私は2、3日ニューヨークにいた。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I have had a slight fever since this morning.私は今朝から少し熱がある。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
We have dealt with this store for 16 years.私たちはこの店と16年間取り引きをしている。
I've been waiting for you for over a week.1週間以上も待っていた。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
It was fine all day.一日中上天気だった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
We had to wait a little while for a bus.バスを少し待たなければならなかった。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
John stayed in bed all day instead of going to work.ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
I have not been studying for two days.私は2日間勉強していません。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
He was underwater for three minutes.彼は3分間水にもぐっていた。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
My grandfather lived till he was eighty-nine.私の祖父は89歳までいきました。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?