Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 |