Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?