Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus