Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus