Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus