Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus