Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
I have hives.じんましんが出ました。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I have a cough.せきが出ます。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I have a pain here.ここが痛いです。
What do I have?何の病気ですか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Open your mouth!口を開けてください!
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?