Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I have a cough.せきが出ます。
Open your mouth!口を開けてください!
I have a pain here.ここが痛いです。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
What do I have?何の病気ですか。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I have hives.じんましんが出ました。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus