Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I have a pain here.ここが痛いです。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
I have hives.じんましんが出ました。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
What do I have?何の病気ですか。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I have a cough.せきが出ます。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Open your mouth!口を開けてください!
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus