Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Fill the glass to the brim.グラスをいっぱいにしなさい。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Don't be afraid.恐れるな。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Don't leave the door open.ドアを開けっぱなしにするな。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Slip on your shoes.さっさと靴をはきなさい。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Hold the racket tight.ラケットをしっかりにぎりなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Don't lean against the wall.その壁に、もたれかかるな。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Turn to channel 1.チャンネルを1にして。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't put that damp towel into the bag.そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Leave me alone.放っておいて。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Come along with me.着いてきてください。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Take care.気を付けてね。
Sit down here and warm yourself.ここにおかけになって暖まってください。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Let me know if there is anything I can do.何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Push the door open.押して開けてください。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Let me dance with you.ダンスのお相手をさせて下さい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Keep your head down.頭を上げるな。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Move along now.立ち止まるな。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Grab him.捕まえろ。
Move along, please!前に行ってください。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Hands off.触るな!
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Don't worry about that.そのことで悩むな。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Give me some milk.ミルクをください。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Take care.用心しなさい。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Get out.消え失せろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License