Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。
Come at once.すぐに来て下さい。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Turn off the light.明かりを消して。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Go to school.学校へ行きなさい。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Refrain from smoking here.ここは禁煙です。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Give me five days.五日待ってくれ。
Don't be so hard on me.キツイなあ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Look at me.私を見なさい。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Sign your name there.そこに署名してください。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Look at the next page.次のページを見なさい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Hurry up! We are all waiting for you.いそぎなさいみんながあなたを待っているんだから。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Open the door.戸を開けて。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Don't approach the dog.その犬に近寄ってはならない。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
Give it to me, please.それを私にください。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Wait till six.6時まで待ちなさい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Don't ask for money.金をくれというな。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
Don't share this with anyone.このことは誰にも言うな。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Give him a break!そっとしておやりなさいよ!
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Shut the door.ドアを閉めて。
Leave me alone.ひとりにさせて!
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?