Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Come here, John.ここへ来なさい、ジョン。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Leave me alone.放っておいて。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Hold on to the rope.ロープにしっかり捕まりなさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Don't take chances.危ない事はするな。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Give me a break.いいかげんにして。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Don't forget the ticket.チケットを忘れないでください。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Bring me the key.キーを持ってきて。
Come here at once.すぐここに来い。
Put the book on the desk.その本を机の上に置いてくれ。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Do not come here.ここへ来てはいけません。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Don't leave the windows open.窓を開けっ放しにしておくな。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Eat more fresh vegetables.もっと新鮮な野菜を食べなさい。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Let me go!私を行かせて。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Hands off.触るな!
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Look at that building.あの建物を見て。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Come along with me.私について来て。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Keep this insect alive.この虫を殺さないでおきなさい。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Tell me about it!教えてよ!
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Don't worry about it!心配 しないで。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Come over here and join us.ここへきて仲間に入りなさい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus