Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Stay thin.太らないように。
Pick it up.それ片づけて。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Follow me.私に従ってきなさい。
Return the money to him at once.すぐにお金を彼に返しなさい。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Come here.こっちに来て。
Don't you go away.逃げるな。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Don't open the door.ドアを開けないで。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Give it all you've got.全力でやれ。
Don't go near the dog.その犬に近寄っては行けない。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
Don't be so hard on me.キツイなあ。
Come here at once.すぐここに来い。
Make yourself at home.楽にしてね。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Hands off.触るな!
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Hand me the wrench.そのスパナを取ってくれ。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Keep an eye on the boys. They're mischievous.少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Look at the sports car over there.あそこのスポーツカーを見なさい。
Have a good time.楽しんできてね。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Come here at once.すぐにここへ来なさい。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Guess what he told me.彼が何て言ったか、当ててみて。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Come at once.すぐに来て下さい。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Come quick!早く来い。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Wait here till I return.私が戻るまでここで待っていなさい。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Do come by all means.ぜひ来てください。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Get to the point!はっきり言えよ。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus