Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Don't watch TV.テレビを見てはいけません。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Let me check it.見せてくれ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Hurry up.急いで!
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Have a nice time.楽しんできてください。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Give me half of it.半分よこせ。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Come on!こっちに来て。
Read after me.私について読みなさい。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Have a good time.楽しんできてね。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Do as you like.勝手にすれば?
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Brush your teeth after meals.食後に歯を磨きなさい。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Set your mind at ease.安心してください。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Get me the key.キーを取って。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Let me in.中に入れてよ。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus