Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
He differs from his brother.彼は兄さんとは異なる。
Do you still need tea?まだお茶が要りますか。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
My uncle keeps a dog.私のおじは犬を飼っている。
Tom is ill at ease among strangers.トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。
Almost all boys can play baseball.ほとんどすべての少年は野球ができます。
I bought it last week.先週それを買いました。
We are having a mild winter.この冬は暖かい。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Won't you come over to my place?うちに来ないか。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
I feel refreshed.気分がさわやかだ。
May I make a suggestion about it?それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。
When were you born?いつ生まれましたか。
He is powerful.彼はたくましい。
Someone left the water running.誰かが水を出しっぱなしにしておいた。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
He has already said yes.彼はすでに承諾していた。
Give me the book.その本をとってくれ。
See you then.その時に会いましょう。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
We were astonished at the news.私達はその知らせにびっくりした。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Fish live in the water.魚は水の中で暮らす。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
I'll pay with travelers' checks.トラベラーズチェックで支払います。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
There's a hole in this.これに穴が開いています。
I like none of them.全て嫌いである。
I looked into the incident.私はその事件を調べた。
I am cooking now.今料理をしています。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
I met him on the previous day.私はその前日彼にあった。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
How unlucky I am!なんて運が悪いんだ、僕は!
Prompt action is necessary.早急な処置が必要だ。
I cannot speak German.ドイツ語は話せません。
I have been to London.私はロンドンへ行ったことがある。
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
I can't stay long today.今日はゆっくりできない。
I got him to polish my shoes.私は彼に靴を磨いてもらった。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I know a lot about this computer.このコンピューターのことはよく知っている。
I am human.私は、人間です。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Why don't you rest a bit?ちょっと休んだらどうですか。
We climbed the steep slope.私たちは険しい坂を登った。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
I'll drive you home.家まで車で送りましょう。
It's for a friend of mine.それは友達に上げるものです。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
I am not concerned with the matter.私はそのこととは何の関係もない。
I will see to it.私が面倒をみます。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
I was used to the heat.私は暑さには慣れていた。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
Have you ever had any serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
This has nothing to do with you.これは君には関係がない。
My brother likes horror movies.兄はホラー映画が好きです。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
His advice is of no use.彼の助言など役に立たない。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
Who is that pretty girl?あのきれいな少女は誰ですか。
I will never make such a mistake again.私は2度とそんな誤りはしません。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
You can rely on me.大丈夫、任せてくれ。
Which is heavier, lead or gold?鉛と金とでは、どちらが重いか。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
A mouse is a timid creature.ネズミは臆病な生き物だ。
It's a cloudy day.曇りの日です。
His father doesn't play golf.彼のお父さんはゴルフをしません。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Steve looked very happy.スティーブはとても嬉しそうに見えた。
This knife was very useful to me.このナイフは私にはとても便利でした。
I am a cook.私はコックです。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
I was caught in the rush hour.ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
He's a member of the golf club.彼はゴルフクラブのメンバーです。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
He declined their invitation.彼はあの人たちの招待を断った。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
He always sits up late at night.彼はいつも夜更かしする。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
He earns a good salary.彼はいい給料をもらっている。
His wife leads him by the nose.奥さんの尻にしかれている。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
He has his own car.彼は自分の車を持っている。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
All men have equal rights.すべての人は対等の権利を有する。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを留めておいて下さい。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
He lived a happy life.彼は幸せに暮らした。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
I suspect that he is lying.彼は嘘をついているのではないかと思います。
Ueno is the station after next.上野駅は次の次です。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
There is no cause for undue alarm.心配する事はない。
It's your deal.あなたが配る番です。
I have almost no money with me.わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。
I got the ticket for nothing.私はその切符をただで手にいれた。
My hair got kinky.寝癖がついちゃった。
He deals in grain.彼は穀物を商っている。
His life hangs on the judge's decision.彼の命は判決いかんにかかっている。
It will begin snowing before long.まもなく雪が降り出すだろう。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?