Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The patient's life was in danger. | 患者の命が危なかった。 | |
| It's about time you got up. | もう起きてもいいころだよ。 | |
| I would rather stay at home. | どちらかと言えば私は家にいたい。 | |
| The cat likes to sleep beside me. | その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| He seems like a good person. | 彼はいい人のようだ。 | |
| Achilles was an ancient Greek hero. | アキレスは古代ギリシアの英雄だった。 | |
| He scolded me for being lazy. | 彼は私を、怠慢だと言って叱った。 | |
| You don't have to be so nervous. | そう心配しなくてもいいよ。 | |
| He carried the glassware with care. | 彼はガラス製品を注意して運んだ。 | |
| Your o's look like a's. | 君の o は a に見えるよ。 | |
| Would you speak more slowly, please? | もう少しゆっくりお願いします。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | |
| This truck is in need of repair. | このトラックは修理が必要である。 | |
| The members decreased by 50 to 400. | 会員は50人減って400人になった。 | |
| It is plain that he is wrong. | 彼が間違っているのははっきりしている。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| He shared in my happiness. | 彼は私とともに喜んでくれた。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| The men cried for help. | 人々は、助けを求めて叫んだ。 | |
| Come here at once. | すぐここに来い。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| We study music. | 私たちは、音楽を勉強します。 | |
| I arrived ahead of the others. | 私はほかの人たちより先についた。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| When will you come home? | いつ帰宅しますか。 | |
| Don't deceive me. | 私を騙さないで下さい。 | |
| I'm tired from lack of sleep. | 寝不足で疲れた。 | |
| That's enough for now. | 今のところは十分です。 | |
| It may well be true. | それはおそらく真実かもしれない。 | |
| Where is the coffee shop? | コーヒーショップはどこですか。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本がおもしろいことにきづいた。 | |
| You don't have to work so hard. | あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 | |
| My luggage didn't arrive. What happened? | 私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| The exhibition is now open. | その展覧会は今開催中です。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| When can I swim here? | 私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。 | |
| This is never going to end. | きりがない。 | |
| He worked harder than ever. | 彼はいつもより熱心に働いた。 | |
| This size is too large for me. | このサイズだと私には大きすぎますね。 | |
| He called my name. | 彼は私の名前を呼んだ。 | |
| You are an American boy. | あなたはアメリカの少年です。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| The document passed into the enemy's hands. | その文書は敵の手に渡った。 | |
| We were surprised at the news. | 私たちはそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| I don't have anything to do now. | 今は何もすることがありません。 | |
| We protested, but it was in vain. | 抗議はしたが無駄だった。 | |
| Man has the gift of speech. | 人間は言葉をしゃべる能力を持っている。 | |
| Do you have laundry service? | クリーニングをお願いできますか。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| After much consideration, we accepted his offer. | 私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| My camera is a Nikon. | 私のカメラはニコンです。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| You should have taken a chance then. | 君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I have a previous appointment. | 私には先約があります。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| This house is leaning to one side. | この家は傾いている。 | |
| I like chocolate. | チョコが好きだ。 | |
| Why don't you join in the conversation? | 会話に加われば。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| Come on, answer quickly. | さあ早く答えないか! | |
| I'd like to put my belongings away. | 荷物を整理したいのですが。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| I must replace that fluorescent lamp. | そこの蛍光灯を交換しないといけない。 | |
| I'd like you to have an ultrasound. | 超音波検査をしましょう。 | |
| He could not walk any further. | 彼はそれ以上全く歩けなかった。 | |
| Did you receive my letter? | 手紙は届きましたか。 | |
| He still wants to come. | 彼はまだ来たがっている。 | |
| We are not amused. | 朕はおもしろうない。 | |
| Mathematics is my favorite subject. | 数学は私の好きな学科です。 | |
| Quit talking, will you? | しゃべるのもいい加減にしたら。 | |
| Leave it off the list. | それをリストから外してください。 | |
| I was miserable and unhappy. | 私はみじめで不幸だった。 | |
| To my astonishment, my money was gone. | 驚くことに金がなくなっていた。 | |
| Do you have a violin? | あなたはバイオリンを持っていますか。 | |
| Advance two steps. | 2歩前に出なさい。 | |
| Let's take turns rowing the boat. | かわるがわるボート漕ごう。 | |
| I have to cover his loss. | あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| His parents were pleased with his success. | 彼の両親は、彼の成功を喜んだ。 | |
| It's five o'clock somewhere now. | どこかは今五時だろう。 | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| He has a big mouth. | 彼は口が軽い。 | |
| I was deeply moved by his speech. | 彼のスピーチに深い感銘を受けた。 | |
| He will win the first prize. | 彼は一番をとるだろう。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| Minutes of the previous meeting were accepted. | 前回の議事録は承認されました。 | |
| He met with an accident. | 彼は事故にあった。 | |
| This food is too salty. | この食べ物は塩っぱ過ぎる。 | |
| We are sure of his honesty. | 私たちは彼が正直であると確信している。 | |
| This work is not necessarily easy. | この仕事は必ずしもやさしくない。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| He was ready to face his fate. | 彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 | |
| Please call in a doctor. | お医者さんを呼んでください。 | |
| Do you know me? | あなたは私を知っていますか。 | |
| Go to your respective seats. | 各自席につきなさい。 | |
| Did you have a good time? | 楽しかったですか。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| Misery and sorrow accompany war. | 戦争には悲惨と悲しみが伴う。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| His guess turned out to be right. | 彼の推測は結局正しいことが判明した。 | |
| He had every reason for doing so. | 彼がそうしたのも無理はない。 | |
| He will make a good doctor. | 彼はよい医者になるでしょう。 | |
| Give me a hand with this case. | この事件で手を貸してください。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| The coat is not mine. | そのコートは僕のではない。 | |
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We will accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| Will I get well soon? | 私はすぐによくなるでしょうか。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| You should not speak ill of others. | 他の人の悪口を言うべきではありません。 | |
| He hit me, not her. | 彼がなぐったのは私であって彼女ではない。 | |
| He is without parallel. | 彼には匹敵するものがない。 | |
| I'll call you up later. | あとで電話するね。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| Send for the doctor. | 医者を呼びにやりなさい。 | |
| He just loves to bully people. | 彼は弱いものいじめが好きなのです。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| Not that I have any objection. | だからといって異議があるわけではない。 | |
| Can I go home now? | もう家へ帰ってもいいですか。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| We will take advantage of this chance. | この機会を利用しよう。 | |
| I am a stranger here. | 私は当地は不案内です。 | |
| Let's visit my grandpa this weekend. | 週末におじいちゃんに会いに行こう。 | |
| This was meant as a joke. | これはほんの冗談のつもりだった。 | |
| This is the chance of a lifetime. | これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。 | |
| We took turns with the driving. | 我々は交代で運転した。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I know you can make it better. | お前ならもっとうまくやれるよ。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| One should do one's best. | 人は最善を尽くすべきだ。 | |
| Where will we meet? | 集合場所は、どこですか。 | |