Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Try this sauce.このソース試してみて。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus