Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?