Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus