Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I would rather live alone in the country. | 私はむしろ田舎に一人で住みたい。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| I prefer to buy domestic rather than foreign products. | 私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| We would rather go to the zoo than to the park. | 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| Which subject do you like best? | どの学科が一番好きですか。 | |
| I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩いて行きたい。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| I would prefer to speak to you in private. | 君と2人だけで話したいのだが。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| I prefer mutton to beef. | 私は牛肉より羊肉の方が好きだ。 | |
| I prefer living in the country to living in the city. | 私は都会より田舎に住みたい。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| I would rather quit than work under him. | 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 | |
| I prefer to travel in my car. | 私は自分の車で旅するのを好む。 | |
| I'd rather stay home than go out. | 外出するより家にいたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| We like the present headmaster better than his predecessor. | 私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I like the one with a white belt. | 白いベルトのついたのです。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I would rather die than have such a terrible experience. | こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| I prefer grapefruits to oranges. | 私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩きがいいな。 | |
| I'd rather stay at home. | 家にいたほうがいい。 | |
| I'd rather stay home than go out. | 私は出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| I'd rather live in a wooden house. | どちらかといえば木造住宅に住みたい。 | |
| I would rather read a book at home than go out tonight. | 今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| I would rather you came tomorrow than today. | 今日より明日来てくれる方がいいです。 | |
| I prefer the updated version of his cookbook. | 私は彼の料理の本の新しい方が好きです。 | |
| I prefer to work on my own. | 自営業の方がいい。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。 | |
| I would rather stay at home than go out today. | 今日は外出するよりも家にいたい。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 次のバスを待つより、むしろ歩きたい。 | |
| I prefer to do it on my own. | 自分でやりたいんです。 | |
| Which do you like better, sushi or tempura? | あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| I prefer reading books to watching television. | 私はテレビを見るより読書するほうが好きです。 | |
| I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay. | ベジタリアンなので、できればお肉は遠慮したい。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| Everybody in my class prefers skiing to skating. | 私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。 | |
| I would rather throw the money away than give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| The cat prefers fish to meat. | 猫は、肉より魚を好む。 | |
| I would prefer any alternative to a lawsuit. | 私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。 | |
| I'd rather walk than take a bus. | バスよりむしろ歩きたい。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| I would rather starve than work under him. | 彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| I prefer being poor to being rich. | 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I prefer a hotel by the airport. | 空港の近くのホテルを希望します。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| I like these clothes more than I like those clothes. | 私はあの服よりむしろこの服の方が好きだ。 | |
| I like white roses better than red ones. | 私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。 | |
| What flower do you like best? | 何の花が一番好きですか。 | |
| I prefer that dress to this one. | 私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。 | |
| I would sooner die than get up early every morning. | 私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| I prefer meat to fish any day. | 私は魚よりも肉の方が断然いい。 | |
| I would rather die than live in disgrace. | 私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。 | |
| I would rather go out than stay indoors. | 私は室内よりむしろ外に行きたい。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I would rather stay at home. | どちらかと言えば私は家にいたい。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりもジョギングが大好きです。 | |
| Do you like apples or oranges? | あなたはリンゴが好きですか、それともオレンジが好きですか。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I would rather stay at home. | 家にいたい。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| I prefer going out to staying home. | 私は家にいるより外出するのが好きだ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I prefer English cars to foreign ones. | 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 | |
| I like that dress better than this one. | この服よりもあの服が好きです。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| What subject do you like best? | あなたはどの学科が好きですか。 | |