Example English - Japanese sentences tagged with 'reason'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I like this house, because it is very comfortable.この家は住みごこちがよいので気に入っている。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He has gone to New York on business.彼は仕事でニューヨークへ行きました。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
The people were evacuated because of the flood.大水のため人々は立ち退いた。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
I went there because I wanted to.私は行きたいからそこへ行ったのだ。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
His grandfather died of cancer a year ago.彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
The reason I'm here is because I was asked to come.ぼくがここにいるのは来いと言われたからだ。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
We go to school because we want to learn.私たちは勉強したいので学校へ行きます。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
He has sold his car, so he goes to the office by train.彼は車を売ったので、電車で通勤している。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus