Example English - Japanese sentences tagged with 'reason'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
We go to school because we want to learn.私たちは勉強したいので学校へ行きます。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
The people were evacuated because of the flood.大水のため人々は立ち退いた。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
I went there because I wanted to.私は行きたいからそこへ行ったのだ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
I like this house, because it is very comfortable.この家は住みごこちがよいので気に入っている。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んだので逮捕された。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
What's the sense of working so hard?そんなに働いて何になる。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
He has sold his car, so he goes to the office by train.彼は車を売ったので、電車で通勤している。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He has gone to New York on business.彼は仕事でニューヨークへ行きました。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He goes to school to study every day.私は毎日勉強するために学校へ行く。
The reason I'm here is because I was asked to come.ぼくがここにいるのは来いと言われたからだ。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus