Example English - Japanese sentences tagged with 'reason'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
His grandfather died of cancer a year ago.彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
The people were evacuated because of the flood.大水のため人々は立ち退いた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
He has sold his car, so he goes to the office by train.彼は車を売ったので、電車で通勤している。
We go to school because we want to learn.私たちは勉強したいので学校へ行きます。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I like this house, because it is very comfortable.この家は住みごこちがよいので気に入っている。
The reason I'm here is because I was asked to come.ぼくがここにいるのは来いと言われたからだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
He has gone to New York on business.彼は仕事でニューヨークへ行きました。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んだので逮捕された。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License