Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 |