Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Please put the book on the shelf.その本をたなにおいてください。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
Please refrain from smoking.どうかタバコを吸わないで下さい。
Can you give me a boat?ボートをくれないか。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Please give my best regards to your mother.あなたのお母さんによろしくお伝えください。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Could you drive more slowly?もっとゆっくり走ってください。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
Please tell me what you saw then.あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
Please take off your hat.帽子はお取りください。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
Please don't speak so fast.そんなに速く話さないで下さい。
Please open your bag so that I can see what you have in it.中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Could you get me some tea?紅茶をいただけますか。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
Would you mind opening the window?窓を開けていただけないでしょうか。
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Please get in.乗ってください。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
If you're sure you're not in a hurry, I can use a little help.もし本当にお急ぎでなければ、ちょっと手助けしてもらえますか。
Could you please tell me how to get to the station?駅までの道を教えて下さい。
Could I see you a minute, please?ちょっとお会いできますか。
Please turn on the TV.テレビを付けて下さい。
Please advise me of the cost.その費用をお知らせ下さい。
Who is this, please?どちら様ですか。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Can you do some shopping for me?買い物をしてきてくれる?
Let me have a look at it, will you?私にちょっとみせてくださいよ。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
Please turn off the light.灯りを消してください。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Please look after my cats while I'm away.私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Please tell me what you know about it.私にそれを知らせて下さい。
Please step inside.どうぞ中へお入り下さい。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
Please have a seat.座って下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Once more, please.もう1度お願いします。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Please give me something to eat.何か食べるものをください。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Please write with a pen.ペンで書いて下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
Please tell me when you are coming back.いつあなたはお帰りになるのか教えてください。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
Will you phone me later, please?後で電話をしてくれませんか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
Please give me something hot to drink.何か熱い飲み物を下さい。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Please refrain from speaking without permission.無断でしゃべるのはやめてください。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Would you do something for me?ちょっと頼みたいことがあるんだけど。
Can you meet him?彼に会うことは出来ますか。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Would you mind calling him for me?私のために彼に電話をして下さいませんか。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Please tell me when to go.いつ行ったらいいのか私に教えてください。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Could you tie it with a ribbon?リボンをかけてもらえますか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please wash the dishes.お皿洗いをして下さい。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Beef, please.牛肉にしてください。
Please call the fire department.消防署に連絡してください。
Please let me know.お知らせください。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?