Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Please turn on the light.電気をつけてください。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Please have a seat.座りなよ。
Please go on with your story.話を続けて下さい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
Please come to talk to me.相談に来てください。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Could you turn on your headlights?ヘッドライトをつけてみてください。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
Please give me something hot to drink.何か熱い飲み物を下さい。
Will you give me a ride to my hotel?ホテルまでに車に乗せてくれませんか。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に寄ってください。
Please keep this money for me.このお金を預かっておいてください。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
Will you sign it for me?サインしてもらえるかしら。
Write back to me as soon as you get this letter.この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Can you wrap these neatly for me?きれいに包んでいただけますか。
Will you make room for me?席を詰めてくれませんか。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Could you send it to this address?この宛先におくってもらえませんか。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Speak more slowly, please!もっとゆっくり話してください!
Would you come here a moment?ちょっとここへきてくれませんか。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Can I have some more milk?もう少し牛乳をいただけますか。
May I speak to Mike, please?マイクさんをお願いします。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Please read page ninety-four.94ページを読んで下さい。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Please pay the cashier.お会計はレジでお願いします。
Please come thirsty.のどを乾かしておいてください。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
Give it to me, please.それを私にください。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Would you please wait for a minute?少々お待ちいただけますか。
I really shouldn't ask, but could you go get some tofu for me?悪いけどお豆腐買ってきてくれない?
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Could I see you a minute, please?ちょっとお会いできますか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
Please go and see who it is.誰だか見に行ってください。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Can you recommend a good play?どの芝居がいいですか。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Please fill this bottle with water.このボトルに水をいっぱい入れてください。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
Can I speak to the doctor?先生と話してもいいですか。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Please explain it.説明してください。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Please remember to mail the letters.それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
May I have your name, please?名前を教えていただけますか。
Please keep in touch.またお便りください。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
The check, please.お愛想お願いします。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Please pour me a little tea.私にお茶を少し注いで下さい。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
Please cancel my order and refund the money.注文をキャンセルしますので、返金してください。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
Will you help me give out the programs to those people?あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
If it's not too much trouble, I would like some help.ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
I'd like you to read this book.あなたにこの本を読んでもらいたい。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please give me some water.お水をください。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Can I have a paper bag?紙袋をいただけますか。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
Please let me know.知らせてください。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Will you make me a paper crane?私に鶴を折ってもらえますか。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License