Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Please give my best regards to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Please give my best regards to Tom.トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
Please call him up.彼に電話して下さい。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Put it down.それを下に置きなさい。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
Please put on your slippers.スリッパをはいてください。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
Open the door.戸を開けて。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Leave a space between the lines.行と行との間をあける。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Please step back.どうか下がってください。
Can you tell me the time, please?どうか私に時間を教えてくれませんか。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
Would you put out the candles?ローソクを消していただけますか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
Please keep this a secret.このことは内々にしてください。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
Please give me some water.私に水をくれませんか。
Would you please lock the door?ドアに鍵をかけてくださいませんか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please be careful of your health.どうぞ健康に注意してください。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
The check, please.お愛想お願いします。
I want a quart of milk.牛乳を1クオート下さい。
Will you sign it for me?サインしてもらえるかしら。
Please write your name in pen.ペンで名前を書いて下さい。
Can I borrow your pen?ペンを貸していただけますか。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
May I talk to you?お話してもよいですか。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
Please wish me luck.うまく行くように祈ってくださいね。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Could you say that in plain English?易しい英語で言ってください。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Please refrain from smoking cigarettes here.ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
Please drop in on us when you come this way.こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
Please shut the door behind you.後ろのドアを閉めてください。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
Please come to my house.私の家に来てください。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
Please back me up!応援してね!
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Please don't die!お願い、死なないで!
Please take me to this address.この住所まで、行ってください。
Please open the door.ドアを開けてください。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Please adjust the seat to fit you.シートを自分に合うように調整してください。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Please explain it.説明してください。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Please open this box.この箱を開けてください。
Please say hello to your family.ご家族によろしくお伝え下さい。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Hold on a minute, please.少々おまちください。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
comments powered by Disqus


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?