Example English - Japanese sentences tagged with 'robot'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
How could I be a robot? Robots don't dream.ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The robot made its way toward him.そのロボットは彼の方へ進んだ。
That computer is what we call a robot.そのコンピューターはいわゆるロボットである。
Each robot is equipped with a talking machine.各ロボットには通話機が取り付けられています。
This robot dispenses with many hands.このロボットは多くの人手を省く。
My robot's name is Multi.私のロボットの名前はマルチです。
It only shows you're not a robot.君がロボットではないってことは分かる。
He is, so to speak, a human robot.彼はいわばロボット人間だ。
He made a robot.彼はロボットを作った。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
A high school student made this robot.ひとりの高校生がこのロボットを作った。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The robots are sure to contribute to the world.ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
comments powered by Disqus


....

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?