Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He must love you.きっと愛しているね。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I need you.君が必要だ。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus