Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I love her.彼女に恋している。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He must love you.きっと愛しているね。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I need you.君が必要だ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus