Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
It was on a Christmas when it snowed heavily. | それはある大雪のクリスマスの日のことだった。 | |
It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
It's been hot and humid. | ずっと暑くて湿気が多いんだ。 | |
The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
It is nice and warm today. | 今日はちょうど快適な暖かさだ。 | |
Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
Milk goes bad quickly in hot weather. | 熱いと牛乳は腐ります。 | |
We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
The heavy snow prevented me from going out. | 大雪のために私は外出できませんでした。 | |
The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. | 秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。 | |
It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
As the day got cooler, I had to put on a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
I guess it depends on the weather. | 天気次第だと私は思う。 | |
The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
A storm is imminent. | 今にも嵐になりそうだ。 | |
The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日晴れるといいな。 | |
It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
You shouldn't rely too heavily on the weather report. | あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 | |
It's very warm. Shall I turn on the air conditioner? | ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。 | |
There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
The heavy snow kept us from going out. | ひどい雪のため外出できなかった。 | |
The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
It's ideal weather for a picnic. | ピクニックにはもってこいの天気だ。 | |
We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
What the newspaper said about the weather has certainly come true. | 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 | |
After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
The weather forecast is not reliable at all. | 天気予報はまったく当てにならない。 | |
It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
It is becoming warmer day by day. | 日一日と暖かくなって来る。 | |
The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
It is getting warmer and warmer day by day. | 日増しに暖かくなってきた。 | |
Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
It is terrible weather today. | 今日はひどく悪い天気だ。 | |
The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
It is no use complaining about the weather. | 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 | |
If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
This is the hottest summer we have had in fifty years. | 50年ぶりの暑い夏です。 | |
It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
It's hot today. | 今日は暑いです。 | |
The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
I would rather stay at home than go out on such a cold day. | こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
This is the worst storm in ten years. | 10年振りの最悪の嵐だ。 | |
Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
It was cloudy yesterday. | 昨日は、くもりだった。 | |
This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
The bad weather is responsible for the delay. | 遅れたのは悪天候のせいである。 | |
The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
The weather was gorgeous. | すばらしい天気だった。 | |
Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
The heavy snow prevented us from going to the concert. | 大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。 | |
The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
It's warm today, isn't it? | 今日は暖かいですね。 | |
It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
It's chilly. | 肌寒いです。 | |
It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
The weather has improved. | 天気が回復した。 | |
If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo. | 昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。 | |
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
Many people were killed as a result of the storm. | 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 | |
We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 |